Working languages:
English to Indonesian

Amir Hamzah

Bogor, Jawa Barat (Djawa Barat), Indonesia
Local time: 12:53 WIB (GMT+7)

Native in: Indonesian Native in Indonesian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
Translation? IT? DTP? I'll help...
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Software
Medical: InstrumentsPatents
IT (Information Technology)

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 2
English to Indonesian: IntelliSpace_Portal_CT_Analysis_en
General field: Medical
Source text - English
Sections Results
After you complete any cross section operations, you can view the images in the top right viewport.
Use the slider bar along the right edge of the viewport to scroll through the images.
Viewing Cross Section Results in Pair Mode and Moving CS (Cross Section) Continuously
Clicking Enter Pair Mode causes the viewing capabilities to be changed.
Instead of viewing all cross sections, the viewable cross sections are reduced to eight.
Clicking Move CS Continuously (while in the Enter Pair mode), moves the eight-section set to the right, adjacent to its existing location on the curve.
Each click moves the set to the next adjacent location.
Presets:
Setting up Results for Film or Print
A Preset is a saved specification of how images are arranged for filming or printing (the film layout and the image list, respectively).
Presets are not active in the Enter Pairs Mode.
You can use a Preset or you can create your own.
The following images are available for arranging into user’s Presets:
some or all images (you select);
the axial image with Cross-Section lines;
the axial image with the panoramic curves;
the panoramic images; or
the volume image.
Click Define Presets to open the Presets definition dialog box.
Select the Preset name/number to edit, or New to add a preset (if New, then type a name or number).
Select the View (Film Layout or Image List).
You can Save, Delete, or Reset at any time.
Reset deletes the entire preset content.
Right click to access basic editing functions.
Default Presets
You can replace the default preset in a selected preset window (shown with a yellow frame) by clicking in the preset window you want to change, then clicking the appropriate preset button (for example, Volume Image).
When you have finished editing or adding presets, click the Save and Close button to save your edits and close the Define Preset dialog box, or click Cancel to close the dialog box without saving any changes.
Save, Report, and Film Dental Results
There are two modes for printing the results:
True-size filming.
Images are output to a film printer (zoom is not available)
Regular printing.
Images are output to a paper printer
Calibrate the film printer for true size filming before producing films.
For true size images, use only the special Dental Planning film format (2 x 3 with a film size of 14 x 17 inches).
Save Pairs
From the Common Tools area, click Save Pair as.
The Save Pair As dialog box opens.
Ensure that the Pair mode button is selected in the Cross Section tab.
Type a name for the pair, or accept the suggested name.
Select a format for the saved pair.
Select a location to save the Pairs from the Local Devices.
Click OK to save the Pairs file.
Send Pair to Report
From the Common Tools area, click Send pair to report.
The report is loaded and the Select Existing Report dialog box opens.
Ensure that the Pair mode button is selected in the Cross Section tab.
From the Select Existing Report dialog box, you can select an existing report or create a new one:
Select a report from the list, then click OK.
The Pair images are sent to the existing report.
You can click Create new report.
A message displays while the new report is created.
To view the (existing or new) Report, click the Report button on the workflow bar.
Send Pair to Film
From the Common Tools area, click Film images.
Go to the Film application.
Follow the instructions for printing given in the Calibration section.
Dual Energy
Dual Energy is an application for review and analysis of CT dual-energy scans.
Before loading scans into the Dual Energy application, ensure a suitable dual-energy scan protocol (Exam Card) was used.
Refer to the documentation that came with your scanner for more information.
Dual Energy
consists of 3 stages
Use this stage to align the two scans that were performed at two energy levels (for example: 80kV and 140 kV).
Analysis.
