Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Margaret Ikawa
Writer, translator 20+ years experience

Madrid, Madrid, Spain
Local time: 11:08 CEST (GMT+2)

Native in: English 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Transcription, Desktop publishing, Training, Software localization, Website localization, Interpreting, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Economics
Education / PedagogyCinema, Film, TV, Drama
Computers: Software
Rates
Spanish to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 35 EUR per hour
English to Spanish - Standard rate: 0.08 EUR per word / 35 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 54, Questions answered: 22
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Mar 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Miami University)
English to Spanish (Miami University)
Memberships ATA
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, CafeTran Espresso, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Word, Adobe After Effects, Adobe Audition (voiceover editing), Adobe Captivate, Adobe Premiere, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Margaret Ikawa endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I am a bilingual instructional designer and digital content developer with excellent verbal, written and visual communication skills in both English and Spanish. I write and translate educational material, mostly for the financial sector, although I'm interested in many other fields, such as TV and film, cooking and IT. I also produce videos, record voice-overs and am a desktop publishing wiz (Adobe InDesign). I am a member of the American Translators Association.

Keywords: localization, translation, interpreter, writer, designer, Spanish, English, transcreation, subtitles


Profile last updated
Aug 6, 2020



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs