Working languages:
German to Polish
English to Polish
Polish to German

Jarek Smoczyk
25 years experience!

Local time: 06:33 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Computers (general)
Cosmetics, BeautyEngineering (general)
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
ManagementManufacturing
Marketing / Market ResearchMechanics / Mech Engineering

Rates
German to Polish - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
English to Polish - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 25 - 25 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 15, Questions answered: 8, Questions asked: 3
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
German to Polish: Spełnienie bzdurnego warunku bezdusznego automatu
Source text - German
Die Katze.
Translation - Polish
Kot.

Translation education Master's degree - UAM Poznań
Experience Years of experience: 41. Registered at ProZ.com: Oct 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Polish (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych)
English to Polish (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
Website http://www.biuro-tlumaczen24.pl
Bio
My speciality are technical and mechanical translations although any other types of translations are welcomed. My new favourite branch is computer science. I use TRADOS.



I have translated for such companies as Intel, Xerox, Reemtsma and European Commission. My rates depend on the translation type, based on EUR 0.04 - 0.06/word.
Keywords: IT, technology, web, interpreting,


Profile last updated
Sep 17, 2013



More translators and interpreters: German to Polish - English to Polish - Polish to German   More language pairs