Member since Apr '19

Working languages:
Hebrew to English
English to Arabic
Greek to Arabic
Arabic to English
Greek to English

Availability today:
Available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Kamal Idkaidek
A decade in Business, Legal, Medical

Local time: 01:13 EEST (GMT+3)

Native in: Greek (Variants: Modern, Cypriot) Native in Greek, Arabic (Variants: Standard-Arabian (MSA), Lebanese, Palestinian, Egyptian, Syrian, Jordanian) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
What Kamal Idkaidek is working on
info
Jul 14, 2023 (posted via ProZ.com):  Health Bureau burial permit. ...more, + 2 other entries »
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Transcription, Transcreation, Website localization, Subtitling, Voiceover (dubbing), Native speaker conversation, Software localization
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareReal Estate
Medical (general)International Org/Dev/Coop
HistoryLaw (general)
AccountingBusiness/Commerce (general)
EconomicsFinance (general)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 2,183
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 11, Questions asked: 53
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 4
Hebrew to English: Balance Sheet
General field: Bus/Financial
Detailed field: Accounting
Source text - Hebrew
Current Assets

Cash and Equivalents

Short-Term Deposits

Receivables / Customers

Accounts Receivable

Inventory

Accrued Income from Construction Contracts

Non-Current Assets

Prepaid Expenses and Restricted Cash for Right-of-Use Assets

Fixed Assets

Intangible Assets

Deferred Taxes מסים נדחים

Current Liabilities

Current-Portions of Convertible Bonds

Liabilities for Suppliers and Service Providers

Current Payable Taxes

Accounts Payable

Non-Current Liabilities

Liability for Government Grants

Liability for Employee Benefits

Convertible Bonds

Lease Liability

Deferred Taxes

Capital Attributed to Shareholders

Share Capital

Premium on Shares
Warrants / Options

Retained Earnings (Loss)

Receipts for Convertible Options in Issuance of Convertible Bonds

Fund for Share-Based Payment

Adjustment Deriving from Translation of Financial Statements of Foreign Operations

Fund for Share-Based Payment

Treasury Shares

Total Capital
Translation - English
נכסים שוטפים

מזומנים ושווי מזומנים

פקדונות לזמן קצר

לקוחות

חייבים ויתרות חובה

מלאי

הכנסות לקבל מעבודות בחוזי הקמה

נכסים לא שוטפים

נכסים בלתי מוחשיים

הוצאות מראש ומזומן מוגבל בגין נכס זכות שימוש

רכוש קבוע

התחייבויות שוטפות

חלויות שוטפות של אגרות חוב ניתנות להמרה

התחייבויות לספקים ולנותני שירותים

מסים שוטפים לשלם

זכאים ויתרות זכות

התחייבויות לא שוטפות

התחייבות בגין מענקים ממשלתיים

התחייבות בשל הטבות לעובדים

אגרות חוב ניתנות להמרה

התחייבות בגין חכירה

מסים נדחים

הון המיוחס לבעלי מניות החברה

הון מניות

פרמיה על מניות

כתבי אופציה


יתרת רווח (הפסד)

תקבולים בגין אופציית המרה בהנפקת אגרות חוב ניתנות להמרה

קרן בגין תשלום מבוסס מניות

התאמות הנובעות מתרגום דוחות כספיים של פעילויות חוץ

קרן בגין מדידה מחדש של תוכניות להטבה מוגדרת

מניות אוצר

סה"כ הון



















Greek to Arabic: ΣΧΕΔΙΟ ΓΙΑ ΚΑΤ’ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΠΟΛΙΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΕΠΕΝΔΥΤΩΝ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ
Source text - Greek
ΣΧΕΔΙΟ ΓΙΑ ΚΑΤ’ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΠΟΛΙΤΟΓΡΑΦΗΣΗ ΕΠΕΝΔΥΤΩΝ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ
με βάση το εδάφιο (2) του άρθρου 111Α
των περί Αρχείου Πληθυσμού Νόμων του 2002-2015

