This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Medical (general)
Medical: Health Care
Government / Politics
Folklore
Poetry & Literature
Media / Multimedia
Food & Drink
General / Conversation / Greetings / Letters
Geography
History
Also works in:
Military / Defense
Music
Religion
Ships, Sailing, Maritime
Tourism & Travel
Journalism
Cinema, Film, TV, Drama
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Payment methods accepted
MasterCard
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Arabic: CNN article
Source text - English Vaping could be linked to lung disease in more than 120 cases in 15 states
(CNN)At least 15 states have identified more than 120 cases of lung disease or injury that could be linked to vaping, a CNN survey of state health departments has found.
States with the most cases include Wisconsin, with 15 confirmed cases and 15 more under investigation. Illinois has 10 confirmed cases, while 12 more are under investigation. California is looking into 19 such cases. The New York State Department of Health said Friday it was "actively investigating" 11 cases. Indiana and New Jersey both reported nine cases, of which Indiana has confirmed six.
Health officials in Connecticut, Florida, Iowa, Michigan, Minnesota, North Carolina, Pennsylvania, Texas and Utah also said they were aware of confirmed or potential cases. A total of 42 states and Washington, DC, provided CNN with a response.
Translation - Arabic
أكثر من 120 حالة مرض رئوي في 15 ولاية يمكن ربطها بتدخين السجائر الإلكترونية
(سي إن إن) – وجدت دراسة قامت بها سي إن إن على إدارات الصحة بالولايات أنه تم العثور على 120 حالة مرض أو إصابة رئوية -على الأقل- في 15 ولاية، وأمكن ربط هذه الحالات بتدخين السجائر الإلكترونية.
وتتضمن الولايات صاحبة الأعداد الأكبر من الحالات ولاية ويسكونسن- 15 حالة مؤكدة و15 حالة أخرى تحت التحقيق- وولاية إلينوي- 10 حالات مؤكدة و12 حالة تحت التحقيق- كما تنظر ولاية كاليفورنيا في 19 حالة مماثلة.وقد صرحت إدارة الصحة بنيويورك يوم الجمعة بأنها تبحث حاليًا في 11 حالة. كما أبلغت ولايتا إنديانا ونيو جيرسي عن 9 حالات، أكدت منهم ولاية إنديانا 6 حالات.
وأفاد مسؤولو الصحة في ولايات كونيتيكت وفلوريدا ولوا وميشيغان ومينيسوتا وكارولينا الشمالية وبنسيلفانيا وتكساس ويوتا بأنهم على علم بحالات محتملة أو مؤكدة. هذا وقد أعطت 42 ولاية بالإضافة لواشنطن .العاصمة ردًا لسي إن إن
Spanish to Arabic: Colombia y Perú registran su primer caso de coronavirus
Source text - Spanish Colombia y Perú se han sumado este viernes a la lista de países que registran casos de coronavirus en América Latina. Las autoridades han confirmado que los contagiados, uno en cada país, acaban de volver de Europa y han lanzado un mensaje tranquilizador, asegurando que ya se han activado los protocolos de vigilancia y contención de la enfermedad.
El Ministerio de Salud colombiano ha confirmado a primera hora de la tarde que una paciente de 19 años dio positivo por el COVID-19 después de presentar síntomas y someterse a los respectivos análisis. La joven estudia en Milán, Italia, y regresó el 26 de febrero a Bogotá donde fue atendida en la Fundación Santafé, según ha detallado Claudia López, la alcaldesa de la capital. “Seguiremos protocolo y tratamiento acordado. Tranquilidad, cero pánico”, ha escrito la mandataria local en su cuenta de Twitter.
Translation - Arabic أضيفت كولومبيا وبيرو يوم الجمعة إلى قائمة الدول التي سجلت حالات إصابة بفيروس كورونا في أمريكا اللاتينية. وقد أكدت السلطات أن المصابين ( مصاب واحد من كل بلد ) قد عادا من أوروبا، كما بعثت السلطات برسالة تهدئة، مؤكدة أنه تم تفعيل بروتوكولات مراقبة واحتواء المرض.
وقد أكد وزير الصحة الكولومبي بعد الظهر أن مريضة ذات 19 عامًا أعطت نتائجًا إيجابية لتحليل كوفيد-19 بعد أن أظهرت أعراضًا للمرض وخضعت للتحاليل اللازمة. وتدرس هذه الشابة في ميلان بإيطاليا، حيث عادت إلى بوجوتا بكولومبيا في السادس والعشرين من فبراير وتمت رعايتها في منظمة سانتا في طبقًا للتفاصيل التي أفادت بها كلاوديا لوبيث، رئيسة بلدية العاصمة.
وقد غردت المنتدبة المحلية على حسابها بتويتر قائلة: " سوف نستمر باتباع البروتوكول والعلاج المتفق عليه. هدوء، لا ذعر".
English to Arabic (International English Language Testing System) English (International English Language Testing System, verified) Spanish to Arabic (Instituto Cervantes)
Memberships
N/A
Software
Microsoft Word, Adobe Premiere Pro, Movavi Pro Editor, Subtitle Edit
Bio
Medical student based in Egypt.
Translations from English and Spanish to Arabic.
An interest in Culture, Politics, Religion, Literature and others.