Working languages:
English to French
French to English
French (monolingual)

Emilie Sarkissian
Frenglishing - Reliability & Flexibility

Aix-en-Provence, Provence-Alpes-Cote d'Azur, France
Local time: 14:16 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoInternet, e-Commerce
Marketing / Market ResearchRetail
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Textiles / Clothing / FashionCosmetics, Beauty
Printing & PublishingGeneral / Conversation / Greetings / Letters

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Oct 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website https://www.frenglishing.com/
CV/Resume English (PDF)
Bio

My name is Emilie and I was born in France but I have lived several years in the US and Canada. I am a French as well as a Canadian citizen and have lived in Vancouver on and off since 2006. I am currently based in Aix-en-Provence, France. I am bilingual and was educated in an international school. I have worked in both languages in various industries, such as the textile industry and e-commerce.

My background is in Marketing and E-commerce but I have always worked on translations for the companies I worked for, mainly for e-commerce content and marketing material. I have experience translating for the casino industry, e-commerce, and beauty. Whichever industry I translate for, I do extensive research before in order to make sure the content is as professional as possible.

I mostly work translating from English to French Canada (FRCA).

I am a reliable person and will always be on schedule. I love translating.

Please do try me and you won't regret it.

Keywords: french, translation, casino, gaming, marketing, e-commerce, fashion


Profile last updated
Oct 18, 2022



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs