This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
Folklore
Linguistics
Poetry & Literature
Media / Multimedia
Slang
Names (personal, company)
Idioms / Maxims / Sayings
Medical: Cardiology
Also works in:
Medical: Dentistry
Medical: Pharmaceuticals
Medical: Instruments
Medical: Health Care
Medical (general)
Nutrition
Psychology
Safety
International Org/Dev/Coop
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)
Agriculture
Astronomy & Space
Biology (-tech,-chem,micro-)
Botany
Economics
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
Environment & Ecology
Geology
Livestock / Animal Husbandry
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mining & Minerals / Gems
Nuclear Eng/Sci
Philosophy
Physics
Science (general)
Transport / Transportation / Shipping
Wine / Oenology / Viticulture
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Arabic: Guidance General field: Other
Source text - English HOTLINE IN A BOX
For rapid CARM set up during the COVID response
During the COVID outbreak, community accountability is more important now than ever. In response to COVID, rapid program adaptations are being made, oftentimes without sufficient time to conduct thorough community engagement beforehand. Additionally, Ebola outbreaks in western Africa indicate that outbreaks lead to an increase in sexual exploitation and abuse due to the increased vulnerability of community members. Community members need a way to communicate with Mercy Corps and face-to-face interactions can no longer be relied on.
In many countries, the COVID outbreak has limited or cut off access to intervention communities. Acknowledging that teams may have limited time, resources, and access to rapidly design a full CARM during this time, Hotline in a Box will enable teams to rapidly set up a hotline while maintaining a remote program management approach. Hotline in a Box will also lay the foundation for the development of a more robust CARM in the coming months.
For complete guidance on COVID adaptations for CARM, see the CARM / COVID tipsheet: English, French, Spanish, Arabic. For complete CARM design and implementation guidance, see the CARM Toolkit.
For direct support, contact Lauren Shaughnessy, global Community Accountability Advisor: [email protected].
About Hotline in a Box
Who is this for?
Hotline in a Box is designed with two audiences in mind:
1. Country programs with no pre-existing CARM
2. Country programs with CARM but who are not currently using a hotline as a feedback channel and are interested in adding a channel that can be implemented and managed remotely
What is a Hotline in a Box?
Hotline in a Box is a compilation of resources to facilitate the rapid set up of a hotline to collect and respond to community feedback.
This resource includes additional options and considerations for the various steps of setting up a hotline, given that many teams are currently facing reduced access to their intervention communities and need to conduct more tasks remotely.
Step-by-step guidance
In order to rapidly set up a hotline in the COVID response, teams will need to take the following actions:
1. Conduct community engagement
2. Determine appropriate network provider
3. Sensitize communities
4. Prepare to receive calls
5. Manage hotline use risk
Step-by-step checklist
1. Conduct community engagement
Despite the current challenges posed by COVID, teams still need to confirm that any feedback channel they plan to use is preferred and accessible to community members.
If community engagement determines a hotline may not be an appropriate channel for any reason (i.e. culture, security, etc), do not proceed with setting up a hotline. Contact CARM advisor for assistance in determining alternative rapid feedback channels.
Restricted access
If focus group discussions (FGDs) are not possible due to community accessibility and/or physical distancing requirements, remote engagement options are possible in order to determine if a hotline is an appropriate feedback channel in your intervention communities. The suggestions below are not exhaustive, and teams should feel free to use any method they have to remotely communicate with members of intervention communities to ask them about their preference for, and ability to access a hotline.
> If phone numbers of current program participants are available, conduct key informant interviews (KIIs) by phone
> Conduct KIIs with local community leaders in your intervention areas by phone
> Determine if any peer organizations are using a hotline in nearby intervention areas and contact them to understand their lessons learned from their hotline
Normal access
If access to intervention communities is not affected by COVID and physical distancing is not required, community members should be engaged through FGDs. CARM Toolkit resources are available to guide teams in CARM FGDs:
> Community engagement / FGD guidance
> Sample CARM FGD questionnaire
2. Determine appropriate network provider
When selecting a network provider for your hotline, three factors should be taken into consideration:
1. Which provider has the most coverage in your intervention areas?
2. Which provider is preferred by target populations (especially important if calls/texts need to be in-network to be free)
3. What will the fees be for individuals who call or message the hotline from a phone on a different network?
Once the network provider has been selected, you will need to:
> Set up a contract with the network provider if necessary
> Purchase the phone and sim card to be used for the hotline
Some teams may want to have their hotline based in WhatsApp only, which does not require a network provider. Because WhatsApp requires community members to have access to a smartphone and the internet, relying on WhatsApp alone is not recommended.
3. Sensitize communities
In order for community members to know feedback channels are available to them and understand their purpose, they must be sensitized to CARM. When Mercy Corps is operating remotely, sensitization activities are even more critical because we cannot rely on advertising the mechanism in-person.
CARM sensitization approaches and messages will need to be updated and adapted in response to COVID. All sensitization messaging should remind community members to stay at home when they are feeling ill, and it is possible for them to share their feedback with Mercy Corps remotely (i.e. through the hotline).
Regardless of whether or not teams are operating remotely, an effort needs to be made to identify the different population groups in your intervention areas. The community sensitization guidance and inclusive community sensitization tool will help ensure that the community sensitization plan developed will reach all members of a community, including marginalized and minority groups.
Access restricted
Different types of sensitization approaches can be taken to ensure that communities receive the relevant CARM information they need, while also reducing the number of touch points team members have with community members:
> Leverage relationships with local authorities, partners, community leaders, and committees already present in intervention communities to help spread the word about the availability and purpose of Mercy Corps’ CARM feedback channels
> Focus on essential messages and coordinate with the program team, incorporating CARM sensitization messages into program sensitization materials → this will leverage the presence of team members already in the field without increasing the burden to field teams or procurement
> Increase / incorporate the use of flyers, posters, brochures, and other printable materials
> When kits are prepared for distribution, add a CARM flyer, brochure, or other printed material
> If budget allows, use radio messaging
> Record a video or audio message about CARM that can be played to communities and included in training for daily workers and enumerators
> Send an SMS with CARM information directly to participants
If your remote sensitization activities will only reach program participants, encourage participants to share information about feedback channels with their family and neighbors in your message.
Normal access
If access to intervention communities is not affected by COVID, the remote suggestions listed above can still be utilized. The community sensitization guidance outlines additional options that require direct access to communities.
Materials
Regardless of how communities will be sensitized to CARM, materials will be needed. Based on your final sensitization activities selected, you will need to:
> Write your CARM and COVID messaging that will be shared with communities
> Create the necessary sensitization materials
> Procure any necessary sensitization materials
4. Prepare to receive calls
Preparing documentation
CARM STANDARD OPERATING PROCEDURES
Whether or not you have already starting writing your CARM standard operating procedures, focus on completing the ‘Taking Appropriate Action’ table of the CARM SOP template (page 9-10)
> The country CARM focal point should lead the completion of this table, with input from the Director of Programs, Program Managers, and other relevant team members.