Use this stage to conduct an analysis of the different energy series.
Three analysis methods can be performed: binary separation; vectors separation (non-binary range); probability classification.
Segmentation.
In this stage you will use the spectral tissues obtained from the Analysis stage and manually segment the region of interest.
The results of the segmentation may be reviewed against the original series (with and without registration results) as well as with the combined series.
Registration Stage
The Registration stage provides tools for rigid registration of two scans of the same patient acquired at different energies.
Registration Workflow
Select the Base and Aligned series and start Registration.
Position the Aligned series to directly overlay the Base series.
Accept the registration.
The Spectral combined series is created.
Before moving to the next stage, make sure that the active series is the spectral combined series with which you want to perform energy separation.
Use the Weighted Energy slider to select the weighted energy to create different, multiple series with different KV values using the same base and aligned series.
When verified, move to stage 2, Analysis.
See Analysis Stage.
Registration Tools
Use these tools to accurately align the Aligned series over the Base series.
Show Crosshair (default)
Shows the crosshairs on reference images.
Rotation Center
Show the center point around which the volume can be rotated.
This function moves the middle of the image to the rotation center.
Select the Base and Aligned Series
Each series is displayed with it’s kV value to help with selection.
The Base series does not move.
The Aligned series appears as a translucent layer for you to move over the Base series.
If desired, you can switch the series.
Swap Series
Click this button to switch the two series between Base and Aligned.
Apply Registration
Click this button after selecting Base and Aligned series.
This will place the aligned data on top of the base data with a yellow, semi-transparent overlay.
In addition, when the Apply Registration button is selected, the Translate and Rotate buttons, as well as the “create registered series” checkbox are activated.
Windowing
This tool controls display of the overlay data (of the Aligned volume).
Subtract Series
This tool helps you perform the registration of the two series images.
Checking this tool changes the display to a subtraction image of the base and aligned series.
The best registration is achieved when the subtraction image is completely black.
Translate
Use the Translate button to pan the aligned data according to the base data.
Using the mouse scroll wheel for windowing in rotate or translate modes, the windowing is overlaid.
You may also use the Ctrl+Shift+scroll wheel shortcut.
Rotate
Use the Rotate button to move the aligned data according to the base data.
Create Series/Create Weighted Series
Click on the check mark to create a new Spectral Combined series using the current setting in the slider.
Weighted Energy
The Weighted Energy slider controls how the High energy series and Low energy series are combined.
Moving the slider to the right results in a combined series with more high-energy data.
Moving the slider to the left results in a combined series with more low-energy data.
Apply Colormap
Use the Colormap function as a visual aid during image alignment of the Base and Aligned series.
The Colormap function lets you choose a predefined colormap overlay for the Base series.
Click the Apply Colormap checkbox to activate the function.
The Edit Colormap dialog opens.
Select the desired colormap from the Colormap Preset.
The buttons in this dialog provide these functions (from left to right):
Save the edited colormap preset.
Delete the current colormap preset.
Edit the colormap preset using the preset editor tool.
(The editing procedure is the same as in the CT Viewer application.)
Rename the current colormap.
Combined Volume
The Spectral Viewer volume image is created by combining high- and low-energy data.
Combined images should not be used as the SOLE basis for clinical diagnosis.
The combined spectral volume is created as a temporary series.
It is not saved to the database by default.
To save it:
Right click on it in the series list.
Select Save.
Analysis Stage
The Analysis stage is used to perform a separation between different tissue materials, based on their energy values.
Each tissue pixel in the scanned volume has two CT values, one for high energy and one for low energy.
