Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
inglés a español (American Translators Association) inglés a español (Society of Translators and Interpreters of British Columbia) español a inglés (American Translators Association) español a inglés (Society of Translators and Interpreters of British Columbia)
Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
I am an ATA and CTTIC-certified translator with over ten years' professional experience, including contracts with major international companies and organizations.I am certified in the English-Spanish and Spanish-English language combinations, and I also work professionally from German and Italian into English and Spanish. I have extensive experience in marketing, legal and scientific/academic translation and I have access to CAT tools (MemoQ and SDL Trados). For more information, have a look at my Linkedin Profile at www.linkedin.com/in/silvia-xalabarde or visit my website at www.plumatranslations.com.
Palabras clave: English, Spanish, German, Italian, Psychology, Master's of Science, Msc, Translator, Interpreter, Professional, Certified Translator, Certified, ATA Certified, STIBC, Übersetzer, Traductor, Traduttrice, Profesional, Certificado, Certificado por la ATA, Spanisch,