Working languages:
English to Ukrainian
Russian to Ukrainian
Ukrainian to English

Nastia Onufriv
Thorough translation. Artistic approach

Chernivtsi, Chernivets'ka Oblast', Ukraine
Local time: 22:23 EEST (GMT+3)

Native in: Ukrainian Native in Ukrainian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Interpreting, Website localization
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyPoetry & Literature
ReligionPsychology
Environment & EcologyArt, Arts & Crafts, Painting
Internet, e-CommerceIdioms / Maxims / Sayings
Names (personal, company)Photography/Imaging (& Graphic Arts)

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 3
Ukrainian to English: Charity campaign to help people suffering from Pulmonary hypertension
General field: Medical
Source text - Ukrainian
Сюжет: Легенева гіпертензія
Автор: Іванна Кутнів
Оператор: Мар’ян Павлик

Ведуча:

Кор. з/к: Два роки тому життя Вікторії перевернулося з ніг на голову. Після народження другої донечки у жінки діагностували рідкісну хворобу – легеневу гіпертензію.

В/к: Вікторія Бурбура, хворіє на легеневу гіпертензію
9792 (0:43-1:10)
Це є дуже високий тиск в судинах легень, через те, що судини звужуться, майже зростаються і кров погано по них циркулює. Йде навантаження на серце. Правий шлуночок серця розширюється і якщо не лікуватися тривалість життя буквально 3-5 років. Тому що серце не витримує такого навантаження.

Кор. з/к: Важка хатня робота, каже Вікторія, зараз їй не під силу. Адже через недостатнє насичення крові киснем постійними супутниками хвороби є слабкість і зАдишка. Від найменшого навантаження можна навіть втратити свідомість.

В/к: Вікторія Бурбура, хворіє на легеневу гіпертензію
9792 (9:48-10:12)
Постійний контроль за собою. Тобто на дворі я гуляю помаленько, не довго. З двома дітьми дуже відпочивати все одно не вдається, адже чоловік на роботі, бо треба заробляти гроші. І трошки тяжко, бо здалась би якась допомога. Бо менша шустра, деколи побіжить надворі. Деколи така трохи нечемна. (сміх залишити!!!)

Кор. з/к: Наразі у світі не існує терапії, за допомогою якої можна було б вилікувати недугу. Адже достовірна причина захворювання досі не відома. В Україні про цю хворобу ще відносно донедавна навіть не всі лікарі знали.

В/к: Юрій Іванів, професор, доктор медичних наук
9725 (2:56-3:06)(4:34-4:48)
Ця хвороба більш характерна для жінок молодого та середнього віку. Чоловіків ця недуга рідше вражає. Якісь теж є генетичні моменти. (4:34-4:48) Проблема в тому, що багато пацієнтів не знає про свій діагноз або лікуються не від тої хвороби. А частина, яка знає діагноз і знає як лікуватись, немає можливості цього робити через дуже дорогі ліки.

Кор. з/к: Препарати, які лише покращують якість життя, виготовляють за кордоном. І коштують вони відповідно. Тільки за найнеобхідніший «ВентАвіс» треба викласти від дев’ятнадцяти до двадцяти двох тисяч гривень. А мінімальний місячний комплект ліків обійдеться хворому щонайменше у сорок тисяч гривень. При постіному прийомі ліків людина може прожити до глибокої старості. Але така сума коштів для пересічної української сім’ї є непідйомною, тому і доводиться хворим використовувати дешевші замінники, які мають багато побічних ефектів.

В/к: Вікторія Бурбура, хворіє на легеневу гіпертензію
9792 (3:38-4:07)
Ліки, які офіційно сертифіковані для легеневої гіпертензії – це одне діло. А коли ти сама купуєш ліки, які не є сертифікованими, то на свій ризик і страх. Ці замінники називаються дженериками седанафілу. Вони є дешевшими але купуємо ми їх через безвихідь. Можливо вони шкодять іншим органам але ефект свій вони дають – розширюють судини легень.

Кор. з/к: Щоб допомогти хворим із закупівлею медикаметів більш ніж півроку у Львові проводять акцію «Корок життя». Суть акції полягає у зборі пластикових корків, які в подальшому здають на переробку, а за вилучені кошти купують необхідні ліки для людей, хворих на легеневу гіпертензію. Ініціював акцію благодійний фонд «Сестри Даліли». Його засновниця Оксана Куліш, теж хворіє на цю рідкісну недугу.

В/к: Оксана Куліш, керівник благодійного фонду «Сестри Даліли»
3600 (2:33-3:01)
В нас зараз є визначені місця для збору корків. Це міські адміністрації Львова. Це є всі школи Львова. Також ми знаємо, що і в офісах або вдома встановлюють контейнери для того, щоб зібрати максимальну кількість корків. Нам їх приносять в офіс благодійного фонду, який на вулиці Фурманській, 5. Або в інтернат №2. Це є вулиця Просвіти.

Кор. з/к: Зараз у Львівській області є двадцять три людини із легеневою гіпертензією. Серед них, на жаль, є і діти. Щоб кожен з них мав шанс прожити довге життя, до збору корків долучився і Центр соціальних служб.

В/к: Оксана Рубай, керівник Центру соціальних служб для сім’ї дітей та молоді, представник «Об’єднання «Самопоміч»
00119 (5:35-5:55)
В нас є вже парнери. У Львівській області до акції долучився Стрий, кияни, а нещодавно і Вінниця. Є і поляки, хоча вони збирають для себе але вони готові передавати їх сюди, адже розуміють, що нам зараз важче, а хворим тим паче.

Кор. з/к: Збирає корки і Вікторія. Допомагають їй в цьому усі – і родичі, і друзі, і навіть просто знайомі.

В/к: Вікторія Бурбура, хворіє на легеневу гіпертензію
9792 (4:56-5:00)
Хочеться ще жити, ще діти малі, ще їх вирощувати.

Кор. з/к: Вікторія не втрачає оптимізму. Вірить, що найлижчим часом науковці винайдуть ліки від цієї недуги. А тоді здійсниться її найзаповітніша мрія – взяти на руки своїх донечок і міцно-приміцно обійняти їх.
Translation - English
Plot: Pulmonary hypertension
Author: Ivanna Kutniv
Camera: Marian Pavlyk

Hostess:
Journalist [behind the camera]: 2 years ago life of Victoria has turned upside down. After the 2nd daughter birth the woman was diagnosed with a rare disease of pulmonary hypertension.

[on camera]: Victoria Burbura suffers from pulmonary hypertension
This is very high pressure in the blood vessels of lungs because they get thinner almost become one so that blood hardly flows through. The heart is overloaded. The right heart ventricle expands and if not treated the life expectancy is only 3-5 years. The heart can’t bare such load.

Journalist [behind the camera]: Hard household work is too hard for Victoria now because of insufficient blood saturation with oxygen the constant companions of the disease are weakness and dyspnea. You can lose consciousness even from the smallest loading.

[on camera]: Victoria Burbura suffers from pulmonary hypertension 9792 (4:56-5:00)
I have to control myself all the time, I mean I go out for a walk slowly, not for long. With two kids I can’t enough have rest anyways as long as husband is at work because we need to make money somehow. It’s a bit hard, I’d like some help. The smaller girl is more active sometimes she can run in the street. Sometime she’s so naughty (leave the laughter!!!)

Journalist [behind the camera]: So far there’s no therapy in the world that could cure this disease because the exact cause of it is still unknown. In Ukraine until recently not all the doctors knew about this disease.

[on camera]: Yuriy Ivaniv, professor, doctor of medical science 9725 (2:56-3:06)(4:34-4:48)
This disease is more typical for young and middle aged women. Men get sick with it not so often. There are some genetic moments as well. (4:34-4:48) The problem is that many patients either don’t know their diagnosis or treat the wrong disease. And the other part knows the diagnosis and how to treat it, can’t do so because of very expensive medicines.


Journalist [behind the camera]: Medicines that improve the life are made abroad and cost respectively. Just the most needed “VentAvis” costs 19.000 to 22.000 uah. And minimal monthly medicines complex would cost at least 40.000 uah. When taking the medicines all the time a person can live to very old age. But such sum of money is too heavy for an average Ukrainian family so they have to use cheap substitutes that have a lot of side effects.

[on camera]: Victoria Burbura suffers from pulmonary hypertension 9792 (3:38-4:07)
Officially certified medicines for pulmonary hypertension is one thing. But buying uncertified medicines is your own risk. These substitutes are called generics of Sildenafil. They are cheaper but we buy them of hopelessness. Maybe they harm other organs but they give the effect needed - widening lungs vessels.

Journalist [behind the camera]: To help the sick ones buying the medicines for more than half a year Lviv holds a campaign “Cap of Life” This campaign is about collecting plastic bottle caps to recycle and with the money received they buy the needed medicines for the people suffering from pulmonary hypertension. This campaign was initiated by “Dalila Sisters” fund. Its founder Oksana Kulish also suffers from this rare disease.

[on camera]: Oksana Kulish founder of charity fund “Dalila Sisters” 3600 (2:33-3:01)
We have the points of collecting the caps. These are Lviv city administrations and all the city schools. We also know that in the offices or at homes they put the containers to collect as many caps as possible. They are brought every day to our office on Furmanska st., 5 or school nr. 2 on Prosvity st.

Journalist [behind the camera]: So far in Lviv there are 23 people with pulmonary hypertension. Alas, there are children among them as well. The Center of Social Services has joined collecting of the caps for everyone to have the chance for a long life.

[on camera]: Oksana Rubai, head of the Center of Social Services for families, children and youth, representative of NGO “Samopomich”
We already have partners. There is Stryi in Lviv region that joined us, and recently Kyiv and Vinnytsia as well. There are also Polls, though they collect the caps for their own needs but they are ready to pass them here understanding that our conditions especially of the sick ones are much worse.

[on camera]: Victoria Burbura suffers from pulmonary hypertension 9792 (4:56-5:00)
I want to live more, the kids are still small, they still need to be raised.

Journalist [behind the camera]: Victoria is still optimistic. She believes that in the nearest future the scientists will find cure for this disease. And her biggest dream to hold her daughters in her arms and hug them really-really tight will come true.


Ukrainian to English: Cyberpop - description of Arts installation
General field: Art/Literary
Detailed field: Art, Arts & Crafts, Painting
Source text - Ukrainian
1.

Це роздуми над питанням: яке суспільство, гіпотетично, може побудувати штучний інтелект, в майбутньому. Будучи створений, не досконалим людством, мимоволі за власними образом і подобою... Чи не має загрози, що майбутній соціум покликаний стати досконало - раціональним, - не успадкує... звичайних людських гріхів? Як наслідок, сучасний термін ''Кібер злочинність'', отримає новий розвиток, значення, з'явиться цілий кібернетичний злочинний світ машин.... із своїми гріхами і культурою, звичаями, уявленнями про естетику, навіть мистецтвом?....запозиченим, мабуть з історії творців вище згаданого штучного інтелекту. Яке місце візуального мистецтва у цій вже антиутопії?

Татуйовані роботи, і роботесси різних соціальних прошарків, різного кримінального призначення, расової приналежності. Високі технології завтрашнього дня помножені на кольорову татуйовану естетику, наприклад Якудзи, а також дещо видозмінені (частково адаптовані до цензури, прикрашені) татуювання європейських, пост радянських, американських, та інших злочинних угруповань... А яка наша роль в цьому процесі? Чи є місце нам у завтрашньому дні?

Реалізація:
1. Створюються об'ємно - просторові фігури ''роботів''. Розміри - в людський зріст. Кількість 3 - 4 шт. Роботи знаходяться за гратами.
2. Грати (зварені з арматури) розділяють простір між нами і ними. Ще не відомо хто відносно кого ув'язнений.
3.Стіни експозиційного простору: імітується відділок поліції, або іншої подібної громадської установи.


Організм людини не є досконалим, він вразливий для різних чинників навколишнього середовища, крім того він може бути не таким естетичним, як би нам хотілося.... Всюдисуща мода на все нове, оригінальне, повсякчасне вдосконалення, прискорення темпів життя,... хірургія як мистецтво змінити, виправити себе, або навіть цілий світ. Наскільки тонкою є межа між необхідною модифікації людського тіла, і злочинним медичним абсурдом?

Реалізація: створення об'ємно просторових об'єктів, що імітують квазі модифікованих людей (в бинтах під'єднані до крапельниць), котрих проти їхньої волі, або навіть за їхньою згодою вдосконалили згідно суб'єктивних ідей раціоналізму, еталонів краси.
Постаті розміщені у просторі, що імітує операційну, маніпуляційну або лікарняну палату. На стелі розташована операційна лампа. На стінах експонуються плакати на яких зображено процес модифікації, внутрішню будову "покращених" людських організмів.