When you open the Analysis stage, each pixel in the CT image is characterized by the ratio of low and high energy values, and displayed on an Energy Map, shown in the viewport at right below.
An Energy Map displays, plotting values on a 2-dimensional diagram, where the vertical axis (E1) is its low-energy value and the horizontal axis (E2) is its high-energy value.
(The corresponding CT image, in the left viewport above, is also displayed. The CT image will be used for review and analysis in the third stage, Segmentation.)
Analysis Tools
This section provides instruction for using tools and processes specific to the application or viewer.
Smooth
A filtering operator that is applied to the images before they undergo a separation procedure.
The Smooth level may be adjusted from 1 (low smoothing) to 300 (high smoothing).
Binary
When active, this function changes the presentation:
quantitative assessment = hue of pixels of the tissue;
non-quantitative assessment = solid-color; and
(also effects the Tissue 1 and Tissue 2 visualization).
Show Tissue 1 Map, Show Tissue 2 Map
These functions each add a new viewport to the display, and calculate new spectral tissue 1 or tissue 2 series, respectively, according to the chosen separation mode.
(An example display is shown on the next page.)
Show Tissue 1 enhances tissue 1 pixels and suppresses Tissue 2 pixels.
Show Tissue 2 enhances tissue 2 pixels and suppresses Tissue 1pixels.
Pixels below the defined Threshold are clipped to 0.
To save the new calculated series, right-click on the image for the save menu.
(You can import the saved series from D/pms/data/DualEnergySeries.)
Separation Modes
You can choose from three methods of Analysis:
Separation by Graph line (binary separation).
Separation by Vectors (non-binary range).
Separation by Probabilistic classification.
Threshold
Setting this (to any value other than –1024) allows you to define the lower limit for the CT values that should be separated and displayed on the Tissue Maps.
Save state - Use this to save:
the graph;
the graph position;
the parameters of each method (smooth, binary, and threshold); and
the meeting point (for Vectors and Probability modes only).
Load State
Use this to load a saved state (as described above) from each separation method.
Prepare Tissues
Calculates the tissues for the segmentation scene (2 or 3 tissues).
Right-click Context Menu
Right click in the CT image viewport to access additional options.
Define ROI
Use this function to drawing a circular ROI on the CT image.
As a result, only the pixels within the ROI will be displayed on the energy map.
You may define several ROIs.
To move the ROI, left click in the middle of the ROI and drag with the mouse.
To change the ROI shape, grab the ROI in either of the 4 (invisible) areas (12, 3, 6, and 9 o'clock) and drag to a new shape.
More options are available from a right click menu inside the ROI:
delete;
copy to Tissue maps;
set color;
rename; and
text.
Select Image (Ctrl+G)
Use this function to select a specific image.
A Go To box opens where you can enter an image number.
Next series (Ctrl+N)
Use this function to move between different loaded series (low energy, high energy, weighted).
Local Focus
Use this function to optimize automatic window parameters for better visualization of features at the location you point to with the mouse.
Toggle Colors (Ctrl+C)
Use this function to alternate between displaying an overlay tissue color, or no color on the CT image.
Translation - Indonesian
Hasil Bagian
Setelah Anda menyelesaikan setiap operasi Tampang-Lintang, Anda dapat menampilkan gambar yang telah melalui operasi Tampang-Lintang pada viewport kanan atas
Gunakan bilah geser di sepanjang tepi kanan area pandang untuk mengulir gambar.
Menampilkan hasil dari tampang lintang dalam modus berpasangan dan memindahkan CS (Tampang Lintang) secara terus-menerus.
mengeklik [[1]Enter Pair Mode[[2] menyebabkan kemampuan tampilan dapat diubah.
Selain menampilan semua cross section, cross section yang dapat ditampilkan dikurangi menjadi delapan.
mengeklik [[1]Move CS Continuously[[2] (sementara dalam Enter Pair Mode), pindahkan set delapan bagian ke kanan, berdekatan dengan lokasi awal di kurva.
Setiap klik memindahkan set ke lokasi berikutnya yang berdekatan.
Preset:
Menyiapkan Hasil untuk Film atau Cetak
Sebuah Preset adalah spesifikasi yang tersimpan tentang bagaimana gambar-gambar diatur untuk syuting atau pencetakan (tata letak film dan daftar gambar, masing-masing).
Preset tidak aktif dalam Enter Pairs Mode.
Anda dapat menggunakan sebuah Preset atau Anda dapat membuatnya sendiri.
Gambar-gambar berikut tersedia untuk mengatur ke Preset pengguna:
beberapa atau semua gambar Tampang-Lintang (pilihan anda);
gambar aksial dengan jalur Tampang-Lintang;
gambar aksial dengan kurva panorama;
gambar-gambar panorama; or
Gambar Volume.
mengeklik [[1]Define Presets[[2] untuk membuka Kotak dialog penentuan preset.
Pilih sebuah Preset nama/angka untuk diedit, atau New untuk menambahkan sebuah preset (jika memilih New, kemudian ketikkan nama atau angka).
Pilih sebuah View (Film Layout or Image List).
Anda dapat Save, Delete, atau Reset kapan saja.
Reset dapat menghapus semua isi preset.
Klik kanan untuk mengakses fungsi-fungsi pengeditan dasar.
Preset standar
Anda dapat menggantikan preset standar yang ada pada jendela preset yang telah dipilih (terlihat dengan bingkai warna kuning) dengan mengeklik di dalam jendela preset yang ingin anda ganti, kemudian mengeklik tombol preset yang sesuai ( sebagai contoh, gambar volume).
Ketika anda telah selesai mengedit atau menambahkan preset, klik tombol Simpan dan tutup untuk menyimpan hasil editan anda dan menutup kotak dialog penentuan preset, atau klik Batal untuk menutup kotak dialog tanpa perubahan apa pun.
Simpan, laporan, dan Hasil Gigi Film.
Terdapat dua mode untuk mencetak hasilnya:
Film ukuran sebenarnya.
Film ukuran sebenarnya.
Pencetakan biasa.
Gambar-gambar adalah hasil dari printer kertas.
Sesuaikan printer film untuk ukuran sebenarnya sebelum memproduksi film.
Untuk gambar-gambar ukuran sebenarnya, hanya gunakan format film khusus Dental Planning (2 x 3 dengan ukuran film 14 x 17 inch).
Save Pairs
Pada area peralatan umum, kilk [[1]Save Pair[[2] sebagai.
Kotak dialog Save Pair terbuka.
Pastikan tombol modus berpasangan terpilih pada tab Penampang.
Ketikkan nama untuk Pair, atau menggunakan nama yang disarankan.
Pilih sebuah format untuk Pair yang telah disimpan.
Pilih sebuah lokasi untuk menyimpan Pair pada perangkat lokal.
klik [[1]OK[[2] untuk menyimpan file Pair.
Kirim Pair ke Report
Pada area peralatan umum, klik [[1]Send pair to report[[2].
Laporan dimuat dan kotak dialog Pilihan Laporan yang telah Ada terbuka.
Pastikan tombol modus berpasangan terpilih pada tab Penampang.
Pada kotak dialog Pilihan laporan yang telah ada, anda dapat memilih laporan yang telah ada atau membuat baru:
Pilih sebuah laporan di dalam daftar, kemudian mengeklik [[1]OK[[2].
Gambar-gambar Pair akan dikirim ke laporan yang ada.
Anda dapat mengeklik [[1]Create new report[[2].
Sebuah pesan ditampilkan ketika laporan baru dibuat.
Untuk menampilkan laporan (yang ada atau baru), klik tombol [[1]Report[[2] pada bilah alur kerja.
Mengirim Pair ke Film
Pada area peralatan umum, klik gambar [[1]Film[[2]
Pergi ke aplikasi Film.
Ikuti petunjuk untuk pencetakan yang diberikan dalam bagian [[1]Calibration[[2]
Energi Ganda
Energi Ganda adalah aplikasi untuk meninjau dan menganalisis pada CT scan energi ganda.
Sebelum memuat pemindaian ke dalam aplikasi energi ganda, pastikan protokol pemindaian dual-energi (Kartu Uji) yang digunakan cocok.
mengacu pada dokumentasi yang menyertai pemindai Anda untuk informasi lebih lanjut.
Energi Ganda
Energy Ganda terdiri dari 3 tahap:
Gunakan tahap ini untuk menyelaraskan dua pemindaian yang dilakukan pada dua tingkat energi (misalnya: 80kV dan 140 kV)
Analisis
Gunakan tahap ini untuk melakukan analisis dari rangkaian energi yang berbeda.
Tiga metode analisis dapat dilakukan: pemisahan biner; pemisahan vektor (rentang non-biner); klasifikasi probabilitas.
Segmentasi
Pada tahap ini Anda akan menggunakan jaringan spektral yang diperoleh dari tahap Analisis dan secara manual menyegmentasikan wilayah minat.
Hasil segmentasi dapat ditinjau terhadap seri asli (dengan dan tanpa hasil pendaftaran) serta dengan seri gabungan.
Tahap Pendaftaran
Tahap Pendaftaran menyediakan alat untuk pendaftaran yang sulit dari dua pemindaian pasien yang sama yang diperoleh dengan energi yang berbeda.
Alur Kerja Pendaftaran
Pilih seri dasar dan sejajar kemudian mulai Pendaftaran.
Posisikan seri Sejajar untuk langsung melapisi seri dasar.
Terima pendaftaran.
Seri gabungan Spectral dibuat.
Sebelum pindah ke tahap berikutnya, pastikan bahwa seri yang aktif adalah seri gabungan spektral yang akan anda gunakan dalam melakukan pemisahan energi.
