English to Thai: The Creative Power of Your Words General field: Other Detailed field: Religion | |
Source text - English In the Book of Mark, the Bible tells us of a woman who had an “issue of blood” for twelve years. She had seen physicians, and although she had spent all she owned, her condition grew worse. When she heard about Jesus, she pushed her way through the crowd and touched His cloak saying, “If I may touch but his clothes, I shall be whole” (Mark 5:28). The Amplified Bible says, “For she kept saying, If I only touch his garments, I shall be restored to health.” She touched him, and she was healed. This woman kept saying she would be healed, and healing is what she received. She had the wisdom to consider her words and speak her healing into being. | Translation - Thai ในหนังสือมาระโก พระคัมภีร์เล่าถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ “ตกเลือด” มาสิบสองปี เธอไปพบแพทย์และแม้ว่าเธอจะใช้เงินทั้งหมดที่มีรักษา แต่อาการของเธอก็แย่ลง เมื่อเธอได้ยินเรื่องเกี่ยวกับพระเยซู เธอเดินฝ่าฝูงชนและแตะชายฉลองของพระองค์และพูดว่า "ถ้าแค่ฉันได้สัมผัสชายฉลองของพระองค์ ฉันก็จะหาย" (มาระโก 5:28) พระคัมภีร์ฉบับขยายกล่าวว่า “เพราะเธอพูดตลอดเวลาว่า ถ้าฉันแค่ได้สัมผัสชายฉลองของพระองค์ ฉันจะได้รับการฟื้นฟูให้มีสุขภาพดี” เธอได้สัมผัสชายฉลองของพระองค์และเธอก็หายดี ผู้หญิงคนนี้พูดตลอดเวลาว่าเธอจะหายดี และการหายโรคคือสิ่งที่เธอได้รับ เธอมีสติปัญญาที่จะพิจารณาคำพูดของเธอและพูดการรักษาของเธอให้เป็นจริง |