Miembro desde Jun '19

Idiomas de trabajo:
inglés a español
alemán a español
francés a español

Hugo López Araiza Bravo
Traductor y escritor mexicano.

Ciudad de México, Distrito Federal, México
Hora local: 09:56 CDT (GMT-5)

Idioma materno: español (Variants: Latin American, Mexican) Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Transcreation, Subtitling
Especialización
Se especializa en
LingüísticaPoesía y literatura
MúsicaFilosofía
Psicología

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 4, Preguntas respondidas: 1
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Muestrario Muestras de traducción: 3
Experiencia Años de experiencia: 5 Registrado en ProZ.com: Jun 2019 Miembro desde Jun 2019
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés a español (Colegio de México)
Miembro de N/A
Software CafeTran Espresso
CV/Resume inglés (PDF), español (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

Escritor y traductor, nací y vivo en la Ciudad de México. Estudié
filosofía en la UNAM y la Maestría en Traducción en el Colmex. He
publicado los libros de minificción Infinitas cosas (Alfaguara, 2011) y
Transfinitas cosas (Literalia, 2018); el resto de mi trabajo está
disponible en hugolabravo.com. Entré a la traducción por medio del
Concurso 43 de Punto de Partida, que gané con un fragmento de Amélie
Nothomb. A partir de entonces, he traducido de diversos temas para
Penguin Random House y Planeta. Mi traducción de El Premio, Premio Suizo
de Literatura 2016, aparecerá este año en Abismos.

Palabras clave: translator, traductor


Última actualización del perfil
Dec 17, 2020






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search