Gunakan slider Weighted Energy untuk memilih energi terbobot untuk membuat berbagai seri yang berbeda dengan nilai KV yang berbeda menggunakan basis yang sama dan seri yang sejajar.
Ketika diverifikasi, pindah ke tahap 2, Analisis.
Lihat Analysis Stage
Alat-alat Pendaftaran
Gunakan alat ini untuk secara akurat menyejajarkan seri Sejajar di atas seri dasar.
Tampilkan tanda bidik (standar)
Menampilkan tanda bidik pada gambar referensi.
Pusat Rotasi
Menunjukan titik pusat di mana volume dapat dirotasi.
Fungsi ini menggerakkan bagian tengah gambar ke pusat rotasi.
Pilih seri dasar dan sejajar.
Setiap seri ditampilkan dengan nilai kV untuk membantu pemilihan.
Seri Dasar tidak bergerak.
Seri Sejajar muncul sebagai lapisan terang bagi Anda untuk memindahkan seri Basis.
Jika diinginkan, Anda dapat mengganti seri.
Menukar Seri
Klik tombol ini untuk mengganti dua seri antara dasar dan sejajar.
Terapkan Pendaftaran
Klik tombol ini setelah memilih seri Dasar dan Sejajar.
Ini akan menempatkan data yang sejajar di atas data dasar dengan lapisan semi transparan berwarna kuning.
Selain itu, ketika tombol Terapkan Pendaftaran dipilih, tombol Terjemahkan dan Putar, maka kotak centang "buat seri terdaftar" diaktifkan.
Windowing
Alat ini mengontrol tampilan data overlay (dari volume Selaras).
Seri Mengurangi
Alat ini membantu Anda melakukan registrasi dari dua gambar.
Memeriksa alat ini mengubah tampilan menjadi gambar pengurangan dari seri dasar dan sejajar.
Pendaftaran terbaik dicapai ketika gambar pengurangan sepenuhnya hitam.
Terjemahkan
Gunakan tombol Terjemahkan untuk menggeser data yang selaras sesuai dengan data dasar.
Menggunakan roda gulir titikus untuk windowing dalam mode rotasi atau terjemah, windowing dihilangkan.
Anda juga dapat menggunakan Ctrl + Shift + scroll pada tetikus sebagai jalan pintas.
Memutar
Gunakan tombol Rotate untuk menggeser data yang selaras sesuai dengan data dasar.
Buat Seri / Seri Berbobot
Klik pada tanda centang untuk membuat seri Spectral Gabungan baru menggunakan pengaturan saat ini di slider.
Energi Berbobot
Penggeser Energi Berbobot mengontrol bagaimana rangkaian seri energi tinggi dan energi rendah digabungkan.
Menggerakkan penggeser ke hasil yang tepat dalam rangkaian gabungan dengan data berenergi lebih tinggi.
Menggerakkan penggeser ke kiri menghasilkan serangkaian gabungan dengan lebih banyak data berenergi rendah.
Terapkan Peta Warna
Gunakan fungsi Peta Warna sebagai bantuan visual selama penyelarasan gambar dari seri Dasar dan Selaras.
Fungsi Peta Warna memungkinkan Anda memilih lapisan Peta Warna yang telah ditetapkan untuk seri Basis.
Klik kotak centang Apply Colormap untuk mengaktifkan fungsi.
Dialog Sunting Peta Warna terbuka.
Pilih Peta Warna yang diinginkan dari Preset Peta Warna.
Tombol-tombol di dialog ini menyediakan fungsi-fungsi ini (dari kiri ke kanan):
Simpan preset Peta Warna yang disunting
Hapus preset Peta Warna saat ini.
Sunting preset Peta Warna menggunakan alat sunting preset.
(Prosedur penyuntingannya sama dengan aplikasi CT Viewer.)
Ubah nama Peta Warna saat ini.
Volume Gabungan
Gambar volume Penampil Spektral dibuat dengan menggabungkan data energi tinggi dan rendah.
Gambar gabungan tidak boleh digunakan sebagai SOLE dasar untuk diagnosis klinis.
Volume spektral gabungan dibuat sebagai seri sementara.
Itu tidak disimpan ke basis data secara langsung.
Untuk menyimpannya:
Klik kanan di dalam daftar seri.
Pilih Save
Tahap Analisis
Tahap Analisis digunakan untuk melakukan pemisahan antara bahan jaringan yang berbeda, berdasarkan nilai energi mereka.
Setiap piksel jaringan dalam volume yang dipindai memiliki dua nilai CT, satu untuk energi tinggi dan satu untuk energi rendah.
Saat Anda membuka tahap Analisis, setiap piksel dalam gambar CT dikarakterisasi oleh rasio nilai energi rendah dan tinggi, dan ditampilkan pada Peta Energi, yang ditampilkan dalam di kanan bawah.
Sebuah tampilan Peta Energi, memplot nilai-nilai pada diagram 2 dimensi, di mana sumbu vertikal (E1) adalah nilai energi rendah dan sumbu horizontal (E2) adalah nilai energinya yang tinggi.
(Gambar CT yang sesuai, di kiri atas, juga ditampilkan. Gambar CT akan digunakan untuk peninjauan dan analisis pada tahap ketiga, yaitu Segmentasi.)
Alat-alat Analisis
Bagian ini memberikan instruksi untuk menggunakan alat dan proses khusus untuk aplikasi atau tampilan.
Halus
Operator penyaringan diterapkan pada gambar sebelum mereka menjalani prosedur pemisahan.
