Working languages:
Thai to English
English to Thai
Thai (monolingual)

Thitawan Daengtongdee
Highly reliable interpreter & translator

Bangkok, Krung Thep Mahanakhon, Thailand
Local time: 12:52 +07 (GMT+7)

Native in: Thai Native in Thai
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Editing/proofreading, Translation
Expertise
Specializes in:
AgricultureArt, Arts & Crafts, Painting
Automotive / Cars & TrucksEnergy / Power Generation
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Media / MultimediaPrinting & Publishing
SurveyingTelecom(munications)

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Thai: The Creative Power of Your Words
General field: Other
Detailed field: Religion
Source text - English
In the Book of Mark, the Bible tells us of a woman who had an “issue of blood” for twelve years. She had seen physicians, and although she had spent all she owned, her condition grew worse. When she heard about Jesus, she pushed her way through the crowd and touched His cloak saying, “If I may touch but his clothes, I shall be whole” (Mark 5:28). The Amplified Bible says, “For she kept saying, If I only touch his garments, I shall be restored to health.” She touched him, and she was healed. This woman kept saying she would be healed, and healing is what she received. She had the wisdom to consider her words and speak her healing into being.
Translation - Thai
ในหนังสือมาระโก พระคัมภีร์เล่าถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่ “ตกเลือด” มาสิบสองปี เธอไปพบแพทย์และแม้ว่าเธอจะใช้เงินทั้งหมดที่มีรักษา แต่อาการของเธอก็แย่ลง เมื่อเธอได้ยินเรื่องเกี่ยวกับพระเยซู เธอเดินฝ่าฝูงชนและแตะชายฉลองของพระองค์และพูดว่า "ถ้าแค่ฉันได้สัมผัสชายฉลองของพระองค์ ฉันก็จะหาย" (มาระโก 5:28) พระคัมภีร์ฉบับขยายกล่าวว่า “เพราะเธอพูดตลอดเวลาว่า ถ้าฉันแค่ได้สัมผัสชายฉลองของพระองค์ ฉันจะได้รับการฟื้นฟูให้มีสุขภาพดี” เธอได้สัมผัสชายฉลองของพระองค์และเธอก็หายดี ผู้หญิงคนนี้พูดตลอดเวลาว่าเธอจะหายดี และการหายโรคคือสิ่งที่เธอได้รับ เธอมีสติปัญญาที่จะพิจารณาคำพูดของเธอและพูดการรักษาของเธอให้เป็นจริง

Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Feb 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio
More than 20 years of professional experiences, mainly in accounting and consulting industry. Highly reliable, always meet clients' needs and expectations. Good communication and interpersonal skills.


Profile last updated
Mar 22, 2021



More translators and interpreters: Thai to English - English to Thai   More language pairs