Working languages:
Chinese to English
Spanish to English
Portuguese to English

Elana Schwalb
Reliable, Accurate, Versatile

Philadelphia, Pennsylvania, United States
Local time: 17:06 EDT (GMT-4)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Copywriting, Desktop publishing, Training, Subtitling, Website localization, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
JournalismEducation / Pedagogy
Marketing / Market ResearchMedical: Health Care
Tourism & TravelAdvertising / Public Relations
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Poetry & Literature
Law (general)Human Resources

Rates

Payment methods accepted PayPal
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Apr 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Versatile and detail-oriented freelance translator with over 9 years of experience translating Spanish, Portuguese, and Chinese into English


Specializations and previous project experience include:

•   Marketing- ad copy, market research, investor relations, product descriptions
•   Education- textbooks and reference guides, pedagogical materials
•   Media- video games, literary and arts criticism, pitches, blog posts
•   General Business and communications
•   Tourism- trip itineraries, hospitality, historical and cultural context
•   Medical- clinical trials, healthcare documentation, equipment research
•   Legal- contracts, immigration, labor law, bookkeeping
•   Human resources- recruitment, grievances, occupational safety
•   International Relations and Human Rights- briefs and white papers
•   Technical- operation and maintenance manuals, data sheets
•   Literature- short stories, poetry, children’s literature


Highlighted Projects

Barça Universitas:
Translated over 80,000 words of material from Spanish to English for an FCB initiative to provide sports education courses online, focusing on sports medicine, coaching, and brand management.

Mo Yan Speaks:
Translated and edited 9 distinct pieces from Chinese to English (over 35,000 words total), which were featured in the book Mo Yan Speaks: Lectures and Speeches by the Nobel Laureate from China, published by Cambria Press.

Privacy International:
Translated document for review by the Universal Periodic Review Working Group of the UN Human Rights Council which gave an overview of concerns about violations of privacy rights by the Mexican government.



Profile last updated
May 16, 2022