Матеріали: пластикові манекени прикріплені до вище згаданих "імплантів". Конструкції обмотані бинтами зі слідами зеленки або йоду. "Імпланти" виготовлені із металевої сітки, пінопласту фанери, і монтажної піни. Забинтовані постаті під`єднані прозорими пластиковими трубками до лікарняних крапельниць.
Translation - English
1

This is reflecting on a question: which society, hypothetically, could construct AI (artificial intelligence) in the future. Being created by imperfect mankind unintentionally in the image and likeness of it... Isn't there a threat that the future society which is designed to become perfectly rational, won't inherit... usual human sins? As a result, modern term 'Cybercrime' will get new development and meaning. The entire cybernetic criminal world of machines will appear... with its sins and culture, customs, visions of aesthetics, even arts?... perhaps, borrowed from the history of creators of the AI mentioned above. What is the place of visual art in this already dystopia?
Tattooed robots and robetesses of different social layers, different criminal purpose, racial origins. High-tech of tomorrow multiplied by colored tattooed aesthetics, for example Yakuzas, along with somewhat modified (partly adapted to censor, decorated) tattoos of European, post-Soviet, American and other criminal organizations... And what is our role in this process? Is there a place for us in the tomorrow?

Implementation:
1. Dimensional figures of 'robots' are created. Sizes: human hight. Number: 3-4 pcs. The robots are behind the bars.
2. The nars (welded from armature) divide the space between us and them. It's not yet known who is imprisoned.
3. Walls of the exhibition space: police department or other similar public institution is imitated.

Materials of 'robots': weld-fabricated carcass of metal rod of different chopping using armor-clad metal net. Finished carcass is covered by foam rubber and in some places faux leather (skin-coloured). Plastic corrugated tubes etc. Imitation of the tattoos is made of coloured ballpoint pens on the faux leather. Some details are made from plywood and metal bonds. Coloured LEDs are inserted into the 'eyes' and are connected to a source of power.

2
Is human body a soul’s temple, a masterpiece... or a half-finished product that needs further modifications, upgrades, evolution in the right direction? Is the implementation of often fake ideas of the common good, temporary standards of beauty worth of human life and health depreciation?
Human organism isn't perfect, it's vulnerable to various factors of the environment, besides, it may be not so aesthetic as we would like it to be. The omnipresent fashion on everything new, original, constant improvement, acceleration of life pace... surgery as an art to change, fix yourself or even the whole world. How thin is this line between the necessary modification of human body and criminal medical absurdity?

Implementation: creation of dimensional objects that imitate quasi modified people (covered in bandages and attached to infusion drips) that were improved against their will or even by their agreement according to subjective ideas of rationalism, standards of beauty.
Figures placed in a space that imitates surgery, manipulative or hospital ward. On the ceiling there’s a surgical lamp. Posters showing the process of modification and inner structure of the 'improved' human organisms are exhibited on the walls.

Materials: plastic mannequins are fixed to the mentioned above 'implants'. Constructions are wrapped in bandages with traces of zelenka* or iodine. 'Implants' are made of metal net, foam plastic, plywood and assembly foam. Bandaged figures are attached by transparent plastic tubes to the hospital infusion drips.

*a green liquid used in some post-soviet countries for medical purposes and is similar to iodine
English to Ukrainian: Addressing of a Buddhist spiritual leader
General field: Other
Detailed field: Religion
Source text - English
1
00:00:06,923 --> 00:00:11,487
Ladies and gentlemen, please rise,
for the Kongma Sakyong.

2
00:00:11,487 --> 00:00:17,499
Jampal Trinley Dradul, and the Sakyong
Wangmo, Dechen Chöying Sangmo,

3
00:00:17,499 --> 00:00:21,595
accompanied by the Ministers of
their Kalapa Council.

4
00:00:21,595 --> 00:00:23,705
(instrumental Shambhala anthem)

5
00:00:23,705 --> 00:00:25,386
Cheerful Shambhala Day!

6
00:00:25,386 --> 00:01:25,329
(instrumental Shambhala anthem)

7
00:01:25,329 --> 00:01:27,087
(cheering)

8
00:01:27,087 --> 00:01:40,697
(Shambhala anthem continues)

9
00:01:56,567 --> 00:03:20,312
(bagpipe music)

10
00:03:24,612 --> 00:03:27,729
Royal salute!

11
00:03:28,320 --> 00:03:32,921
Present arm!

12
00:03:32,921 --> 00:03:48,490
(bagpipe music)

13
00:03:48,490 --> 00:03:52,677
Order arm!

14
00:03:54,367 --> 00:03:56,993
Color!

15
00:04:42,472 --> 00:04:44,632
Inwards and outwards. Turn.

