Working languages:
English to German

Nils Wadt
Scientific | Technical | Marketing

Berlin, Berlin, Germany
Local time: 12:00 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variant: Germany) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteraturePhilosophy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Government / Politics
Advertising / Public RelationsCinema, Film, TV, Drama

Rates
English to German - Standard rate: 0.15 USD per word

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to German: Problems in modern democratic decision-making processes
General field: Social Sciences
Detailed field: Government / Politics
Source text - English
Our modern society is increasingly research-based. Policies are more and more grounded on or justified with the help of research. Therefore, actors who have an interest in these policies, use research to influence each other, as well as, political representatives, opinion leaders, and citizens. An actor who can justify his or her position via research has a bigger chance to affect decision-making outcomes, certainly in modernized societies where “rational” science and research have a higher and higher standing.
Research is not just produced by university-based scholars, but also by (quasi-) governmental organizations, corporations, interest, lobby and advocacy groups, political parties, think tanks and other non-governmental organizations. To an increasing extent it is also conducted on commission by private research and consultancy institutions.
It is often difficult, though, to assess the quality of research. Actors encountering research when developing a policy, as well as stakeholders affected by research-based policies, seldom have the knowledge or the means,
• to assess the suitability of a research design and its methodological execution,
• to assess the reliability of the data used in drawing conclusions, or
• to assess the validity of the application of the specific research to inform or to justify the proposed policy .
Translation - German
Moderne Gesellschaften sind zunehmend forschungsbasiert. Gesetze und neue politische Richtlinien bauen zunehmend auf Forschungsergebnissen auf oder wenden diese An. Daher benutzen Akteure, die ein Interesse an bestimmten Gesetzen haben zunehmend Forschungsergebnisse, um andere zu beeinflussen, darunter auch politische Vertreter, Meinungsführer und normale Bürger. Ein Akteur, der seine Position mithilfe von Forschungsergebnissen rechtfertigen kann, hat eine größere Chance, das Ergebnis eines Gesetzgebungsprozesses zu beeinflussen. Dies gilt vor allem in modernen Gesellschaften, in denen „rationales“ Wissen einen zunehmend höheren Status genießt.
Forschung wird nicht nur von Universitäten produziert, sondern auch von (Quasi-) Regierungsorganisationen, Unternehmen, Interessengruppen, Lobbyisten, Parteien, Think Tanks und anderen NGOs. Es wird zunehmend auch gegen Bezahlung von privaten Forschungs- und Beratungsinstitutionen durchgeführt.
Es ist oftmals schwierig, die Qualität dieser Forschung einschätzen zu können. Akteure, die im Entscheidungsprozess involviert sind, haben meist nicht das Wissen oder die Mittel,
• Um die Eignung eines Forschungsdesigns und seiner methodischen Durchführung bewerten zu können.
• Um die Reliabilität der Daten zu beurteilen, die in der Studie verwendet wurde.
• Um die Eignung der durchgeführten Forschung selbst im Hinblick auf seine Relevanz für die spezifische Gesetzgebung beurteilen zu können.

Translation education Master's degree - Humboldt University Berlin / University of Florida
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jul 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
Bio

My professional background is a M.A. in Sociology and Political Sciences. I have worked in German institutions and I am familiar with the style of German that is needed in this context.

Other fields of expertise include financial analysis and venture capital, technological progress and social conditions of innovation.

Beyond that I am a passionate marketing translator for the interior segment.

I have experience in efficient and accurate translations of technical documents, such as instruction manuals for chemical machinery.

Keywords: businessplan, poetry, novel, entrepreneurship, start up translations, company policy, political theory, fiction, non-fiction, poem. See more.businessplan, poetry, novel, entrepreneurship, start up translations, company policy, political theory, fiction, non-fiction, poem, personal documents, advertising, environment, philosophy, psychology, manuals, PR, public relations, genealogy, journalism, social inequality, children's literature, academic papers, Berlin, birth certificate, marriage certificate, news releases, real estate, divorce decree, Scheidungsurkunde, rush service, translator, translations, Übersetzer, Übersetzung.. See less.


Profile last updated
Jan 13, 2021



More translators and interpreters: English to German   More language pairs