Tingkat kehalusan dapat disesuaikan dari 1 (penghalusan rendah) menjadi 300 (penghalusan tinggi).
Biner
Saat aktif, fungsi ini mengubah presentasi:
penilaian kuantitatif = warna piksel dari jaringan;
penilaian non-kuantitatif = warna padat; dan
(juga efek visualisasi jaringan 1 dan 2 jaringan).
Menampilkan peta jaringan 1, menampilkan peta jaringan 2
Fungsi-fungsi ini masing-masing menambahkan viewport baru ke layar, dan menghitung Jaringan spektral baru seri jaringan 1 atau jaringan 2, masing-masing, menurut modus pilihan pemisahan.
(Tampilan contoh ditampilkan pada halaman berikutnya.)
Menunjukkan jaringan 1 meningkatkan piksel jaringan 1 dan menekan piksel jaringan 2.
Menunjukkan jaringan 2 meningkatkan piksel jaringan 2 dan menekan piksel jaringan 1.
Piksel yang di bawah ambang batas didefinisikan dipotong ke 0.
Untuk menyimpan seri baru yang telah dihitung, klik kanan pada gambar untuk menu penyimpanan.
(Anda dapat mengimpor seri yang telah disimpan dari D/pms/data/DualEnergySeries.)
Mode Pemisahan
Anda dapat memilih dari tiga metode analisis:
Pemisahan dengan garis Grafik (pemisahan biner).
Pemisahan dengan Vektor (rentang non-biner).
Pemisahan dengan klasifikasi probabilistik.
Ambang batas
Pengaturan ini (untuk nilai berapapun selain -1024) memungkinkan Anda untuk menentukan batas yang rendah untuk nilai-nilai CT yang harus dipisahkan dan ditampilkan di peta jaringan.
Simpan Status - Gunakan ini untuk menyimpan:
grafik;
posisi grafik;
parameter dari setiap metode (halus, biner, dan ambang batas); dan
titik pertemuan (hanya untuk mode vektor dan probabilitas).
Memuat Status
Gunakan ini untuk memuat status yang telah disimpan (seperti dijelaskan di atas) dari setiap metode pemisahan.
Menyiapkan jaringan-jaringan
Menghitung jaringan untuk adegan segmentasi (2 atau 3 jaringan).
Klik kanan Menu konteks
Klik kanan di viewport gambar CT untuk mengakses opsi tambahan.
Menetapkan ROI
Gunakan fungsi ini untuk menggambar ROI yang melingkar pada gambar CT.
Sebagai hasilnya, hanya piksel yang di dalamnya terdapat ROI akan ditampilkan pada peta energi.
Anda dapat menentukan beberapa ROI.
Untuk memindahkan ROI, klik kiri pada tengah ROI dan seret dengan tetikus.
Untuk mengubah bentuk ROI, ambil ROI di salah satu 4 area (tak nampak) (pada arah jam 12, 3, 6, dan 9) dan seret ke bentuk yang baru.
Tersedia lebih banyak pilihan dari menu klik kanan di dalam ROI:
hapus;
salin ke peta jaringan;
atur Warna;
ganti nama; dan
teks
Pilih gambar (Ctrl + G)
Gunakan fungsi ini untuk memilih gambar tertentu.
Menuju ke kotak terbuka dimana Anda dapat memasukkan nomor gambar.
Seri berikutnya (Ctrl + N)
Gunakan fungsi ini untuk bergerak di antara berbagai seri yang dimuat (hemat energi, energi tinggi, berbobot).
Pusat lokal
Gunakan fungsi ini untuk mengoptimalkan parameter jendela otomatis untuk visualisasi fitur yang lebih baik pada lokasi yang Anda tunjuk dengan tetikus.
Dwi arah Warna (Ctrl+C)
Gunakan fungsi ini untuk bergantian antara menampilkan warna jaringan lapisan, atau tidak ada warna pada gambar CT.
English to Indonesian: Cigna Sys
General field: Medical
Source text - English
List view Map view
Context link
Direct billing available
Context link
Direct billing ensures that any incurred medical service costs are paid directly by your healthcare provider.
Context link
You and all beneficiaries must comply with the claims procedures set out in this Customer Guide (PDF).
Context link
Please use numerical values only for phone number ( digits minimum).
Context link
Please select the time you’d like us to call.
Context link
Please enter your country and timezone.
Context link
Home Contact us Request a call
Context link
We aim to call you back within hours, or at a time that suits you.
Context link
Time you'd like us to call:
Context link
Translation - Indonesian
Tampilan daftar Tampilan peta
Tersedia Penagihan Langsung
Penagihan langsung memastikan bahwa setiap biaya layanan medis yang dikeluarkan dibayarkan langsung oleh penyedia layanan kesehatan Anda.
Anda dan semua penerima manfaat harus mematuhi prosedur klaim yang ditetapkan dalam Panduan Pelanggan (PDF) ini.
Harap gunakan nilai numerik hanya untuk nomor telepon (minimum digit).
Silakan pilih waktu yang Anda inginkan untuk kami hubungi.
Harap masukkan negara dan zona waktu Anda.
Home Hubungi kami Meminta panggilan
Kami bertujuan untuk menghubungi Anda kembali dalam hitungan jam, atau pada waktu yang sesuai untuk Anda.
waktu yang Anda inginkan untuk kami hubungi:

Translation education Graduate diploma - University of Indonesia
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Indonesian (Himpunan Penerjemah Indonesia (Association of Indonesian Translators))
Memberships ATA, HPI, IAPTI
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
Bio

PERSONAL SUMMARY

A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.

Would like to work as a translator for a successful and ambitious company that offers great opportunities for career development and progression.

WORK EXPERIENCE

Interpreting Company

TRANSLATOR June 2008 - Present

Working freelance for a translation agency providing a translation and interpretation service to clients where needed. Involved converting documents and articles from one language into another and ensuring that the finished converted articles relay the intended message as clearly as possible.

Duties: Researching legal & technical phraseology to ensure the correct translation is used. Liaising with clients to discuss any unclear points. Providing guidance & feedback

& creating customer-specific style guides. Translation of documents/letters from a foreign language to English & vice versa. Reviewing and proofreading mother-tongue text. Revising more junior translators' translations. Conducting face-to-face interpreting. Telephone interpreting. Working as a translator for Law firms, charities, and local councils. Supporting the translation team with other projects when necessary. Excellent English speaking and writing skills. Retrieving articles from newspapers, magazines & the internet & translating them into English.

KEY SKILLS AND COMPETENCIES

Familiar with translation software tools. Able to fluently speak Indonesian and English.

Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to travel and able to work under pressure. Able to prioritize work.