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Νο 1 ΔΙΑΒΑΤΗΡΙΑ 13/9/2016
Βασικός στόχος της οικονομικής πολιτικής της Κυπριακής Δημοκρατίας είναι η περαιτέρω ενθάρρυνση Άμεσων Ξένων Επενδύσεων και η προσέλκυση φυσικών προσώπων υψηλής εισοδηματικής στάθμης για εγκατάσταση και δραστηριοποίηση τους στην Κύπρο. Βασικοί παράγοντες που καθιστούν την Κύπρο ελκυστικό προορισμό για επενδύσεις είναι η εξειδίκευση του ανθρώπινου δυναμικού, το αξιόπιστο νομοθετικό και ρυθμιστικό πλαίσιο, το σταθερό φορολογικό σύστημα και οι συνθήκες ασφαλείας και σταθερότητας που επικρατούν στη χώρα.
Μέσα σε αυτό το πλαίσιο και διαπιστώνοντας το έντονο επενδυτικό ενδιαφέρον, η κυβέρνηση της Κυπριακής Δημοκρατίας έχει καταρτίσει και επικαιροποιήσει σχέδιο για την κατ’ εξαίρεση πολιτογράφηση επενδυτών στην Κύπρο με βάση το εδάφιο (2) του άρθρου 111Α των περί Αρχείου Πληθυσμού Νόμων του 2002-2015 (το Σχέδιο), με συγκεκριμένα κίνητρα, όρους και προϋποθέσεις αλλά και διαδικασίες ελέγχου ώστε να αποτρέπεται η κατάχρηση.
Με βάση το Σχέδιο, μη-Κυπριος πολίτης, ο οποίος πληροί ένα εκ των οικονομικών Κριτήριων (Α), είτε προσωπικά, είτε μέσω εταιρείας/εταιρειών όπου συμμετέχει ως μέτοχος, αναλογικά με το ποσοστό συμμετοχής του, είτε μέσω επενδύσεων που έχει πραγματοποιήσει ο/η σύζυγος η που έχουν πραγματοποιηθεί από κοινού με τον/τη σύζυγο του, είτε ως υψηλόβαθμο Διευθυντικό Στέλεχος εταιρείας/ εταιρειών που πληροί ένα εκ των οικονομικών Κριτηρίων (Α) δύναται να αιτηθεί για απόκτηση της κυπριακής υπηκοότητας με κατ’ εξαίρεση Πολιτογράφηση.
Ο αιτών θα πρέπει να είχε προβεί στις απαιτούμενες επενδύσεις κατά τα τρία έτη που προηγούνται της ημερομηνίας αίτησης και να διατηρεί την εν λόγω επένδυση για περίοδο τουλάχιστον τριών ετών από την ημερομηνία Πολιτογράφησης.
Ακόμη, ο αιτών θα πρέπει απαραιτήτως να πληροί τους Όρους και τις Προϋποθέσεις που περιλαμβάνονται στο Μέρος Β.
Σε περίπτωση που από περιοδικούς ελέγχους διαπιστωθεί ότι το οποιοδήποτε Κριτήριο η Όρος η Προϋπόθεση καταστρατηγείται, η Πολιτογράφηση είναι δυνατόν να ανακληθεί.
Translation - Arabic
مخطط للتجنيس الاستثنائي للمستثمرين في قبرص
بموجب الفقرة 2 للمادة 111 ا من قانون السجل المدني 2002-2015


برنامج رقم 1 جواز السفر 13 أيلول 2016
الهدف الرئيسي للسياسة الاقتصادية لجمهورية قبرص هو تشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر و جذب الأفراد أصحاب مستوى الدخل المرتفع للإقامه والعمل في قبرص.
العوامل الرئيسية التي تجعل قبرص وجهة جذابة للاستثمار هي الموارد البشرية ذات درجة عالية من التخصص ، والإطار القانوني والتنظيمي الموثوق به، و النظام الضريبي المستقر والأوضاع الأمنية الهادئة والاستقرار السائد في البلاد.
في هذا السياق و مع الأخذ بعين الاعتبار الاهتمام المتزايد للاستثمار لقد قامت الحكومة القبرصية بانشاء و مراجعة لمخطط التجنيس الاستثنائي للمستثمرين في قبرص بموجب الفقرة 2 للمادة ا111 من قانون السجل المدني 2002-2015 مع حوافز محددة، وشروط وإجراءات الرقابة لمنع سوء الاستغلال.
استنادا إلى الخطة فإن أي مواطن غير قبرصي الذي يستوفي بشكل شخصي جميع المعايير المالية (ا) أو من خلال شركة/مجموعة شركات و التي هو مساهم فيها حسب نسبة المساهمة، أو بواسطة استثمارات التي قام بها الزوج/ة بمشاركة الزوج/ة، أو كونه صاحب منصب اداري كبير في شركة/مجموعة شركات و الذي يستوفي أحد المعايير المالية (ا) باستطاعته التقدم بطلب للحصول على الجنسية القبرصية للتجنيس الاستثنائي.
على مقدم الطلب أن يكون قد قام بالاستثمارات المطلوبة قبل 3 سنوات من تاريخ تقديم الطلب و أن يحافظ على هذه الاستثمارات لمدة زمنية تتجاوز ال3 سنوات من تاريخ تجنيسه.
بالاضافة الى ذلك، على المتقدم أن يستوفي الشروط و الأحكام في القسم ب.
في حال ثبت بعد الفحص الدوري أنه تم الاخلال بأي من الأحكام، المعايير، أو الشروط قد يتم سحب الجنسية الممنوحة.

Arabic to Greek: Football Team
Source text - Arabic
قسم أكاديمية كرة القدم تحت 20 سنة
يشارك فريق تحت 20 سنة فى دورى الناشئين لدورى Super League.
حصل فريق تحت 20 سنة على دورى Super League فى موسم 2009-2010، 2012-2013، 2014-2015، 2015-2016 و 2016-2017 وفي موسم 2003 -2004 على بطولة دوري الإتحاد اليوناني. بالطبع يعد أولمبياكوس الأول فى الحصول على بطولات الشباب.
خلال موسم 2012- 2013 شارك فى بطولة Next Gen Series ووصل حتى الدور قبل النهائى .
وصل في موسم 2014-2015 إلى دور ال " 16" فى بطولة UEFA Youth League. يشارك فريق تحت 20 سنة بدون إنقطاع فى البطولة من 2013 حتى 2016.
تشمل إنتصاراته فى بطولة UEFA Youth League الفوز على أكاديميات يوڤنتوس، بايرن ميونيخ ، أتليتيكو مدريد وأرسنال.
سجل فريق الشباب، سواء فى موسم 2014-2015 أو 2015-2016، أكثر من 100 هدف فى البطولتين التي شارك بهما.
شارك فى كثير من البطولات الدولية حيث حقق نتائج طيبة جداً ، مثل :
· 2008 : المركز الثانى فى بطولة SPAX U-19 Tournament ة * 2009: المركز الأول فى بطولة U-20 Torino Tournament ة* 2010: المركز الأول فى Emirates Cup بدبى *2012: المركز الأول فى MEMORIA XXVIII TORNEO JUVENI بسوسيداد *2017: المركز الثالث في بطولة International Reze Tounrament في فرنسا.
Translation - Greek
Αγωνιστικό τμήμα Ακαδημίας Ποδοσφαίρου Κ-20

Το αγωνιστικό τμήμα Κ-20 αγωνίζεται στο αντίστοιχο πρωτάθλημα της Super League.

Η Κ-20 έχει κατακτήσει τις σεζόν 2009-10, 2012-13, 2014-15, 2015-16 και 2016-17 το πρωτάθλημα Super League και την περίοδο 2003-04 το Πανελλήνιο Πρωτάθλημα της ΕΠΑΕ. Φυσικά ο Ολυμπιακός είναι πρώτος σε κατακτήσεις τίτλων σε επίπεδο Νέων.
Την αγωνιστική περίοδο 2012-13 συμμετείχε στο Next Gen Series και έφτασε στα προημιτελικά.

Την αγωνιστική περίοδο 2014-15 έφτασε στους "16" του UEFA Youth League. Η Κ-20 συμμετέχει ανελλιπώς στη διοργάνωση από το 2013 έως το 2016.

