Member since Nov '14

Working languages:
English to Italian
French to Italian
Russian to Italian
Italian to French
Italian to Russian

Availability today:
Barely available (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Donatella Marinelli
Corporate comms | Fashion, Retail, Tech

Italy
Local time: 14:36 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Internet, e-Commerce
Marketing / Market ResearchComputers (general)
RetailComputers: Software
Textiles / Clothing / Fashion

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 9,617
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 7, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  3 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Skrill
Portfolio Sample translations submitted: 5
English to Italian: Auditor's Responsibility - Responsabilità del revisore d'impresa
General field: Bus/Financial
Detailed field: Finance (general)
Source text - English
An audit includes performing the audit procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. Selection of audit procedures depends on the judgment of the certified public accountants, which involves the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements whether due to fraud or error. In making those risk assessments; we considered the internal control related to preparing the financial statements, so as to design proper audit procedures, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Company’s internal control. An audit also involves evaluating the appropriateness of accounting policies used by and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements.
We deem that the audit evidences we acquire are sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.
Translation - Italian
La revisione implica l’attuazione di procedure volte a ottenere elementi probatori a supporto dei saldi e delle informazioni contenuti nel bilancio. La scelta delle procedure, così come la valutazione del rischio di errori significativi nel bilancio, siano essi dovuti a frode o errore, dipendono dal nostro giudizio di revisori. Nello svolgere tali valutazioni di rischio, prendiamo in esame il controllo interno applicato nella compilazione del bilancio, al fine di selezionare le adeguate procedure di revisione, non per esprimere un giudizio sull’efficacia di tale controllo. Il processo di revisione prevede inoltre la valutazione dell’adeguatezza dei criteri contabili adottati, della ragionevolezza delle stime effettuate dagli amministratori, nonché della presentazione generale del bilancio.
Riteniamo che gli elementi probatori fin qui raccolti costituiscano una base sufficiente e adeguata alla formulazione del nostro giudizio.
English to Italian: ISO documentation - Documentazione ISO
General field: Bus/Financial
Detailed field: Other
Source text - English
INTRODUCTION

1.2.1 XXX developed and implemented a quality management system to demonstrate its ability to consistently provide product that meets customer and regulatory requirements, and to address customer satisfaction through the effective application of the system, including continual improvement and the prevention of nonconformity.

1.2.2 The quality system complies with the international standard ISO 9001:2000.

1.2.3 The manual is divided into eight sections modeled on the sectional organization of the ISO 9001:2000 standard. Sections are further divided into several subsections representing main quality system processes. Each subsection defines general policies and basic principles for the pertinent quality system process; summarizes responsibilities and methods; and references relevant operational procedures and other documents.

1.2.4 The purpose of this manual is to define and describe the quality system, to define authorities and responsibilities of the management personnel involved in the operation of the system, and to provide a general description of all processes comprising the quality system.

1.2.5 Another purpose of this manual is to present the quality system to customers, suppliers, regulators and other external interested parties, and to inform them what specific controls are implemented at to assure quality.
Translation - Italian
INTRODUZIONE

1.2.1 XXX ha sviluppato e implementato un sistema di gestione della qualità al fine di dimostrare la propria capacità di fornire regolarmente prodotti che soddisfino le esigenze del cliente e al contempo rispettino le normative vigenti, nonché di assicurare la soddisfazione del cliente attraverso un’applicazione efficace del sistema, che prevede il continuo miglioramento e la verifica della conformità alle normative del sistema.
1.2.2 Il sistema di controllo qualità è conforme allo standard internazionale ISO 9001:2000.

1.2.3 Il manuale è suddiviso in otto sezioni, sul modello della divisione per sezioni dello standard ISO 9001:2000. Le sezioni sono suddivise in varie sottosezioni, che descrivono le principali operazioni coinvolte nel sistema di controllo qualità. Ogni sottosezione definisce politiche generali e principi di base per il processo di controllo qualità in oggetto; riassume responsabilità e metodi; indica procedure operative rilevanti e altri documenti di riferimento.

1.2.4 Scopo di questo manuale è definire e descrivere il sistema qualità, definire autorità e responsabilità tra il personale di gestione coinvolto nelle operazioni del sistema, fornire una descrizione generale di tutte le operazioni attinenti al sistema qualità.

