Idiomas de trabajo:
italiano a inglés
polaco a inglés
inglés a polaco

Pawel Kubiak
Prompt. Competitive. Certified.

Cambridge, —, Reino Unido
Hora local: 22:44 BST (GMT+1)

Idioma materno: polaco 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
119 positive reviews
(112 unidentified)

 Your feedback
What Pawel Kubiak is working on
Jan 12, 2017 (posted via  Final revision of a Polish translation of the Italian self-help book "Come realizzare facilmente qualunque desiderio". ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Copywriting
Se especializa en
Derecho: contrato(s)Cine, películas, TV, teatro
Certificados, diplomas, títulos, CVArte, artes manuales, pintura

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 16, Preguntas respondidas: 6
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Diploma in Public Service Interpreting
Experiencia Años de experiencia: 15 Registrado en Apr 2016 Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
polaco a inglés (DPSI - Middlesex University, verified)
italiano (Università per Stranieri di Perugia , verified)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume inglés (PDF)
Prácticas profesionales Pawel Kubiak apoya's Directrices profesionales (v1.1).
Hello there,

I am a certified DPSI Polish translator & interpreter with over 10 years' experience. My clients describe my services as exact, friendly and expeditious. I consider my business approach as professional, passionate and customized. We are all correct.

You see, for me clients are not the obstacles to overcome, they are the fun part of job. I am a polyglot, overly talkative and fluent in a few languages (also familiar with basics of British Sign Language) and always on the lookout to make use of them and facilitate communication.

So, if you are looking for someone who is lightning-fast, reliable and breathes top-notch customer service, it just so happens that's my bread and butter.

Feel free to reach out to me and I promise a quick and noncommittal reply. Any time.

Pawel Kubiak
Palabras clave: Polish interpreter, polish translator, certified polish interpreter, certified polish translator, polski tlumacz, polski tlumacz przysiegly, interpreter cambridge, tlumacz przysiegly, translator cambridge, polish interpreter uk, tlumacz wloski, italian translator, tlumacz hiszpanski, spanish translator

Última actualización del perfil
May 5

More translators and interpreters: italiano a inglés - polaco a inglés - inglés a polaco   More language pairs