ACADEMIC QUALIFICATIONS

Translation Media

University of Indonesian 2005 - 2008

AREAS OF EXPERTISE

Translating English-Indonesian

Proofreading, Interpreting, Terminology

PERSONAL SKILLS

Detail orientated Well organised Friendly

Keywords: Computers, Technology, software, localization, patents, medic, english, indonesian, pharmaceutical, patent. See more.Computers, Technology, software, localization, patents, medic, english, indonesian, pharmaceutical, patent, contract, medical, computer, website, technology, localization, software, government, legal, law, health, technical, translation, translator, translation, penerjemah, interpreting, interpreter, localisation, localization, juru bahasa, professional translation services, sworn, non sworn, tersumpah, spesialis, specialist, indonesia, jakarta, dicari, freelance translator, needed, native, proven, acceptance, jasa, terjemah, murah, bagus, terjamin, lowongan, kerja, contracts, legals, patents, documents, pledoi, law, subtitles, movies, films, local, berkualitas, english, Indonesian, English, Arabic, Chinese, Japanese, Korean, German, French, Italian, Spanish, Javanese, Sundanese, tips, google, Sciences/Pharmaceutical, Software, multimedia, technical, engineering, news, Environmental, Finance / Banking / Accounting, Government, Law/Legal, Training/Education, Advertising (marketing), Advertising (media), Agriculture, Automotive, Business products, Consumer products, Engineering, Entertainment, Journalism, Oil, Telecommunications, Tourism, Consulting, Content development, Content management, Copywriting, Desktop publishing (DTP), Document translation, Editing, Engineering, Interpreting, Local guides, Localization, Multimedia localization, Project Management, Proofreading, QA Testing, Scriptwriting, Subtitling, Summarizing, Technical writing, Telephone interpreting, Tools/Technology systems, Transcriptions, Translation, Voiceover, dubbing, Articles, Audio, Books, Brochures, Catalogs, Contracts and agreements, Corporate letters, E-Learning Courses, Economic/Trade materials, Educational records/documents, Film scripts, Financial statements, Flyers, Help files, Illustrations, Immigration documents, Labels/Packaging, Legal content, Legal documents, Letters/Emails, Manuals, Manuals (employee), Manuals (non-technical), Manuals (technical), Marketing, Marketing (advertisements), Newsletters, Patents, Policy wordings, Presentations, Surveys, User guides, Video, Voice over scripts, Web sites, penerjemah, penterjemah, terjemahan, penerjemah tersumpah, sworn translator, indonesian localization, certified english, indonesian english, inggris english, jasa english, localization english, penerjemah certified, penerjemah certified english, penerjemah english, penerjemah indonesian, penerjemah indonesian english, penerjemah inggris, penerjemah inggris english, penerjemah jasa, penerjemah jasa english, penerjemah localization, penerjemah localization english, penerjemah indonesia korea, penerjemah belanda, penerjemah indonesia arab, penerjemah jerman, penerjemah indonesia jepang, penerjemah dokumen, interpreter bahasa jepang, penerjemah indonesia perancis, penterjemah bahasa jepang, penerjemah korea, penerjemah bahasa cina, penterjemah bahasa mandarin, penerjemah bahasa china, penerjemahan bahasa jepang, penterjemah bahasa arab, terjemahan bahasa jepang ke bahasa indonesia, penerjemah arab indonesia, terjemahan bahasa indonesia belanda, penerjemah arab, terjemahan bahasa indonesia ke spanyol, penerjemah bahasa jerman, jasa penterjemah bahasa inggris, translator bahasa jerman, penerjemah jepang indonesia, terjemahan bahasa jepang ke indonesia, terjemahan bahasa jepang indonesia, terjemahan bahasa indonesia jepang, penerjemah bahasa perancis, penerjemah bahasa mandarin, penerjemah bahasa turki, terjemahan bahasa indonesia ke jepang, penerjemah korea indonesia, translator bahasa mandarin, penerjemah bahasa belanda, penerjemah bahasa jepang indonesia, jasa penerjemah indonesia inggris, penerjemahan indonesia inggris, penerjemah bahasa italia, penterjemah bahasa asing, penerjemah bahasa vietnam, jasa penerjemah bahasa jepang, terjemahan bahasa indonesia arab, penterjemah bahasa inggris ke bahasa indonesia, penterjemah tersumpah jakarta, penerjemah bahasa spanyol, terjemahan bahasa indonesia ke korea, terjemahan bahasa indonesia ke bahasa arab, terjemahan bahasa asing, penerjemahan indonesia ke inggris, penerjemah bahasa arab ke indonesia, penerjemahan bahasa inggris indonesia, jasa penerjemah bahasa, jasa penerjemah bahasa inggris, penterjemah bahasa indonesia ke bahasa inggris, jasa penterjemah tersumpah, jasa penerjemahan, penerjemah tersumpah di jakarta, penterjemah indonesia inggris, penterjemah inggris ke indonesia, jasa penerjemah bahasa asing, penerjemah inggris tersumpah, penerjemahan bahasa indonesia ke inggris, terjemahan bahasa indonesia ke bahasa ingris, jasa penterjemah, penerjemah resmi dan tersumpah, penerjemah sworn, penerjemah sworn english, penerjemah tersumpah certified, penerjemah tersumpah certified english, penerjemah tersumpah english, penerjemah tersumpah indonesian, penerjemah tersumpah indonesian english, penerjemah tersumpah inggris, penerjemah tersumpah inggris english, penerjemah tersumpah jasa, penerjemah tersumpah jasa english, penerjemah tersumpah localization, penerjemah tersumpah localization english, penerjemah tersumpah sworn, penerjemah tersumpah sworn english, penterjemah certified, penterjemah certified english, penterjemah english, penterjemah indonesian, penterjemah indonesian english, penterjemah inggris, penterjemah inggris english, penterjemah jasa, penterjemah jasa english, penterjemah localization, penterjemah localization english, penterjemah sworn, penterjemah sworn english, sworn english, terjemahan certified, terjemahan certified english, terjemahan english, terjemahan indonesian, terjemahan indonesian english, terjemahan inggris, terjemahan inggris english, terjemahan jasa, terjemahan jasa english, terjemahan localization, terjemahan localization english, terjemahan sworn, terjemahan sworn english, trados certified, trados certified english, trados english, trados indonesian, trados indonesian english, trados inggris, trados inggris english, trados jasa, trados jasa english, trados localization, trados localization english, trados sworn, trados sworn english, translator certified, translator certified english, translator english, translator indonesian, translator indonesian english, translator inggris, translator inggris english, translator jasa, translator jasa english, translator localization, translator localization english, translator sworn, translator sworn english, terjemahan indonesia inggris, , terjemahan indonesia english, terjemahan indonesian inggris, terjemahan indonesian english, penerjemah indonesia inggris, penerjemah indonesia english, penerjemah indonesian inggris, penerjemah indonesian english, sworn translator indonesia inggris, sworn translator indonesia english, sworn translator indonesian inggris, sworn translator indonesian english, penterjemah indonesia inggris, penterjemah indonesia english, penterjemah indonesian inggris, penterjemah indonesian english, localization indonesia inggris, localization indonesia english, localization indonesian inggris, localization indonesian english, tersumpah indonesia inggris, tersumpah indonesia english, tersumpah indonesian inggris, tersumpah indonesian english, biro penerjemah indonesia inggris, biro penerjemah indonesia english, biro penerjemah indonesian inggris, biro penerjemah indonesian english, indonesian linguist, indonesian translator, indonesian freelance translator, indonesia localizer. See less.


Profile last updated
Oct 9, 2019



More translators and interpreters: English to Indonesian   More language pairs