Στο UEFA Youth League έχει κερδίσει μεταξύ άλλων ομάδες των Ακαδημιών της Γιουβέντους, της Μπάγερν Μονάχου, της Ατλέτικο Μαδρίτης και της Άρσεναλ.

Η ομάδα Νέων τόσο την περίοδο 2014-15 όσο και 2015-16 ξεπέρασε τα 100 γκολ στα επίσημα παιχνίδια.

Έχει λάβει μέρος σε πολλά διεθνή τουρνουά όπως:
• 2008: Δεύτερη θέση στο SPAX U-19 Tournament • 2009: Πρώτη θέση στο U-20 Torino Tournament • 2010: Πρώτη θέση στο Emirates Cup στο Ντουμπάι • 2012: Πρώτη θέση στο MEMORIA XXVIII TORNEO JUVENI στο Σοσιεδάδ *2017: Τρίτη θέση στο International Reze Tounrament στη Γαλλία.
English to Arabic: Games
Source text - English
Win a ticket in minutes from just $2.50
How would you like to play the world’s biggest
weekly poker tournament from just $2.50?
With a $1,000,000 guaranteed prize pool and first
prize regularly in excess of $150,000, this is the
poker’s number one weekly online tournament,
and is the ultimate way to take your bankroll to
new heights!

From time to time we will offer you a chance to
win a ticket to this tournament from just $2.50 in
Spin & Go’s.

Translation - Arabic
اربح تذكرة بخلال دقائق ابتداء ب 2.50$
عل ترغب باللعب في أكبر مسابقة بوكر عالمية ب 2.50$ فقط؟
بمجموع جوائز مضمونة تصل قيمتها إلى 1000000$ و تجاوز
الجائزة الأولى قيمة 150000$ تعد هذه أفضل مسابقة بوكر
أسبوعية اونلاين و الطريقة المثلى لزيادة رصيدك البنكي.

سوف تحصلون على فرصة ربح تذاكر لهذه المسابقة ب 2.50$ عن طريق دولاب الحظ.


Glossaries Gr Certificates, Motorcycles
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2019. Became a member: Apr 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Arabic (The Arab American University - Jenin)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Dreamweaver, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Access, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee
Website https://www.linkedin.com/in/proz-pro-kamal-idkaidek-b1a1b014
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Kamal Idkaidek endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Certified%20PROs.jpg




L10N, T9N

My experience dates back more than a decade. I worked with several medical translations whether (e.g. medical reports or lab examinations).

I'm fluent in both Greek and English with flexibility in working hours. 

I worked in games localization, marketing, real estate, law and politics.

Interpretation service is offered for Arabic, English and Greek only.

I need to see the text first in order to determine the rate.

Not many samples are available because I work with NDAs most of the time. I'm willing to provide a small sample (250-300 words) maximum.

Games Localization Portfolio:
Automatoys
Brotato (Game Description)
OTXO (Game Description)
Planet Cube : Edge
Post Void (Game Description)
Saltsea (Game Description)
Space Gladiators (Game Description)
The House of Da Vinci 3
Tray Racers!
The Wreck 




Volunteer Work:
Open Source Medical Supplies: https://opensourcemedicalsupplies.org/

Translating documents from English to Arabic in order to help fight COVID-19.


More Details:
LinkedIn



Flag Counter
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 20
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Arabic8
Arabic to English4
Greek to English4
English to Greek4
Top general fields (PRO)
Other16
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
Education / Pedagogy4
Law (general)4
Business/Commerce (general)4
Sports / Fitness / Recreation4
Cinema, Film, TV, Drama4

See all points earned >
Keywords: Arabic into Greek translator, Greek into Arabic translator, Hebrew into Greek translator, Hebrew into English translator, English into Arabic translator, games localization, cinema, drama, film, documentary. See more.Arabic into Greek translator, Greek into Arabic translator, Hebrew into Greek translator, Hebrew into English translator, English into Arabic translator, games localization, cinema, drama, film, documentary, localization, real estate, financial, medical, law, business, management, human resource, marketing, economics, political, commerce, clothing, military. See less.


Profile last updated
Jan 9



More translators and interpreters: Hebrew to English - English to Arabic - Greek to Arabic   More language pairs