English to Thai: Fiction translation General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature | |
Source text - English If you ain’t scared, you ain’t human.
When Thomas wakes up in the lift, the only thing he can remember is his name. He’s surrounded by strangers—boys whose memories are also gone.
Nice to meet ya, shank. Welcome to the Glade.
Outside the towering stone walls that surround the Glade is a limitless, ever-changing maze. It’s the only way out—and no one’s ever made it through alive.
Everything is going to change.
Then a girl arrives. The first girl ever. And the message she delivers is terrifying.
Remember. Survive. Run.
| Translation - Thai หากว่าคุณไม่มีความกลัว แสดงว่าคุณไม่ใช่มนุษย์
เมื่อโทมัสได้ตื่นขึ้นมาจากลิฟท์ สิ่งเดียวที่เขาจำได้มีเพียงแค่ชื่อของเขาเท่านั้น รอบตัวของเขานั้นลูกล้อมไปด้วยคนหนุ่มแปลกหน้ามากมายซึ่งสูญเสียความทรงจำเฉกเช่นกับตัวเขา
หวัดดีน้องใหม่ ขอต้อนรับสู่ท้องทุ่ง
บรรยากาศภายนอกแท่งหินนั้นเป็นทุ่งโล่งกว้างซึ่งล้อมรอบด้วยรั้ววงกตที่มีการเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา วงกตนั้นมีทางออกอยู่เพียงแค่ทางเดียว และยังไม่เคยมีใครที่ออกไปจากวงกตแบบมีชีวิตรอดเลยซักคน
แต่ทุกสิ่งกำลังจะเปลี่ยนไป
ต่อจากนั้นเด็กสาวก็มาถึงท้องทุ่ง เธอเป็นผู้หญิงคนแรกที่มาเหยียบที่นี่ เธอได้ส่งสารที่ทำให้ทุกคนสะพรึงกลัวไปตามๆกัน
สารนั้นมีใจความว่า จงจำเอาไว้, มีชีวิตรอด, และวิ่งให้สุดแรง
|
Thai to English: “Sorry” and “forgive” General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature | |
Source text - Thai คนเราเมื่ออยู่ร่วมกันไม่ว่าจะในสังคมใดหรือที่ไหน ย่อมต้องมีการกระทบกระทั่งกันบ้าง และผลของการกระทบกันนี้ย่อมทำให้คู่กรณีเกิดความไม่พอใจ โกรธเคือง และอาจกลายเป็นศัตรูกันในที่สุด หากเป็นเช่นนี้แล้วทั้งสองฝ่ายย่อมเกิดการอาฆาต พยาบาทกันแน่นอน แต่หากทั้งสองฝ่ายรู้จัก "ขอโทษ" และ "ให้อภัย" ความโกรธ เกียจ เหล่านี้ย่อมหมดไป
"ขอโทษ" และ "ให้อภัย" เป็นเรื่องที่ทำยาก เพราะมันต้องมาจากการให้อภัย โดยไม่มีเงื่อนไขหรือข้อแม้ใดๆ บางคนอาจบอกว่า หาก "ขอโทษ" และ "ให้อภัย" จะเป็นการเสียศักดิ์ศรีหรือการเป็นผู้แพ้ แต่จริงๆ แล้วมันไม่ใช่. . . ถ้าคุณรู้จักให้อภัยและขอโทษคุณจะเป็นผู้ชนะต่างหาก ชนะใจตนเอง และเป็นผู้กล้าหาญ ที่คุณยอมรับความผิดนั้นได้ แล้วก็ยอมขอโทษ ในสิ่งที่ได้กระทำลงไป . . . .
| Translation - English To live in society or any place argument can happen everywhere, the effect of argument can make people unsatisfied to each other and finally they become enemy. If argument was occurring, revenge will be rising. But if both sides know how to “sorry” and “forgive”. Angriness will be melt away.
It is hard to say “Sorry” and “forgive” because it must come from pure mind, forgiveness without any condition. Somebody think saying this kind of word will make them loser and shame but actually it not truth… If you know how to say “sorry” and “forgive” you will become winner. You have won your heart, you are brave to aware that you are person who did mistake and you feel sorry of what you have done…
|