Working languages:
English to Russian
Russian to English
Czech to English

Anthony Jakob
Found in Translation

London, England, United Kingdom
Local time: 14:12 BST (GMT+1)

Native in: English (Variant: British) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Transport / Transportation / Shipping
LinguisticsPoetry & Literature
JournalismGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Cinema, Film, TV, DramaTourism & Travel
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Education / Pedagogy

Rates

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Feb 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsQuiche and Kasha Translations
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume Russian (DOCX)
Bio
I am a translator/editor currently based in Leiden, the Netherlands. I am currently studying here, but have plenty of time left over to take on freelance work. My work recently has centred around finance, economics and marketing. My great interest in Baltic and Slavic languages, etymology, and historical linguistics, as well as a fascination with spoken idiom, have led me to adopt a conscientious and pedantic approach to all things translation.

I have been learning Russian since the age of 12 and have a deep understanding of the nuances each word contains, and of the capabilities of Russian morphology, which I have studied to great depth. Having worked as an English teacher to Russians for a number of years, I am also acutely aware of the typical pitfalls in rendering Russian speech into English and how to overcome them.

In my free time, I frequently engage in music-related activities - piano, composition, singing. I have an interest in all of the arts.
Keywords: Russian, Czech, Lithuanian, advertising, general, film, teaching, education, literature, fiction. See more.Russian, Czech, Lithuanian, advertising, general, film, teaching, education, literature, fiction, linguistics, music, art, software, computers. See less.


Profile last updated
Aug 23, 2023