16
00:04:48,215 --> 00:05:19,321
(bagpipe music)

17
00:05:22,364 --> 00:05:31,475
(applause)

18
00:05:39,933 --> 00:05:43,715
Primorial Rigden,
All-good Samantabhadra,

19
00:05:43,715 --> 00:05:47,765
Great Vajradhara;
Lotus-born Padmakara,

20
00:05:47,765 --> 00:05:52,386
Wisdom Yeshe Tsogyal,
Prahevajra, Shri Simha,

21
00:05:52,386 --> 00:05:55,211
Holders of the ancient Great Perfection;

22
00:05:55,211 --> 00:06:01,122
Tilo, Naro, Marpa, Mila,
Siddhi-accomplishing masters of mahamudra:

23
00:06:01,122 --> 00:06:03,881
Please approach and grant your blessings.

24
00:06:03,881 --> 00:06:08,524
Dawa Sangpo, the other dharmarajas,
and the twenty-five Rigdens,

25
00:06:08,524 --> 00:06:11,924
Who guide beings to the sacred
land of Shambhala,

26
00:06:11,924 --> 00:06:14,985
You are the sun and moon,
the wish-fulfilling jewel.

27
00:06:14,985 --> 00:06:18,168
Your brilliant mind is the
ornament of the world.

28
00:06:18,168 --> 00:06:20,376
Protect my vajra awareness.

29
00:06:20,376 --> 00:06:24,816
Grant your blessings so that I may
realize great bliss-wisdom.

30
00:06:24,816 --> 00:06:29,160
Gesar Norbu Dradül, you are
the great activity lion.

31
00:06:29,160 --> 00:06:33,646
All-victorious Sakyong, you reveal
the treasure of basic goodness

32
00:06:33,646 --> 00:06:36,315
And radiate the Great Eastern Sun.

33
00:06:36,315 --> 00:06:41,757
Ashe, the essence of life, fearlessly
reveals confidence and compassion;

34
00:06:41,757 --> 00:06:44,574
May all discover the power of this magic.

35
00:06:44,574 --> 00:06:49,353
The drala lineage of Mukpo, you
bring about the new golden age.

36
00:06:49,353 --> 00:06:53,417
Grant your blessings so that I may
liberate all beings.

37
00:06:53,417 --> 00:06:57,780
Buddhas, bodhisattvas, warriors,
masters of the three times,

38
00:06:57,780 --> 00:07:02,690
You guide us along the path to liberation.
You awaken bodhichitta.

39
00:07:02,690 --> 00:07:08,067
You teach us the great view of emptiness.
You reveal the joy of luminosity.

40
00:07:08,067 --> 00:07:12,840
Transmitting awareness-wisdom,
You lead us to perfect enlightenment.

41
00:07:12,840 --> 00:07:16,585
Grant your blessings so that I
may realize my nature

42
00:07:16,585 --> 00:07:20,425
As the profound brilliant Rigden.

43
00:07:54,557 --> 00:07:59,273
At this time, we will offer a lhasang
to help purify the space

44
00:07:59,273 --> 00:08:04,648
and invite uplifted energy
for our Shambhala New Year.
Translation - Ukrainian
1
00:00:06,923 --> 00:00:11,487
Пані та панове, встаньте, будь ласка -
Конґма Сакйонґ,

2
00:00:11,487 --> 00:00:17,499
Джампел Трінлей Драдул,
та Сакйонґ Ванґмо, Дечен Чоїнґ Санґмо,

3
00:00:17,499 --> 00:00:21,595
у супроводі Міністрів Ради Калапи.

4
00:00:21,595 --> 00:00:23,705
(гімн Шамбали, інструментальна версія)

5
00:00:23,705 --> 00:00:25,386
Радісного дня Шамбали!

6
00:00:25,386 --> 00:01:25,329
(гімн Шамбали, інструментальна версія)

7
00:01:25,329 --> 00:01:27,087
(радісні вигуки)

8
00:01:27,087 --> 00:01:40,697
(триває гімн Шамбали)

9
00:01:56,567 --> 00:03:20,312
(грають волинки)

10
00:03:24,612 --> 00:03:27,729
Королівське вітання!

11
00:03:28,320 --> 00:03:32,921


12
00:03:32,921 --> 00:03:48,490
(грають волинки)

13
00:03:48,490 --> 00:03:52,677


14
00:03:54,367 --> 00:03:56,993
Колір!

15
00:04:42,472 --> 00:04:44,632
До середини і назовні. Поворот

16
00:04:48,215 --> 00:05:19,321
(грають волинки)

17
00:05:22,364 --> 00:05:31,475
(оплески)

18
00:05:39,933 --> 00:05:43,715
Предвічний Ріґден,
Вседобрий Самантабхадра,

19
00:05:43,715 --> 00:05:47,765
Великий Ваджрадхара,
В лотосі народжений Падмакара,

20
00:05:47,765 --> 00:05:52,386
Мудрість Єше Цоґ’ял,
Прахеваджра, Шрі Сімха,

21
00:05:52,386 --> 00:05:55,211
Держателі древньої Великої Досконалості

22
00:05:55,211 --> 00:06:01,122
Тіло, Наjа, Марпа, Міла,
Майстри махамудри, що звершують сіддхи

23
00:06:01,122 --> 00:06:03,881
Прошу, прийдіть і даруйте благословення.

24
00:06:03,881 --> 00:06:08,524
Дава Санґпо, інші дхармараджі та
двадцять п’ять Ріґденів,

25
00:06:08,524 --> 00:06:11,924
Що ведуть істот у священну землю Шамбали,

26
00:06:11,924 --> 00:06:14,985
Ви сонце і місяць, дорогоцінність,
що сповнює бажання.

27
00:06:14,985 --> 00:06:18,168
Ваш блискучий розум є прикрасою
цього світу.

28
00:06:18,168 --> 00:06:20,376
Захистіть моє незнищенне усвідомлення.

29
00:06:20,376 --> 00:06:24,816
Даруйте благословення, щоб я міг здійснити
блаженство-мудрість.

30
00:06:24,816 --> 00:06:29,160
Ґесар Норбу Драдул – ти лев великих діянь.

31
00:06:29,160 --> 00:06:33,646
Всепереможний Сакйонґ – ти виявляєш скарб
фундаментального добра

32
00:06:33,646 --> 00:06:36,315
І випромінюєш Велике Сонце Сходу

33
00:06:36,315 --> 00:06:41,757
Аше – суть життя, безстрашно виявляє
впевненість і співчуття;

34
00:06:41,757 --> 00:06:44,574
Нехай усі відкриють силу цієї магії.

35
00:06:44,574 --> 00:06:49,353
Драли лінії Мукпо, ви несете новий
золотий вік

36
00:06:49,353 --> 00:06:53,417
Даруйте благословення, щоби я
визволив усіх істот.

37
00:06:53,417 --> 00:06:57,780
Будди, бодхістави, воїни,
майстри трьох часів,

38
00:06:57,780 --> 00:07:02,690
Ви ведете нас шляхом до визволення.
Ви пробуджуєте бодхічітту.

39
00:07:02,690 --> 00:07:08,067
Ви вчите нас великому погляду пустоти.
Ви виявляєте радість сяючості.

40
00:07:08,067 --> 00:07:12,840
Передаючи усвідомлення-мудрість,
Ви ведете нас до досконалого просвітлення.

41
00:07:12,840 --> 00:07:16,585
Даруйте благословення, щоби я
здійснив свою природу

42
00:07:16,585 --> 00:07:20,425
Як глибокий блискучий Ріґден.

43
00:07:54,557 --> 00:07:59,273
Зараз ми піднесемо лхасанґ,
щоби допомогти очистити простір

44
00:07:59,273 --> 00:08:04,648
та запросити піднесену енергію
для нашого Нового Року Шамбали.

Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Jul 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Ukrainian (Ivan Franko National University of L'viv)
English to Ukrainian (Pedagogical college)
Memberships N/A
Software N/A
Bio

I graduated as an English teacher in 2011. Since then I have done various jobs connected with English, including teaching and translating.


I love travelling by hitchhiking. This way I have done a lot of solo trips to 6 countries.
Teaching has helped me understand the language structure better and travelling has helped me learn the living language!

I can translate any kind of document into Ukrainian and i will do a good job. But being a writer, I'm best at translating texts with elaborate language. This is were I take most pleasure. You can check out my personal blog (it's bilingual) nastasime.wordpress.com

Kinds of texts I translate:
- industry specific (medical, legal, business, marketing,engineering etc.)
- video subtitling 
- audio
- fiction, incl.poetry
- nonfiction (articles, blog posts etc.)
- spoken language texts, incl. slang and dialects
- others

Kinds of texts I enjoy working at most:
- fiction
- nonfiction
- colloquial language



Profile last updated
Apr 11, 2019