Translation, editing and proofreading
services from English & French into
TRADOS Translator's Workbench 2.3 (network-enabled)
and IBM Translation Manager 2.5
Latest WP/DTP software applications.
Pentium II PC, ISDN, 24h-Fax,
Laser and Color Printers, Scanner.
I have been active in localization
and translation since 1994. After graduating
in technical translation in Geneva and completing
course work in machine translation and
lexicography, I worked for several years
as in-house and freelance translator, editorial
assistant and translation project manager.
I am experienced in localizing software
packages, websites, linguistic quality assurance
and terminology research and review.
Member of the Spanish Association of Professional
Translators and Interpreters (APETI).
AIT, ATA, CBTIP, EST, IoL, ITI, TTIG.
Please view my web site for further information: