Working languages:
English to Chinese
German to Chinese

Miladili Abulimiti

Local time: 00:48 CEST (GMT+2)

Native in: Chinese (Variants: Mandarin, Simplified) Native in Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Rates

Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
German to Chinese: Übersetzen Sie bitte die beiden Texte aus dem Deutschen ins Chinesische
General field: Tech/Engineering
Source text - German
In den letzten Jahren ist die konservative Therapie peripherer arterieller Durchblutungsstörungen in ein neues Stadium getreten. Die bisher bevorzugte Anwendung sogenannter Vasodilatantien hat sich nicht bewährt, da die Möglichkeiten und Grenzen dieser Präparate limitiert sind, weil Perfusionsdruck und Blutstromvolumen nur in geringem Mäße durch Vasodilatation beeinflußbar sind. Dagegen zeigte das Studium der Hämorheologie und der Mikrozirkulation, daß eine Steigerung des pathologisch verminderten Stromvolumens durch Verbesserung der Fließeigenschaften des Blutes mögilch ist. Die Entste¬hung der klinischen Symptome einer Mangeldurchblutung wird nach neueren Erkenntnissen durch das abnorme Fließverhalten des Blutes im Bereich der End¬strombahn bewirkt. Die Beeinflussung gestörter Flie߬eigenschaften des Blutes durch Senkung von Bluthyperviskosität, Hemmung erhöhter Thrombozytenaggregationsneigung und Besserung der Erythrozytenfluidität hat deshalb zunehmend an Bedeutung gewonnen und wird heute als neues Prinzip zur Therapie arterieller Durchblutungsstörungen angesehen.
Translation - Chinese

最近几年外周围动脉流血紊乱的保守疗法走向新的阶段。至今偏向于所谓的血液扩张治疗被证明是错误的,由于药剂的可能性和界限收到限制,血液灌注压和血量的极少量才受到血液扩张的影响。与此相比血液流变学和微循环学的研究表明,通过改善血液的流动性,增加病理减小的电流容量。这种临床症状的局部缺血的形成根据最新的发现,是由末端流血区域的血流性异常所引起的。因此,通过降低血液粘度、抑制增加的血小板聚集倾向以及改善细胞流动性来降低血液流动性的影响变得越来越重要,并当今被看作是治疗动脉血流紊乱的新的一种治疗法。

Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Oct 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word
CV/Resume CV available upon request
Bio
Dear Sir or Madam,


I am from China and graduated Bachelor Computer Science 2014 year from Fudan University in Shanghai.

After graduation I worked at a Bank Software Company(PYE Info) in Shanghai about one year as Java Developer, developig and writing technical requirements in Chinese(Mandarin). To aim to contitue master study in computer science in Germany, last year i came in Bremen, Germany.Now i am a student at Universität Bremen,next year i will start my Master study at Universität Bremen.

I workd as a tranlator at a German company in Bremen, it was my work that I translated German and English into Chinese Mandarin,which will finish 10. October 2017. So to afford my next years study to make some pocket money, I am looking for a job continue in translation area ,German into Chinese(Mandarin) and English into Chinese(Mandarin)

Thank you.
Keywords: German translate into Chinese, Deutsch übersetz ins Chinesisch, German translate into Chinese


Profile last updated
Aug 15, 2020



More translators and interpreters: English to Chinese - German to Chinese   More language pairs