> The Community Accountability Advisor is also available to provide assistance
CARM DATABASE
See the CARM database guidance for details on how to safely store and manage CARM data, and how to appropriately share CARM data
> Set up a CARM database, where all feedback will be documented and managed.
- The CARM database template can be used as-is or easily adapted as needed by teams.
> Determine who will have access to the CARM database
- The country CARM focal point, their supervisor, and the team member who will answer the hotline will need full access to the CARM database
Preparing team members
> Designate a team member to answer phone
- Must understand Mercy Corps standard feedback grades and appropriate action for each grade
> Program managers must also understand in their role when Grade 1-3 feedback is brought to them for resolution
Preparing the hotline
> If possible, set up a voicemail for calls received during non-working hours
> If possible, set up automatic replies for SMS messages, acknowledging that message was received and a member of the team will respond in 2-3 working days
Managing feedback volume
In the COVID response, hotline call volume is likely to be high, with most community members calling for information or to request assistance.
> The program team should prepare the answers to frequently asked questions (FAQs) and share them with the team member who will answer the hotline. Program FAQs will allow many basic questions and requests to be answered for the caller immediately, reducing the effort or contacting the program team for an answer/response and calling back the community member to close the feedback loop.
- For ideas see the Sample frequently asked questions and a complete example in the Colombia VenEsperanza Program FAQs
> The team member responsible for answering the hotline should communicate commonly received questions and requests to program managers so they can update the messaging on program sensitization materials to address these questions and requests.
5. Manage hotline use risk
COVID transfer risk
> Low risk of transfer on a personal device
> Medium risk of transfer on a shared device
> The potential for transfer comes from different individuals using the same phone
Mitigating risk
> After feedback has been shared, advise the caller to immediately wash their hands for 20 seconds with soap and water or use an alcohol-based solution if they are using a shared phone
> The team member answering the phone should also wash their hands for 20 seconds with soap and water or use an alcohol-based solution after answering the phone
Translation - Arabic مربع الخط الساخن
للإعداد السريع لـ CARM استجابةً لفيروس كوفيد
أثناء تفشي فيروس كوفيد ((COVID ، أصبحت مساءلة المجتمع أكثر أهمية الآن من أي وقت مضى. استجابة لـفيروس COVID، يتم إجراء تعديلات سريعة على البرنامج ، و في كثير من الأحيان لا يتوفر وقت كافٍ لإجراء مشاركة مجتمعية شاملة مسبقًا. بالإضافة إلى ذلك ، يشير تفشي فيروس إيبولا في غرب أفريقيا إلى أن تفشي المرض يؤدي إلى زيادة الاستغلال والاعتداء الجنسيين بسبب الضعف المتزايد لأفراد المجتمع. يحتاج أفراد المجتمع إلى طريقة للتواصل مع Mercy Corps ولم يعد من الممكن الاعتماد على التفاعلات وجهًا لوجه.
في العديد من البلدان ، أدى تفشي فيروس COVID إلى الحد من أو منع الوصول إلى مجتمعات التدخل. و إقراراً بمحدودية مقدرة الفرق من حيث الوقت والموارد وإمكانية الوصول على تصميم ٍسريعٍ و كاملٍ لآلية المساءلة و الإبلاغ المجتمعي ((CARM خلال هذا الوقت، سيُمكّن مربع الخط الساخن الفرق من إعداد خط ساخن بسرعة مع الحفاظ على طريقة إدارة البرنامج عن بعد. كما سيضع مربع الخط الساخن الأساس لتطوير CARM أكثر قوة في الأشهر القادمة.
للحصول على إرشادات كاملة حول التعديلات التي تمت على CARM من أجل التعامل مع COVID، راجع ورقة نصائح CARM / COVID: بالإنجليزية والفرنسية والإسبانية والعربية. للحصول على إرشادات كاملة حول تصميم وتنفيذ CARM ، راجع مجموعة أدوات CARM.
للحصول على الدعم المباشر ، اتصل بـ Lauren Shaughnessy ، مستشار المساءلة المجتمعية العالمية: [email protected]
حول مربع الخط الساخن
لمن هذا؟
تم تصميم مربع الخط الساخن مع مراعاة مستفيدين اثنين:
1. برامج قطرية بدون CARM موجودة من قبل
2. برامج قطرية مع CARM ولكنها لا تستخدم حاليًا خطًا ساخنًا كقناة للتغذية المرتدة وترغب في إضافة قناة يمكن تنفيذها وإدارتها عن بُعد
ما هو مربع الخط الساخن؟
مربع الخط الساخن هو مجموعة من الموارد هدفها تسهيل الإعداد السريع للخط الساخن لجمع التغذية المرتدة من المجتمع والاستجابة لها.
يتضمن هذا المورد خيارات واعتبارات إضافية حول الخطوات المختلفة لإعداد خط ساخن ، نظرًا لأن العديد من الفرق تواجه حاليًا وصولاً محدودًا إلى مجتمعات التدخل الخاصة بهم وتحتاج إلى إجراء المزيد من المهام عن بُعد.
الإرشادات خطوة بخطوة
من أجل إعداد سريع لخط ساخن استجابة لـ COVID، ستحتاج الفرق إلى اتخاذ الإجراءات التالية:
1. القيام بالمشاركة المجتمعية
2. تحديد مزود الشبكة المناسب
3. توعية المجتمعات
4. الاستعداد لتلقي المكالمات
5. إدارة مخاطر استخدام الخط الساخن
قائمة التحقق خطوة بخطوة
1. القيام بالمشاركة المجتمعية
على الرغم من التحديات الحالية الناجمة عن COVID ، لا تزال الفرق بحاجة إلى أن تؤكد أن أي قناة تغذية مرتدة تعتزم استخدامها هي قناة مفضلة من قِبَل أفراد المجتمع ومتاحة لهم.
في حال أثبتت المشاركة المجتمعية أن الخط الساخن قد لا يكون قناة مناسبة لأي سبب كان (كالثقافة والأمن وما إلى ذلك)، يجب عدم متابعة إنشاء خط ساخن. قم بالاتصل بمستشار CARM للمساعدة في تحديد قنوات التغذية المرتدة البديلة.
الوصول المقيد
إذا كانت مناقشات مجموعة التركيز(FGDs) غير ممكنة لسبب يتعلق بإمكانية الوصول إلى المجتمع و / أو متطلبات التباعد الجسدي ، فإن خيارات المشاركة عن بعد ممكنة من أجل تحديد ما إذا كان الخط الساخن هو قناة تغذية مرتدة مناسبة في مجتمعات التدخل الخاصة بك. الاقتراحات أدناه ليست شاملة، ويجب على الفرق ألا تتردد في استخدام أي طريقة لديهم للتواصل عن بعد مع أفراد مجتمعات التدخل لسؤالهم عما يفضلونه فيما يتعلق بالوصول إلى الخط الساخن و مقدرتهم على ذلك.
> في حال توفر أرقام هواتف المشاركين الحاليين في البرنامج ، قم بإجراء المقابلات مع المخبرين الرئيسيين (KIIs) عبر الهاتف.
> قم بإجراء مقابلات المخبرين الرئيسيين KIIS)) مع وجهاء المجتمع المحلي في مناطق تدخلك عبر الهاتف
> حدد ما إذا كانت أي من المنظمات النظيرة تستخدم خطّاً ساخناً في مناطق التدخل القريبة واتصل بها لفهم الدروس المستفادة من الخط الساخن الخاص بها
الوصول العادي
إذا لم يتأثر الوصول إلى مجتمعات التدخل بـ COVID ولم يكن التباعد الجسدي مطلوباً ، فيجب إشراك أفراد المجتمع من خلال مناقشات مجموعة التركيز (FGDs). تتوفر مجموعة أدوات CARM لتوجيه الفرق في CARM FGDs
> المشاركة المجتمعية / إرشادات FGD
> نموذج استبانة حول CARM FGD
2. تحديد مزود الشبكة المناسب
عند اختيار مزود شبكة لخطك الساخن ، يجب مراعاة ثلاثة عوامل:
1. أي مزود لديه أكبر تغطية في مجالات تدخلك؟
2. أي مزود يفضله السكان المستهدفون (هذا الأمر مهم بشكل خاص إذا كانت المكالمات / الرسائل النصية بحاجة إلى أن تكون داخل الشبكة لتكون مجانية)؟
3. ما هي الرسوم المفروضة على الأفراد الذين يتصلون أو يرسلون الرسائل النصية إلى الخط الساخن من هاتف على شبكة مختلفة؟
بمجرد اختيار مزود الشبكة ، ستحتاج إلى:
> إعداد عقد مع مزود الشبكة إذا لزم الأمر
> شراء الهاتف وبطاقة SIM لاستخدامهما في الخط الساخن
قد ترغب بعض الفرق في الحصول على الخط الساخن الخاص بهم على تطبيق WhatsApp فقط ، والذي لا يتطلب مزود شبكة. نظرًا لأن WhatsApp يتطلب من أفراد المجتمع أن يكون لديهم هاتف ذكي واتصال بالإنترنت ، لا يوصى بالاعتماد على WhatsApp وحده.
3. توعية المجتمعات
لكي يتمكن أفراد المجتمع من معرفة قنوات التغذية المرتدة المتاحة لهم وفهم الغرض منها ، يجب توعيتهم بخصوص CARM. عندما تعمل Mercy Corps عن بعد ، تكون أنشطة التوعية أكثر أهمية لأننا لا نستطيع الاعتماد على الإعلان الشخصي عن هذه الآلية.
يجب تحديث طرق ورسائل التوعية المتعلقة بـ CARM وتعديلها استجابة لـ COVID. كما ويجب أن تُذكّر جميع رسائل التوعية أفراد المجتمع بالبقاء في المنزل عندما يشعرون بالمرض ، ومن الممكن لهم مشاركة ملاحظاتهم مع Mercy Corps عن بعد (أي عبر الخط الساخن).
بغض النظر عما إذا كانت الفرق تعمل عن بعد أم لا ، يجب بذل جهد لتحديد المجموعات السكانية المختلفة في مناطق التدخل الخاصة بك. ستساعد إرشادات التوعية المجتمعية وأداة التوعية المجتمعية الشاملة على ضمان وصول خطة التوعية المجتمعية التي تم تطويرها إلى جميع أفراد المجتمع ، بما في ذلك الفئات المهمشة والأقليات.
تقييد الوصول
يمكن اتخاذ أنواع مختلفة من طرق التوعية لضمان حصول المجتمعات على معلومات CARM ذات الصلة التي يحتاجون إليها ، بينما يتم أيضاً تقليل عدد نقاط الاتصال التي يمتلكها أعضاء الفريق مع أفراد المجتمع:
> استفد من العلاقات مع السلطات المحلية والشركاء ووجهاء المجتمع واللجان الموجودة بالفعل في مجتمعات التدخل للمساعدة في نشر الخبر حول توفر وغرض قنوات التغذية المرتدة التابعة لـ CARM Mercy Corps’
> التركيز على الرسائل الأساسية والتنسيق مع فريق البرنامج ، وإدخال رسائل توعية CARM في أدوات توعية البرنامج ← هذا سوف يزيد من وجود أعضاء الفريق بالفعل في الميدان دون زيادة العبء على الفرق الميدانية أو زيادة في المشتريات.
> زيادة / إدخال استخدام النشرات والملصقات والكتيبات وغيرها من المواد القابلة للطباعة
> عندما يتم إعداد مجموعات للتوزيع ، قم بإضافة نشرة CARM أو كتيب أو أي مواد مطبوعة أخرى
> استخدم الرسائل الإذاعية إذا سمحت الميزانية بذلك
> قم بتسجيل مقطع فيديو أو رسالة صوتية حول CARM يمكن تشغيلها للمجتمعات وتضمينها في تدريب العاملين اليوميين والقائمين بالتعداد
> أرسل رسالة قصيرة SMS تتضمن معلومات CARM إلى المشاركين مباشرةً
إذا كانت أنشطة التوعية عن بُعد ستصل فقط إلى المشاركين في البرنامج ، شجع المشاركين على مشاركة المعلومات حول قنوات التغذية المرتدة مع أسرهم وجيرانهم من خلال رسالتك.
الوصول العادي
إذا لم يتأثر الوصول إلى مجتمعات التدخل بـ COVID ، فلا يزال من الممكن استخدام الاقتراحات عن بُعد المذكورة أعلاه. توضح إرشادات توعية المجتمع الخيارات الإضافية التي تتطلب الوصول المباشر إلى المجتمعات.
الأدوات
بغض النظر عن كيفية توعية المجتمعات تجاه CARM ، ستكون هناك حاجة إلى أدوات. بناءً على أنشطة التوعية النهائية المحددة ، ستحتاج إلى:
> كتابة رسائل CARM و COVID التي ستتم مشاركتها مع المجتمعات
> إنشاء أدوات التوعية اللازمة
> شراء أي أدوات توعية ضرورية
4. الاستعداد لتلقي المكالمات
تحضير الوثائق
إجراءات تشغيل CARM القياسية
سواء كنت قد بدأت بالفعل في كتابة إجراءات التشغيل القياسية لـ CARM أم لا ، ركز على إكمال جدول "اتخاذ الإجراء المناسب" لنموذج CARM SOP (الصفحة 9-10)
> يجب أن تقود نقطة اتصال CARM القطرية عملية استكمال هذا الجدول ، بمساهمة من مدير إدارة البرامج ومدراء البرامج وأعضاء الفريق الآخرين ذوي الصلة.
> مستشار مساءلة المجتمع أيضاً متوفر لتقديم المساعدة
قاعدة بيانات CARM
راجع إرشادات قاعدة بيانات CARM للحصول على تفاصيل حول كيفية تخزين بيانات CARM وإدارتها بأمان ، وكيفية مشاركة بيانات CARM بشكل مناسب
> قم بإعداد قاعدة بيانات CARM ، حيث سيتم توثيق جميع التعليقات وإدارتها.
- يمكن استخدام قالب قاعدة بيانات CARM كما هو أو تعديله بسهولة وحسب الحاجة من قبل الفرق
> حدد من سيتمكن من الوصول إلى قاعدة بيانات CARM
- ستحتاج نقطة اتصال CARM القطرية ومشرفها وعضو الفريق الذي سيجيب على الخط الساخن إلى وصول كامل إلى قاعدة بيانات CARM
تحضير أعضاء الفريق
> قم بتعيين عضو من الفريق للرد على الهاتف
- يجب ان يفهم درجات التغذية المرتدة القياسية في Mercy Corps والفعل المناسب المرتبط بكل درجة
> يجب أن يفهم مديرو البرامج أيضاً دورهم عندما يتم تقديم تغذية مرتدة من الدرجات 1-3 لهم لحلها
تحضير الخط الساخن
> إذا كان ذلك ممكنًا ، قم بإعداد بريد صوتي للمكالمات المستلمة خارج ساعات العمل
> إذا كان ذلك ممكنًا ، قم بإعداد ردود تلقائية على رسائل SMS ، مع الإقرار باستلام الرسالة واستجابة أحد أعضاء الفريق في غضون 2-3 أيام عمل
إدارة حجم التغذية المرتدة
في الاستجابة لـ COVID ، من المرجح أن يكون حجم مكالمات الخط الساخن مرتفعًا ، حيث سيطلب معظم أعضاء المجتمع الحصول على معلومات أو طلب المساعدة.
> يجب على فريق البرنامج إعداد الإجابات على الأسئلة الشائعة (FAQs) ومشاركتها مع عضو الفريق الذي سيجيب على الخط الساخن. تسمح الأسئلة الشائعة للبرنامج بالرد على العديد من الأسئلة والطلبات الأساسية للمتصل على الفور ، مما يقلل من الجهد أوعبء الاتصال بفريق البرنامج للحصول على إجابة أو رد وإعادة الاتصال بأفراد المجتمع لإغلاق حلقة التغذية المرتدة.
- للحصول على أفكار ، راجع نموذج الأسئلة الشائعة ومثالاً كاملاً عن الأسئلة الشائعة في برنامج Colombia VenEsperanza
> يجب على عضو الفريق المسؤول عن الرد على الخط الساخن إبلاغ مديري البرامج بالأسئلة والطلبات الشائعة التي يتم تلقيها حتى يتمكنوا من تحديث الرسائل المتعلقة بأدوات برنامج التوعية لمعالجة هذه الأسئلة والطلبات.
5. إدارة مخاطر استخدام الخط الساخن
مخاطر انتقال فيروس COVID
> خطر انتقال منخفض عند العمل على جهاز شخصي
> خطر انتقال متوسط عند العمل على جهاز مشترك
> تأتي إمكانية النقل نتيجة لاستخدام أفراد مختلفين الهاتف ذاته
تخفيف المخاطر
> بعد مشاركة التغذية المرتدة ، أنصح المتصل بغسل يديه على الفور لمدة 20 ثانية بالماء والصابون أو استخدام محلول كحولي إذا كان يستخدم هاتفًا مشتركًا
> يجب على عضو الفريق الذي يجيب على الهاتف أيضاً غسل يديه لمدة 20 ثانية بالماء والصابون أو استخدام محلول كحولي بعد الرد على الهاتف
English to Arabic: Terms of Service General field: Law/Patents Detailed field: Computers: Systems, Networks
Source text - English Terms of Service
Acceptance of Terms
THESE TERMS AND CONDITIONS OF SERVICE (the “Terms”) ARE A LEGAL AND BINDING AGREEMENT BETWEEN YOU AND Elaf Medical Supplies® governing your use of this Service, https://elaf-me.store, which includes but is not limited to products, software and services offered by way of the website such as any “Video Player,” “Uploader” and other applications that link to these Terms (the “Service”) A Product is defined as "a product of Elaf Medical Supplies®, a subsidiary, affiliate, joint venturer, or licensee of Elaf Medical Supplies®.
Please review the Terms fully before you continue to use the Service. By using the Service, you agree to be bound by the Terms. You shall also be subject to any additional terms posted with respect to individual sections of the Service. Please review our Privacy Policy, which also governs your use of the Service, to understand our practices. If you do not agree, please discontinue using the Service. Elaf Medical Supplies® reserves the right to change the Terms at any time without prior notice. Your continued access or use of the Service after such changes indicates your acceptance of the Terms as modified. It is your responsibility to review the Terms regularly.
Your use and browsing of the Service is at your risk. If you are dissatisfied with any of the materials contained in the Service, with the quality of service, or with these Terms, your sole and exclusive remedy is to discontinue accessing and using the Service.
Registration
In order to utilize certain functionality of the Service, you must complete a registration process. As a registered user of the Service, you agree to (a) provide true, accurate, current, and complete information about yourself as prompted by the Service registration form ("Registration Data"), and (b) maintain and promptly update the Registration Data to keep it true, accurate, current, and complete. Upon completing the registration process, you shall receive confirmation of a password and user name. You are responsible for maintaining the confidentiality of the password and user name, and you are fully responsible for all activities that occur under your password or user name. You agree to (a) immediately notify Elaf Medical Supplies® of any unauthorized use of your password or user name or any other breach of security; (b) exit from your account at the end of each session; and (c) defend, indemnify, and hold harmless Elaf Medical Supplies®. from any loss or damage arising from unauthorized use of your password or user name.
