Miembro desde Jul '17

Idiomas de trabajo:
inglés al francés
chino al francés
chino al inglés
alemán al francés
alemán al inglés


Yaounde, Centre, Camerún
Hora local: 21:13 WAT (GMT+1)

Idioma materno: francés Native in francés, inglés Native in inglés
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
What KAJIO LAURELLE is working on
Aug 12, 2017 (posted via ProZ.com):  Just finishing a medical project,German to English,10899 Words, for Ludejo brand ...more »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Interpreting, Voiceover (dubbing), Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Training, Project management, Software localization
Se especializa en
AntropologíaInformática (general)
Ganadería / Cría de animalesFinanzas (general)
Automóviles / CamionesEducación / Pedagogía
Química, Ciencias/Ing. quím.Poesía y literatura
Gobierno / PolíticaIngeniería (general)

inglés al francés - Tarifas: 0.03 - 0.04 USD por palabra / 20 - 25 USD por hora
chino al francés - Tarifas: 0.03 - 0.04 USD por caracter / 25 - 45 USD por hora
chino al inglés - Tarifas: 0.03 - 0.04 USD por caracter / 25 - 45 USD por hora
alemán al francés - Tarifas: 0.09 - 0.09 USD por palabra / 25 - 45 USD por hora
alemán al inglés - Tarifas: 0.09 - 0.09 USD por palabra / 25 - 45 USD por hora

Moneda preferida USD
Payment methods accepted Transferencia electrónica, MasterCard, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - HIGHER INSTITUTE OF TRANSLATION AND INTERPRETATION YAOUNDE
Experiencia Años de experiencia: 7 Registrado en ProZ.com: Jun 2017 Miembro desde Jul 2017
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume inglés (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
Am a very efficient and very ponctual women who loves the challenges and i want to clarify that i always relieve them.

Última actualización del perfil
Oct 29, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search