International Translation Day 2020

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 30 & October 1 celebrating International Translation Day! 11+ hours of content, Chat, Live Q&A, Networking & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation



Idiomas de trabajo:
español al chino
inglés al chino
chino al español
chino al inglés
catalán al chino

Availability today:
No disponible (auto-adjusted)

September 2020
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Tianqi Zhang
Traducción judicial, futbol, web

Barcelona, Cataluña, España
Hora local: 18:36 CEST (GMT+2)

Idioma materno: chino (Variant: Mandarin) Native in chino
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
What Tianqi Zhang is working on
info
Aug 6 (posted via ProZ.com):   Just finished a legal contract, English to Chinese, 6380 words, for a global brand in manufacturing industry. ...more, + 9 other entries »
Total word count: 0

Mensaje del usuario
Language Solution Maker
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Servicios Interpreting, Translation, Website localization, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Project management, MT post-editing, Transcreation, Training
Especialización
Se especializa en
Juegos / Videojuegos / Apuestas / CasinoMedicina (general)
Arte, artes manuales, pinturaMercadeo / Estudios de mercado
Electrónica / Ing. elect.Manufactura
Deportes / Ejercitación / RecreoInternet, comercio-e
Textil / Ropa / ModaCine, películas, TV, teatro

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 1
Payment methods accepted Visa, PayPal, Transferencia electrónica | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 1
español al chino: Manzano, un dragón centenario
General field: Arte/Literatura
Detailed field: Deportes / Ejercitación / Recreo
Texto de origen - español
Sin miedo a equivocarnos se puede afirmar que Gregorio Manzano es el entrenador que ha dejado una huella más profunda en la Superliga china en su historia más reciente, con la excepción de Marcello Lippi. Los dos fueron precisamente quienes se disputaron el cargo de seleccionador tras la dimisión de Gao Hongbo. Aunque fue Manzano el que primero recibió la llamada de la Federación China de Fútbol (CFA), una vez que declinó la misma la CFA acudió a Lippi. Una trayectoria que le ha valido incluso el reconocimiento a principios de esta misma semana del ‘Diario del Pueblo’ por su trabajo a la hora de tratar de impregnar la cultura futbolística en la sociedad china. Manzano revela que “he intentado enseñar a jugar bien a mis equipos a través de una metodología de entrenamientos del nivel español. En gran parte lo hemos conseguido. También he aplicado métodos de psicología deportiva para cambiar la mentalidad del jugador y sobre todo hemos intentado que siempre piensen que a través del entrenamiento elevan su nivel como jugadores y su nivel de juego en equipo”.
Traducción - chino
不夸张地说,曼萨诺已成为近年来除里皮外对中国足球影响最深的外籍教练。无独有偶,这二人也正是高洪波辞职之后中国足协为国足帅位物色的首要人选。值得一提的是,当时中国足协首先联系了曼萨诺,后者婉拒之后足协才又找到了意大利银狐。曼萨诺对于中国足球的巨大影响,《人民日报》也给予了肯定,并指出曼萨诺将西班牙的足球理念植入了中国社会。对此,西班牙老帅表示,“我们把西班牙的足球教学方法融入中国球员的训练课,用西甲的职业竞技标准要求中超球员,我认为从整体而言,我们对自己的工作表示满意。此外,我们还侧重对球员竞技心理的积极培养,简言之,我们让球员相信,通过正确的训练,他们的个人和团队竞技水平都能获得提高。”

Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Universidad Autónoma de Barcelona
Experiencia Años de experiencia de traducción: 9 Registrado en ProZ.com: Feb 2018 Miembro desde Feb 2018
Credenciales español al chino (Universidad Autónoma de Barcelona, verified)
chino al español (Universidad Autónoma de Barcelona, verified)
español (Universidad Autónoma de Barcelona - Diplomas of Spanish as a Foreign Language , verified)
inglés (International English Language Testing System, verified)
Miembro de European Society for Translation Studies
Software Aegisub, Google Translator Toolkit, Heartsome, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, OmegaT, Plunet BusinessManager, SDL TRADOS, Translation Workspace, Wordfast
URL de su página web https://viladomat36.wordpress.com/
Prácticas profesionales Tianqi Zhang apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Soy traductora de español/catalán/inglés a chino mandarin con más de 8 años de experiencia.

He
ofrecido servicios lingüísticos variados como traducción,
interpretación de enlace, interpretación consecutiva y simultánea,
revisión, localización, posedición y apoyo terminológico
para clientes
en Europa y Asia.

He colaborado con las principales agencias de
traducción en los proyectos sobre turismo, comercial, moda, deporte, IT, videojuego,
comunicación y medicina
.

Tengo formación especializada en
herramientas de traducción como SDL Trados 2017, memoQ 8.4, Memsource,
Matecat
. Asimismo domino el área de posedición de la traducción
automática
y la localización de página web y aplicación.

Aparte
del ejercicio profesional como linguista, soy investigadora predoctoral
sobre el uso de la traducción automática y la aplicación de la
inteligencia artificial en la comunicación de deporte. Soy activa en
participar en los congresos internacionales sobre la industria de lengua
y tengo varias comunicaciones en los congresos internacionales y
publicaciones en revistas académicas.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation2
Interpreting1
Post-editing1
Language pairs
español al chino3
inglés al chino1
Specialty fields
Deportes / Ejercitación / Recreo1
Other fields
General / Conversación / Saludos / Cartas1
Telecomunicaciones1
Informática (general)1
Palabras clave: interpreting, interpreter, intérprete, conference interpreting, simultaneous interpreting, court interpreting, intérprete judicial, legal translation, translation, chinese, España, Barcelona chino, china, traducción, experto, spanish, catalan, english, football, soccer, communication, commercial


Última actualización del perfil
Jul 15



More translators and interpreters: español al chino - inglés al chino - chino al español   More language pairs



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search