Working languages:
English to Romanian
Romanian to English
German to Romanian

Georgiana_tis

Romania
Local time: 11:54 EEST (GMT+3)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceGovernment / Politics
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Romanian to English: The 2020 Russian strategy
General field: Social Sciences
Source text - Romanian
La scurt timp dupa incheierea Razboiului Rece, cu victoria Statelor Unite asupra fostei URSS, un numar de 12 republici ocupate de catre Uniunea Sovietica pana in anul 1991, si-au solicitat independenta si odata cu aceasta Tratatul de la Varsovia a devenit irelevant. Fosta elita a URSS-ului, conform spuselor lui Zbigniew Brzezisnki, nu a putut accepta ideea unei Rusii diminuate si slabite. In cartea sa, Marea Tabla de Sah, Zbigniew afirma ca in anul 1997 Boris Yeltsin, presedintele Federatiei Ruse, a trebuit sa ia o decizie fundamentala in privinta noii politici geostrategice. Rusia trebuia sa aleaga intre a se alatura fortelor NATO sau Uniunii Europene. Cu alte cuvinte, Rusia era pe punctul de a deveni un stat democratic cu influenta medie si cu posibilitati de dezvoltare economice mediocre.
Translation - English
Shortly after the Cold War ended with the victory of the United States over the former USSR, 12 republics governed by the Sovjet Union up to 1991, claimed their independence and with it the Warsaw Pact became irrelevant. The former USSR elites, according to Zbigniew Brzezisnki, couldn't accept the idea of a diminished and powerless Russia. In his book, The Grand Chessboard, Zbigniew stated that in 1997 Boris Yeltsin, the Russian President, had to make a fundamental decision in regard to the new geopolitical strategy. Russia had to choose whether will join the NATO forces or the European Union. In other words, Russia was now to become a democratic state with medium power and medium economical development possibilities.
English to Romanian: An Outcast of the Islands
General field: Art/Literary
Source text - English
CONSCIOUSLY or unconsciously, men are proud of
their firmness, steadfastness of purpose, directness of
aim. They go straight towards their desire, to the accomplishment of virtue--sometimes of crime--in an
uplifting persuasion of their firmness. They walk
the road of life, the road fenced in by their tastes,
prejudices, disdains or enthusiasms, generally honest,
invariably stupid, and are proud of never losing their
way. If they do stop, it is to look for a moment over
the hedges that make them safe, to look at the misty
valleys, at the distant peaks, at cliffs and morasses, at
the dark forests and the hazy plains where other human
beings grope their days painfully away, stumbling over
the bones of the wise, over the unburied remains of their
predecessors who died alone, in gloom or in sunshine,
halfway from anywhere. The man of purpose does
not understand, and goes on, full of contempt. He
never loses his way. He knows where he is going
and what he wants. Travelling on, he achieves great
length without any breadth, and battered, besmirched,
and weary, he touches the goal at last; he grasps the
reward of his perseverance, of his virtue, of his healthy
optimism: an untruthful tombstone over a dark and
soon forgotten grave.
Lingard had never hesitated in his life. Why
should he? He had been a most successful trader,
and a man lucky in his fights, skilful in navigation,
undeniably first in seamanship in those seas. He
knew it.
(Conrad Joseph - An Outcast of the Islands)
Translation - Romanian
Constient sau nu, barbatii sunt mandri de fermitatea lor, inamovibilitatea telului si scopul direct. Ei isi urmeaza intocmai dorinta, pana la atingerea virtutii-uneori a nedreptatii- intr-o convingere inaltatoare a fermitatii lor. Ei merg pe drumul vietii, un drum imprejmuit de gustul lor, prejudicii, neplaceri sau entuziasm, de obicei sincer, prostesc intr-un mod invariabil si mandri ca nu isi ratacesc niciodata drumul. Daca se opresc, este pentru a privi un moment peste margini pentru a se simti in siguranta, pentru a privi la vaile obscure, la varfurile distante, la stanci, la padurile negre si campii incetosate unde alte fiinte umane isi imprastie dureros zilele, impiedicandu-se de oasele inteleptilor si de ramasitele neingropate ale predecesorilor lor care au murit singuri, in stralucire sau in raze de soare, la jumatate de oriunde. Omul scopului nu intelege si continua plin de dezgust. Niciodata nu isi pierde drumul. Stie incotro se indreapta si ce isi doreste. Calatorind intr-acolo, el razbate o lunga durata fara ocolisuri, si lovit si murdar si dezolat el atinge telul in sfarsit, el apuca rasplata perseverarii sale, a virtutii si a optimismului sau sanatos: o piatra neadevarata de mormant peste un mormant negru si curand uitat.
`Lingard nu a ezitat vreodata in viata sa. Si de ce ar face-o? El a fost unul dintre cei mai de succes negociator, un barbat norocos in luptele sale, abil in navigatie, si fara indoiala primul in a manipula nava pe acele mari. Stia.
(Conrad Joseph - Proscrisul din Arhipeleag)

Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Oct 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio
No content specified


Profile last updated
Oct 21, 2014