Idiomas de trabajo:
alemán a español
inglés a español
español a alemán

Gladys Watzal
Übersetzer mit Leidenschaft

Paderborn, Nordrhein-Westfalen, Alemania
Hora local: 19:01 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español (Variants: Standard-Spain, Peruvian, Latin American) Native in español
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Certificados, diplomas, títulos, CVDerecho: (general)

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 47
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Universität Ricardo Palma
Experiencia Años de experiencia: 27 Registrado en ProZ.com: Apr 2015
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español a alemán (Bakkalaerus in Übersetzung/allg. ermächtigte Übersetzerin)
alemán a español (Bakkalaerus in Übersetzung/allg. ermächtigte Übersetzerin)
inglés a español (Bakkalaerus in Übersetzung/allg. ermächtigte Übersetzerin)
inglés a alemán (Bakkalaerus in Übersetzung/allg.ermächtigte Übersetzerin)
alemán a español (German Courts)
Miembro de ASETRAD
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
URL de su página web http://www.uebersetzung-paderborn.de
CV/Resume inglés (PDF), alemán (PDF)
Events and training
Bio

Ich habe Deutsch und Englisch studiert und mich auf die Übersetzung juristischer Texte spezialisiert. Durch eine Tätigkeit in einer auf spanischem Wirtschaftsrecht spezialisierten Anwaltskanzlei habe ich mein Wissen auf diesem Gebiet ausgebaut.

Seit 25 Jahren arbeite ich als freiberufliche Übersetzerin. Im Rhein-Main-Gebiet habe ich für die Landgerichte Wiesbaden, Limburg, Bad Schwalbach Übersetzungen angefertigt. Bei verschiedenen Notaren bin ich bei Beurkundungen hinzugezogen worden.

 Ich bin durch das OLG Hamm ermächtigt worden. Deshalb kann ich beglaubigte Übersetzungen anfertigen. Wenn Sie die Übersetzung einer Urkunde zur Vorlage bei den Behörden benötigen, kann ich Ihnen weiterhelfen. Ich übersetze Ukunden aller Art, Zeugnisse, Gerichtsbeschlüsse, Vollmachten, Kaufverträge, Erbscheine, Sterbeurkunden, Heiratsurkunden, Scheidungsurteile usw. aus dem Deutschen, Englischen ins Spanische und umgekehrt.

Außerdem unterstütze ich Sie gerne bei Ihrer Geschäftskorrespondenz und sonstiger Dokumentation.

Weiterbildung ist bei mir großgeschriebenl. Jedes Jahr absolviere ich die Weiterbildungsseminare des BDÜs.


Ich bin zuverlässig und kompetent.
Ihre Dokumente sind bei mir gut aufbewahrt. 

Kontaktieren Sie mich für ein unverbindliches Angebot. Senden Sie mir per email ein scan Ihrer Dokumente, die Originalübersetzung lasse ich Ihnen dann per Post zukommen.

Palabras clave: german, spanish, english, traductor jurado, titulo de traducción, documentos jurídicos, certificados, certificado de nacimiento, registro de nacimiento, certificado de matrimonio, Latinoamérica, España, tribunales, notarios, diplomas, contratos, poderes, certified translator, Diploma in Translation, court translator, legal documents, certificates, birth certificate, marriage certificate, accurate, translation for latin american countries, Spain, notaries, courts, correspondence, law, Certificates, birth certificates, marriage certificates, death certificates, divorce certificates, decree nisi, decree absolute, Diplomas, Licences, CVs, resumés, work references, academic qualifications, press articles, business correspondence, private correspondence Übersetzerin, Englisch, Deutsch, beglaubigte Übersetzungen, allg. ermächtigte Übersetzerin, Recht, Urkunden, Geschäftskorrespondenz, Privatkorrespondenz, Recht, Zeugnisse, Diplome, Unizeugnisse, Arbeitszeugnisse, Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Todesurkunden, Scheidungsurteile, Lizenzen, Lebensläufe, Presseartikel,


Última actualización del perfil
Feb 12, 2020






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search