1.2.5 Altro scopo di questo manuale è presentare il sistema qualità a clienti, fornitori, enti regolatori e altre terze parti interessate, nonché di informarle a proposito dei controlli specifici messi in atto al fine di garantire la qualità.
English to Italian: Privacy Policy - Informativa sulla Privacy
General field: Law/Patents
Detailed field: Law (general)
Source text - English
Your Controls and Choices

We provide you the ability to exercise certain controls and choices regarding our collection, use and sharing of your information. In accordance with local law, your controls and choices may include:

You may correct, update and delete your registration account
You may request access to the personal information we hold about you and that we amend or delete it and we request third parties with whom we have shared the information do the same.
Please be aware that, if you do not allow us to collect personal information from you, we may not be able to deliver certain products and services to you, and some of our services may not be able to take account of your interests and preferences.

Children’s Privacy

We do not knowing collect the information about minors. We provide services only to legal entities such as corporations or individuals over the age of majority. In part this is due to the fact that we provide contractually based services and only those in the age of minority may sign a legally binding contract. Minors are not allowed to order our services.

Data Security and Integrity

The security, integrity and confidentiality of your information are extremely important to us. We have implemented technical, administrative and physical security measures that are designed to protect guest information from unauthorized access, disclosure, use and modification. From time to time, we review our security procedures to consider appropriate new technology and methods. Please be aware though that, despite our best efforts, no security measures are perfect or impenetrable.
Translation - Italian
Diritti degli Interessati

L’utente ha la possibilità di controllare e operare alcune scelte riguardo la raccolta, l’uso e la divulgazione dei propri dati personali. Conformemente a quanto previsto dalle leggi locali, rientrano in tale categoria:

La possibilità di correggere, aggiornare ed eliminare il proprio account
La possibilità di richiedere l’accesso ai dati personali di cui disponiamo e, conseguentemente, la modifica o cancellazione di tali dati da parte nostra e delle imprese terze a cui essi sono stati divulgati.
È bene ricordare che, nel caso in cui l’utente non acconsenta al trattamento dei propri dati personali, potremmo non essere in grado di fornire alcuni prodotti o servizi. Alcuni dei nostri servizi, inoltre, potrebbero non tenere conto di interessi e preferenze personali dell’utente.

Tutela della Privacy dei Minori

Non raccogliamo consapevolmente informazioni su minori. I nostri servizi sono indirizzati a soggetti giuridici, quali società per azioni o individui che abbiano raggiunto la maggiore età, in quanto vengono concordati sulla base di contratti giuridicamente vincolanti, per i quali è necessaria la firma di un soggetto maggiorenne. Ai minori è quindi precluso l’accesso ai nostri servizi.

Sicurezza e Integrità dei Dati

Sicurezza, integrità e riservatezza dei dati degli utenti rivestono per noi un’importanza fondamentale. Abbiamo introdotto misure di sicurezza a livello tecnico, amministrativo e fisico, volte a proteggere le informazioni riguardanti i nostri clienti da accesso non autorizzato, divulgazione, utilizzo e modifica. Le nostre procedure di sicurezza vengono periodicamente riesaminate, al fine di introdurre nuovi e più adeguati metodi e tecnologie. È tuttavia necessario sottolineare che, nonostante il nostro strenuo impegno, nessuna misura di sicurezza può essere considerata perfetta o inviolabile.
French to Italian: Mode d'emploi - Manuale d'uso
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers: Hardware
Source text - French
Le point d’exclamation dans un triangle est un signe de mise en garde informant l'utilisateur que des instructions importantes accompagnent le produit.

Le symbole de l’éclair avec une pointe de flèche dans un triangle est un signe de mise en garde informant l’utilisateur de tension dans l’appareil.

Pour réduire les risques de choc électrique, n’enlevez pas le couvercle. Il n’y a pas de partie pouvant servir à l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil. Laissez le personnel qualifié se charger de l’entretien.

Rayonnement laser invisible lorsque l'appareil est ouvert ou lorsque les interlocks sont défectueux.

Evitez l’exposition aux faisceaux laser. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux inclus dans ce document peut provoquer une exposition dangereuse aux rayonnements.

Cet appareil ne doit pas être exposé à l'humidité ou à la pluie.