By registering, you consent to the collection of your data, including, without limitation, Registration Data, by Elaf Medical Supplies® and processing of such data by Elaf Medical Supplies® In connection with your use of the Service. You consent to the technical processing and transmission involved in your use of the Service, including, without limitation, Registration Data, and you acknowledge that such process may involve (a) transmission of such data over various networks; and (b) modifying such data to conform and adapt to technical requirements of connecting networks or devices
Intellectual Property Issues
The Service is owned by Elaf Medical Supplies® All of the content featured or displayed on the Service, including, but not limited to, still images, text, pictorial works, video images, still images of video, graphic designs, audio recordings, multimedia combinations, and computer programs, including web-based programs (“Content”) is owned or licensed by Elaf Medical Supplies®.
Advertisements for third-party entities are not considered Content for the purposes of this Section. However, these advertisements are owned or licensed by their respective third-party entities and are subject to protections similar to those set forth in these Terms.
Pursuant to the copyright and trademark laws, you agree:
1. That you may only download Content that Elaf Medical Supplies® designates as offered for download to any single computer a single copy of any Content for personal and noncommercial use.
2. To not reproduce, distribute, modify, re-post on another Service (regardless of the server on which the Content is stored), or sell any Content without specific written authorization from Elaf Medical Supplies®.
3. To maintain any and all copyright or other proprietary notices embedded in or attached to any Content.
4. To refrain from framing, inline linking, or mirroring any portion of the Service.
5. You retain all of your ownership rights in material you upload, comments you post, or other content you provide to the Service (“Your Content”).
Shopping
This Service allows you to purchase different types of products and services online. Please refer to our policies of privacy, shipping, Returns & Refund, Payments mentioned separately in detail on our website.
You agree to be financially responsible for all purchases made by you or someone acting on your behalf through the Service. You agree to use the Service, and to purchase services or products through the Service, for legitimate, non-commercial purposes only. You also agree not to make any purchases for speculative, false or fraudulent purposes or for the purpose of anticipating demand for a particular product or service. You agree to only purchase goods or services for yourself or for another person for whom you are legally permitted to do so. When making a purchase for a third party that requires you to submit the third party's personal information to us or a merchant, you represent that you have obtained the express consent of such third party to provide such third party's personal information.
Liability
The Service should not be used in any high risk activities where damage or injury to persons, property, environment, finances or business may result if an error occurs. You expressly assume all risk for such use.
Elaf Medical Supplies® reserves the right (but assumes no obligation) to delete, move, or edit any content that comes to its attention that Elaf Medical Supplies Considers in its sole discretion to be unacceptable or inappropriate, whether for legal or other reasons. Conduct by any user that, at the sole discretion of Elaf Medical Supplies®, restricts or inhibits any other user from using or enjoying the Service will not be permitted. Elaf Medical Supplies® Reserves the right to refuse access to the Service to any user for any reason, including, without limitation, a reasonable belief that the user in question has violated these Terms, any other operating rules or terms currently posted on the Service, or any of the copyright or trademark laws.
The Service may provide, or third parties may provide, links to other sites or resources. Because Elaf Medical Supplies has no control over such sites and resources, you acknowledge and agree that Elaf Medical Supplies® is not responsible for the availability of such external sites or resources, and does not endorse and is not responsible or liable for any content, advertising, products, or other materials on or available from such sites or resources. You further acknowledge and agree that Elaf Medical Supplies Shall not be responsible or liable for any damage or loss caused or alleged to be caused in connection with use of or reliance on any such linked content, goods or services available on or through any such linked site or resource.
Your interactions with companies, organizations and/or individuals found on or through our Service, including any purchases, transactions, or other dealings, and any terms, conditions, warranties or representations associated with such dealings, are solely between you and such companies, organizations and/or individuals. You agree that Elaf Medical Supplies® will not be responsible or liable for any loss or damage of any sort incurred as the result of any such dealings. You also agree that, if there is a dispute between users of this Service, or between a user and any third party, Elaf Medical Supplies® Is under no obligation to become involved, and you agree to release Elaf Medical Supplies® and its affiliates from any claims, demands and damages of every kind or nature, known or unknown, suspected and unsuspected, disclosed and undisclosed, arising out of or in any way related to such dispute and/or the Service.
The information, Products and services offered on or through the site and any third party sites are provided “AS IS” and without
warranties of any kind either expressed or implied. To the fullest extent permissible pursuant to applicable law, Elaf Medical Supplies® disclaims all warranties, express or implied, including, but not limited to, implied warranties of merchant ability and fitness for a particular purpose. Elaf Medical Supplies® makes no warranty that the site or any of its functions will be uninterrupted or error-free, that defects will be corrected, or that any part of this site, or the servers that make it available, are free of viruses or other harmful components. Elaf Medical Supplies® neither warrants nor makes any representations regarding the use or the results of the use of the site or materials on this site or on third party sites in terms of their correctness, accuracy, timeliness, reliability or otherwise.
Under no circumstances, including, but not limited to, negligence, will Elaf Medical Supplies®, or our subsidiaries, parent companies, affiliates, service providers, and/or Licensors be liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages that result from the use of, or the inability to use, this site, including its materials, Products, or services, or third party materials, Products, or services made available through this site, even we are advised beforehand of the possibility of such damages, you specifically acknowledge and agree that Elaf Medical Supplies® is not liable for any defamatory, offensive or illegal conduct of any user, if you are dissatisfied with the site, or any materials, Products, or services on the site, or with any of the site’s terms and conditions, your sole and exclusive remedy is to discontinue using the site.
Your Conduct
You agree to assume full and sole responsibility for any Your Content you post to the Service, and you agree to:
1. Not to alter or modify any part of the Service, make no use that would interfere with or disrupt the Service or servers or networks connected to the Service, make no Your Content available (whether through upload, post, email, transmit, or otherwise) that contains software viruses or any other computer code, files, or programs designed to interrupt, destroy, or limit the functionality of any computer software or hardware or telecommunications equipment, and neither circumvent nor disable any security or data-protection measures implemented by Elaf Medical Supplies®.
2. Not to translate, reverse engineer, decompile, disassemble, or attempt to discover any source code or underlying ideas or algorithms of the object code of any portion of the Service
Caution: any attempt by person to deliberately damage the site is a violation of criminal and civil laws. Should such any attempt be made, Elaf Medical Supplies® reserves the right to seek damages from any such person to the fullest extent permitted by Law.
You must provide and are solely responsible for all hardware and/or software necessary to access the Service. You assume the entire cost of and responsibility for any damage to, and all necessary maintenance, repair or correction of, that hardware and/or software.
Indemnification
You agree to indemnify, defend, and hold harmless Elaf Medical Supplies®; its affiliates and partners; and their respective officers, directors, employees, agents, members, licensors, representatives, and third party providers to the Service from and against all losses, expenses, damages, and costs, including attorneys' fees, resulting from any violation of these Terms. Elaf Medical Supplies® Reserves the right to assume, at its sole expense, the exclusive defense and control of any matter subject to indemnification by you, in which event you will fully cooperate with Elaf Medical Supplies®.
Miscellaneous
Any and all disputes, with the exception of copyright claims, arising out of, under or in connection with this Agreement, including without limitation, its validity, interpretation, performance, or breach, shall be settled by final and binding arbitration according to International law rules. This Agreement, its validity and effect, shall be interpreted under and governed by the International law, without regard to its conflict of law’s provisions, and you agree that the arbitrators shall award all costs of arbitration, including reasonable attorneys’ fees plus legal rate of interest, to the successful party. Copyright claims shall be brought in the International courts having jurisdiction. You agree to reimburse Elaf Medical Supplies® for its respective legal fees, costs, and disbursements if Elaf Medical Supplies® Is successful.
These Terms and any other operating rules or terms currently posted on the Service constitute the entire agreement between Elaf Medical Supplies® and the users of the Service, and supersede all previous written or oral agreements between the parties with respect to such subject matter. No action of Elaf Medical Supplies® may be construed as a waiver of any part of these Terms. Should any of the above paragraphs be unenforceable, the other paragraphs will remain in full force and effect.
Translation - Arabic شروط الخدمة
قبول الشروط
إن هذه الأحكام و شروط الاستخدام ("الشروط") هي اتفاقية قانونية وملزمة بينك وبين شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® تضبط استخدامك لهذه الخدمة ، https://elaf-me.store ، والتي تشمل على سبيل المثال لا الحصر ، المنتجات والبرامج والخدمات المقدمة عبر موقع الويب مثل أي "مشغل فيديو" و "برنامج تحميل" وتطبيقات أخرى ترتبط بهذه الشروط ("الخدمة"). يُعرَّف المنتج بأنه "منتج من منتجات شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® أو شركة فرعية أو تابعة أو ممولة مشتركة أو مرخص لشركة إيلاف للتجهيزات الطبية®".
يرجى قراءة شروط الاستخدام بعناية قبل متابعة استخدامك للخدمة. يُعدُّ استخدامك للخدمة قبولاً على التقيد بالشروط. سيتم إخضاعك أيضاً لأي شروط إضافية يتم نشرها فيما يتعلق بكل قسم من أقسام الخدمة. لفهم ممارساتنا ، يرجى مراجعة سياسة الخصوصية الخاصة بنا التي تضبط أيضاً استخدامك للخدمة. يرجى عدم متابعة استخدام الخدمة في حال عدم قبولك لشروط الإستخدام. تحتفظ شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® بحق تعديل شروط الاستخدام في أي وقت دون إشعار مسبق. يشير استمرارك في الوصول إلى الخدمة أو استخدامها بعد تعديلات كهذه إلى موافقتك على الشروط بصيغتها المعدلة. إن الاطلاع على شروط الاستخدام بانتظام هي مسؤوليتك.
إن استخدامك وتصفحك للخدمة هو مسؤوليتك. إذا كنت غير راضٍ عن أي من المواد الموجودة في الخدمة ، أوعن جودة الخدمة ، أو عن هذه الشروط ، فإن سبيل الانتصاف الوحيد والحصري هو التوقف عن الوصول إلى الخدمة واستخدامها.
التسجيل
من أجل الاستفادة من خدمات معينة للخدمة ، يجب عليك إكمال عملية التسجيل. بصفتك مستخدماً مسجلاً للخدمة ، فإنك توافق على (أ) تقديم معلومات صحيحة ودقيقة وحديثة وكاملة عن نفسك كما هو مطلوب في نموذج تسجيل الخدمة ("بيانات التسجيل") ، و (ب) الاستمرار في تحديث بيانات التسجيل للحافظ على صحتها ودقتها وحداثتها واكتمالها. عند إكتمال عملية التسجيل ، ستتلقى تأكيداً لكلمة المرور واسم المستخدم. أنت مسؤول على الحفاظ على سرية كلمة المرور واسم المستخدم ، و مسؤول بالكامل عن جميع الأنشطة التي تحدث تحت كلمة المرور أو اسم المستخدم. أنت توافق على (أ) إبلاغ شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® على الفور بأي استخدام غير مصرح به لكلمة المرور أو اسم المستخدم الخاص بك أو أي اختراق أمني ؛ (ب) الخروج من حسابك في نهاية كل جلسة ؛ و (ج) حماية و تعويض و إخلاء مسؤولية شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® عن أي خسارة أو ضرر ناشئ عن الاستخدام الغير المصرح به لكلمة المرور أو اسم المستخدم.
عند إتمامك لعملية التسجيل ، أنت توافق على جمع بياناتك ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، )بيانات التسجيل( و معالجة البيانات المتعلقة باستخدامك للخدمة بواسطة شركة إيلاف للتجهيزات الطبية®. أنت توافق على المعالجة التقنية و النقل فيما يرتبط باستخدامك للخدمة ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر (بيانات التسجيل)، وتقر بأن هذه العملية قد تحتوي على (أ) نقل هذه البيانات عبر شبكات مختلفة ؛ و (ب) تعديل هذه البيانات لتتوافق و تتكيف مع المتطلبات التقنية لتوصيل الشبكات أو الأجهزة.
قضايا الملكية الفكرية
تعود ملكية الخدمة لشركة إيلاف للتجهيزات الطبية®. جميع المحتويات المتضَمنة أو المعروضة في الخدمة ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، الصور الثابتة والنصوص والأعمال التصويرية وصور الفيديو والصور الثابتة للفيديو والتصميمات الرسومية والتسجيلات الصوتية ومجموعات الوسائط المتعددة وبرامج الكمبيوتر بما في ذلك البرامج المستندة إلى الموقع ("المحتوى") هي ملك لشركة إيلاف للتجهيزات الطبية® أو مرخصة من قبلها.
إعلانات جهة الطرف الثالث لا تعتبر كمحتوى لأغراض هذا القسم. على الرغم من ذلك ، هذه الإعلانات ممتلكة أو مرخصة من قبل جهات الطرف الثالث المعنية بها وتخضع لحماية مماثلة لتلك المنصوص عليها في هذه الشروط.
استناداً الى قوانين حقوق النشر والعلامات التجارية ، أنت توافق على:
1. يجوز لك تحميل نسخة واحدة على أي جهاز كمبيوتر للاستخدام الشخصي الغير التجاري من أي محتوى تحدده شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® على أنه معروض للتحميل.
2. عدم إعادة إنتاج أو توزيع أو تعديل أو إعادة النشر على مرافق أخرى (بغض النظر عن الخادم الذي يتم تخزين المحتوى عليه) أو بيع أي محتوى دون إذن خطي دقيق من قبل شركة إيلاف للتجهيزات الطبية®.
