This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Training
Expertise
Detailed fields not specified.
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Slovak to English: Translation General field: Other
Source text - Slovak The automation pilot projects started in 2016 and have been successfully launched in series production in early 2017. It was an automatic packaging project for TV, which is on lines 13, 14 and 15 and then we implemented this solution on lines 10, 11 and 12. The second project was focused on the automatic testing of printed circuit boards and two testing workplaces are located in the SMT premises. For both projects, we have confirmed that they benefit our company, make people work and save costs.
Translation - English Pilotné projekty automatizácie sa u nás začali v roku 2016 a úspešne sa spustili do sériovej výroby začiatkom roka 2017. Bol to projekt automatického balenia TV, ktorý je na linkách 13, 14 a 15 a následne sme toto riešenie zrealizovali aj na linkách 10, 11 a 12. Druhý projekt bol zameraný na automatické otestovanie dosiek plošných spojov a dve testovacie pracoviská sú umiestnené v priestoroch SMT. Pri obidvoch projektoch sme si potvrdili, že majú prínos pre našu spoločnosť, uľahčujú ľuďom prácu a šetria náklady.
More
Less
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Aug 2019.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
In year 2015, I successfully finished my studies in the field of Translation and Interpreting - English and German - at the Constantine the Philosopher University in Nitra, Slovakia.
Since April, 2013 I have worked as a language trainer (German/English) and internal translator for inschool Slovakia, s.r.o. and since 2015 I have worked as a freelance translator and interpretor.
From my job I have working experience and professional experience in the field of translation - from direct contact with customers, handling clients' requests,
preparing a price offer for translation, to its preparation and proofreading.
I
translate from English and German to Slovak and vice versa, but also from
English to German and vice versa.
I have experience in translation of
contracts, CVs, job offers, websites, technical manuals, medical reports,
company documents, technical specifications of machinery and equipment, monthly
reports, annual reports, headlines (Aegisub) ..
Keywords: translation, slovak translation, proofreading, Slovak language, Slovakian