3. الحفاظ على جميع حقوق النشر أو إشعارات الملكية الأخرى المُضمنة أو المرفقة بأي محتوى.
4. الامتناع عن تشكيل أو ربط أو عكس أي جزء من الخدمة.
5. إبقاء جميع حقوق الملكية الخاصة بك في المواد التي تقوم بتحميلها أو التعليقات التي تنشرها أو أي محتوى آخر تقوم بتقديمه للخدمة ("المحتوى الخاص بك").
التسوق
تتيح لك هذه الخدمة شراء أنواع مختلفة من المنتجات و الخدمات عبر الإنترنت. يرجى العودة إلى سياسات الخصوصية و الشحن و إرجاع السلع و استرداد النقود و المدفوعات المذكورة بشكل منفرد و بالتفصيل على موقعنا.
أنت توافق على كونك مسؤولاً مالياً عن جميع المشتريات التي تقوم بها أنت أو أي شخص يتصرف نيابة عنك من خلال الخدمة. أنت توافق على استخدام الخدمة وشراء الخدمات أو المنتجات من خلال الخدمة لأغراض مشروعة وغير تجارية فقط. أنت توافق أيضاً على عدم إجراء أي عمليات شراء من أجل المضاربة أو لأغراض كاذبة و احتيالية أو لغرض توقع الطلب على منتج أو خدمة معينة. أنت توافق على شراء سلع أو خدمات لنفسك فقط أو لشخص آخر يُسمح لك قانونياً بالشراء نيابة عنه. عند إجراء عملية شراء لطرف ثالث تتطلب منك تقديم معلومات الطرف الثالث الشخصية لنا أو لتاجر ما ، فإنك تعتبر ممثلاً لتلك الجهة و حاصلاً على موافقة صريحة من الطرف الثالث لتقديم معلوماته الشخصية.
المسؤولية
يجب عدم استخدام الخدمة في أي أنشطة شديدة المخاطر حيث أنه في حالة حدوث خطأ ما من الممكن أن ينتج عن ذلك تلف أو إصابة للأشخاص أو الممتلكات أو البيئة أو المالية العامة أو الأعمال التجارية. أنت تتحمل جميع المخاطر لهذا الاستخدام.
تحتفظ شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® لنفسها بالحق (ولكنها غير ملزمة) بحذف أو نقل أو تعديل أي محتوى يتم الانتباه له و تعده شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® غير مقبول أو غير مناسب وفقاً لتقديرها الخاص ، سواءً لأسباب قانونية أو لأسباب أخرى. لا يُسمح لأي مستخدم ، وفقاً لتقدير شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® الخاص ، بتقييد أو منع أي مستخدم آخر من استخدام الخدمة أو الاستمتاع بها . تحتفظ شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® بالحق في رفض إتاحة إمكانية الوصول إلى الخدمة لأي مستخدم لأي سبب ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، الاعتقاد المعقول بأن المستخدم المعني قد انتهك شروط الإستخدام أو أي من القواعد التشغيلية أو شروط أخرى منشورة حالياً على الخدمة ، أو أي من قوانين حقوق النشر أو العلامات التجارية.
قد يتم تقديم روابط لمواقع أو مصادر أخرى من قبل هذه الخدمة أو من قبل أطراف ثالثة. نظراً لأن شركة إيلاف للتجهيزات الطبية لا تتحكم في هذه المواقع والموارد ، فإنك تقر وتوافق على أن شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® ليست مسؤولة عن وجود مثل هذه المواقع أو المصادر الخارجية ، ولا تصادق على أي محتوى أو إعلان أو أي منتج أو مواد أخرى موجودة أو متاحة على هذه المواقع أو المصادر. كما أنك تقر وتوافق على أن شركة إيلاف للتجهيزات الطبية غير مسؤولة عن أي ضرر أو خسارة ناجمة أو يُدّعى أنها حدثت فيما يتعلق باستخدام أو باعتماد أي محتوى مرتبط أو سلع أو خدمات متاحة على أو من خلال أي رابط لموقع أو مصدر من هذا القبيل.
إن تفاعلاتك مع الشركات والمؤسسات و/أو الأفراد الذين تم العثورعليهم في خدمتنا أو من خلالها ، بما في ذلك أي عمليات شراء أو عمليات تحويل أو تعاملات أخرى ، وأي شروط أو حالات أو ضمانات أو بيانات مرتبطة بهذه التعاملات ، هي حصرية بينك وبين هذه الشركات والمؤسسات و/أو الأفراد. أنت توافق على أن شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® غير مسؤولة عن أي خسارة أو ضرر من أي نوع تم تكبده نتيجة لأي من هذه التعاملات. أنت توافق أيضاً على أنه في حالة وجود نزاع بين مستخدمي هذه الخدمة ، أو بين مستخدم وأي طرف ثالث ، فإن شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® ليست ملزمة بالتورط ، وتوافق على إبراء شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® والشركات التابعة لها من أي ادعائات ومتطلبات وأضرار بكافة أنواعها و أصنافها ، معروفة أو غير معروفة ، مشتبه بها وغير مشتبه بها ، مكشوفة و غير مكشوفة، ناشئة عن أو ذات صلة بهذا الجدال و/أو الخدمة.
إن المعلومات والمنتجات والخدمات المقدمة على الموقع أو من خلاله وأي مواقع لأطراف ثالثة قُدمت "كما هي" وبدون ضمانات من أي نوع سواء كانت صريحة أو ضمنية. تنفي شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® إلى أقصى حد مسموح به وفقاً للقانون المعمول به جميع الضمانات الصريحة أو الضمنية ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، الضمانات الضمنية لقدرة و كفاءة التاجر لهدف معين . لا تضمن شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® أن يكون الموقع ، أو أي من تفرعاته ، غير متقطع أو خالي من الأخطاء ، أو أنه سيتم تصحيح العيوب ، أو أن أي جزء من هذا الموقع ، أو الخوادم التي تتيحه ، خالي من الفيروسات أو عناصر ضارة أخرى. لا تضمن شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® ولا تقدم أي إقرارات تتعلق باستخدام أو نتائج استخدام الموقع أو المواد الموجودة على هذا الموقع أو على مواقع أطراف أخرى من حيث صحتها ودقتها وتوقيتها وموثوقيتها أو غير ذلك.
شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® أو الشركات التابعة لنا والشركات الأم والشركات الفرعية ومقدمي الخدمات و/أو المرخصين ليسوا مسؤولين تحت أي ظرف من الظروف ― بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، التقصير¬¬― عن أي أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو عرضية أو مقصودة أو مترتبة على استخدام أو عدم القدرة على استخدام هذا الموقع ، بما في ذلك مواده أو منتجاته أو خدماته أو مواد الطرف الثالث أو منتجاته أو خدماته المتاحة من خلال هذا الموقع ، حتى إذا تم إبلاغنا مسبقاً بإمكانية حدوث مثل هذه الأضرار. أنت تقر وتوافق بالتحديد على أن شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® غير مسؤولة عن أي سلوك تشهيري أو مسيء أو غير قانوني لأي مستخدم. إذا كنت غير راضٍ عن الموقع ، أو أي مواد أو منتجات أو خدمات على الموقع ، أو مع أي من شروط وأحكام الموقع ، فإن سبيل الانتصاف الوحيد و الحصري هو التوقف عن استخدام الموقع.
سلوكك
أنت توافق على تحمل المسؤولية الكاملة و الحصرية عن أي محتوى تقوم بنشره في الخدمة ، وتوافق على:
1. عدم تغيير أو تعديل أي جزء من الخدمة ، وعدم استخدام أي ما يتعارض مع خدمة الخوادم أو الشبكات المتصلة بالخدمة أو يعطلها ، و عدم إتاحة المحتوى الخاص بك (سواء من خلال التحميل أو النشر أو البريد الإلكتروني أو الإرسال أو خلاف ذلك) الذي يحتوي على فيروسات برمجية أو أي رمز حاسوبي أو ملفات أو برامج مصممة لتقطع أو تدمر أو تقيد وظائف برمجيات الحاسوب أو معدات الحاسوب أو أجهزة الإتصالات ، و عدم التحايل أو تعطيل أي إجراءات أمان أو حماية بيانات يتم تنفيذها بواسطة شركة إيلاف للتجهيزات الطبية®.
2. عدم ترجمة أو عكس هندسة أو تفكيك شفرة أو محاولة اكتشاف أي شفرة مصدرية ، أو أفكار أو خوارزميات أساسية لشيفرة الهدف لأي جزء من الخدمة.
تنبيه: أي محاولة من أي شخص لإتلاف الموقع عمداً هو انتهاك للقوانين الجنائية والمدنية. في حالة القيام بأي محاولة كهذه ، تحتفظ شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® بالحق في التماس التعويض من أي شخص كهذا إلى أقصى حد يسمح به القانون.
يجب عليك توفير جميع الأجهزة و/أو البرامج اللازمة للوصول إلى الخدمة وتكون وحدك المسؤول عنها. أنت تتحمل التكلفة والمسؤولية الكاملة عن أي ضرر، وجميع أعمال الصيانة اللازمة و إصلاح أو تصحيح تلك الأجهزة و/أو البرامج.
التعويض
أنت توافق على أن تدافع و تبرئ ذمة شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® و الشركات التابعة لها و شركائها ؛ ومسؤوليهم و مدرائهم و موظفينهم و وكلائهم و أعضائهم و مرخِّصينهم و ممثلينهم و الطرف الثالث المزود للخدمة و تعويضهم عن جميع الخسائر و النفقات و الأضرار و التكاليف ، بما في ذلك أتعاب المحاماة ، الناتجة عن أي انتهاك لهذه الشروط. تحتفظ شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® بالحق في القيام ، وعلى نفقتها الخاصة ، بالدفاع الحصري والإشراف على أي مسألة تطالب فيها أنت بالتعويض ، وفي هذه الحالة تتعهد بالتعاون بشكل كامل مع شركة إيلاف للتجهيزات الطبية®.
متفرقات
تتم تسوية جميع النزاعات أو أي منها ، باستثناء مطالبات حقوق الطبع والنشر ، المدرجة تحت الاتفاقية أو المتعلقة بها ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، صلاحيتها أو تفسيرها أو أدائها أو خرقها عن طريق التحكيم النهائي والملزم وفق القانون الدولي. يتم تفسير هذه الاتفاقية وصلاحيتها وأثرها بموجب الخضوع للقانون الدولي ، بغض النظر عن أحكام تنازع القوانين المتعلق بها ، وتتعهد بأن توافق على أن يُقر المُحَكمين جميع تكاليف التحكيم ، بما في ذلك أتعاب المحامين المعقولة بالإضافة إلى معدل الفائدة القانوني للطرف الرابح للدعوى. يجب رفع دعاوي حقوق النشر و التأليف في المحاكم الدولية المختصة. أنت توافق على تعويض شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® عن الرسوم القانونية والتكاليف والمبالغ المصروفة في حال ربحت شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® الدعوى.
تشكل هذه الشروط وأي قواعد تشغيلية أو شروط أخرى منشورة حالياً على الخدمة الاتفاقية الكاملة بين شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® ومستخدمي هذه الخدمة ، وتحل محل جميع الاتفاقيات المكتوبة أو الشفوية السابقة بين الأطراف فيما يتعلق بمثل هذا الموضوع. لا يجوز تفسيرأي إجراء من إجراءات شركة إيلاف للتجهيزات الطبية® على أنه تنازل عن أي جزء من هذه الشروط. إذا كانت أي من الفقرات المذكورة أعلاه غير قابلة للتنفيذ ، فستظل الفقرات الأخرى سارية المفعول و التأثير الكامل.
More
Less
Experience
Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jul 2020.
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Improve my productivity
Bio
My goal is to work with clients who seek an Arabic-English 0r English-Arabic translation, proofreading or copy editing to produce a more polished, coherent, and grammatically correct product. I'm a fluent English speaker living in Spydeberg, Norway. I received my bachelor's degree in English language and its literature from Aleppo University in 2017. Also, I am very familiar with the American Psychological Association (APA) style and the Modern Language Association (MLA) style. I hold a subscription to these styles' online manuals as well as the latest unabridged version of the Merriam-Webster, Longman, and Oxford dictionaries. I am well-versed in using Microsoft Word and Adobe Acrobat. I also work on Trados, a translation program and other translating websites like Matecat. I am able to edit all types of copy, including blog posts, articles, web pages, magazines, short stories, novels, and non-fiction manuscripts, with a special interest in self-development, health, science, and travel genres. A perfect translation will give the reader an impression of reading a source text. The text has to flow, suit the target audience, and be free from grammatical errors. Before delivering a finished product to a paying customer, these criteria should be met and fulfilled. Deadlines are of uttermost importance, and I'm willing to work during the nighttime if necessary due to short deadlines or huge projects. Besides that, I have great experience in teaching English. I have taught English for more than four years as a trainer. Those around me describe me as a conscientious individual with a keen eye for details, excellent communication skills, and high professionalism. Let me prove myself to you. Hire me for your editing or proofreading needs. I look forward to working with you!