Cet appareil doit être positionné de manière à ce qu’il soit bien ventilé.

N’exposez pas cet appareil à un éclairage naturel direct ou à des sources de chaleur.
Translation - Italian
Il punto esclamativo dentro un triangolo è un segnale di avvertimento, che informa l’utente che il prodotto è accompagnato da istruzioni importanti.

Il simbolo del fulmine appuntito dentro un triangolo è un segnale di avvertimento, che informa l’utente della presenza di tensione all’interno dell’apparecchio.

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non togliere il coperchio. All’interno dell’apparecchio non sono presenti parti che possano servire all’utente. La manutenzione deve essere affidata al personale qualificato.

Radiazione laser invisibile se l’apparecchio è aperto o se gli interlock risultano difettosi.

Evitare l’esposizione ai raggi laser. L’utilizzo di comandi o regolazioni, o il ricorso a procedure diversi da quelli descritti in questo manuale possono esporre gli utenti a radiazioni pericolose.

L’apparecchio non deve essere esposto a umidità o pioggia.

L’apparecchio deve essere posizionato in modo da ricevere una ventilazione sufficiente.

Non esporre l’apparecchio a luce solare diretta o a fonti di calore.
Russian to Italian: Паспорт безопасности - Scheda di sicurezza
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Source text - Russian
Европейский паспорт безопасности, составленный с учётом соответствующего Европейского законодательства, не предназначен для использования или распространения в странах, не являющихся странами Европейского Союза, за исключением Норвегии и Швейцарии. Паспорта безопасности, предназначенные для остальных стран/регионов можно получить, сделав запрос.

Указанная информация отражает данные о продукте, которыми мы располагаем в настоящее время, и не является исчерпывающей. Она относится к продукту, соответствующему спецификации, если не указано другое. В том случае, если речь идёт о комплексе или смеси, необходимо быть уверенным, что это не приведёт к возникновению новых видов опасности. В любом случае, потребитель не освобождается от соблюдения всех законодательных, административных и нормативных процедур, касающихся продукта, личной гигиены, а также защиты здоровья и окружающей среды.
Translation - Italian
La scheda di sicurezza europea, redatta conformemente alla normativa europea vigente in materia, non è prevista per l'utilizzo nei Paesi non membri dell'Unione Europea, a esclusione di Norvegia e Svizzera. È possibile ricevere, su richiesta, una scheda di sicurezza redatta appositamente per i Paesi extraeuropei.


Le informazioni contenute nella scheda di sicurezza fanno riferimento ai dati attualmente in nostro possesso e non sono pertanto da considerarsi esaustive. Le informazioni riguardano il prodotto segnalato nelle specifiche, salvo ove diversamente indicato. In caso di composti o miscele, è necessario assicurarsi che non sopraggiungano nuovi rischi. In ogni caso, l'utilizzatore è tenuto a osservare tutte le procedure legali, amministrative e normative riguardanti il prodotto, nonché le misure igieniche, sanitarie e di salvaguardia dell'ambiente applicabili.

Translation education Master's degree - University of Bologna
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2014. Became a member: Nov 2014.
Credentials French to Italian (Università di Bologna, Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Russian to Italian (Università di Bologna, Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Italian to French (Università di Bologna, Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Italian to Russian (Università di Bologna, Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Memberships IAPTI
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, poEdit, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Donatella Marinelli endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

EN, FR, RU > IT TRANSLATOR

Specializing in corporate and digital communication.

FR < > IT, RU < > IT INTERPRETER

Trained business and conference interpreter.


Highly qualified, language-fanatic interpreter and translator.

Native Italian speaker. Excellent command of English, French, and Russian.

Tech enthusiast. Proficient in HTML, ScrewTurn Wiki, WordPress.

Working with a Mac.


Qualifications

  • BA (Hons) - Applied Cross-linguistic Communication | University of Bologna
  • MA - Conference Interpreting | University of Bologna

Fields of Expertise

  • Business | corporate documents, business plans, company profiles, codes of conduct and business ethics, training materials, corporate social responsibility reports, annual reports, market analyses, press releases, corporate websites
  • Marketing | promotional materials, digital marketing content, newsletters, marketing analyses, catalogs, product descriptions, brochures, blog, and social media posts
  • UI | software, web content

With a focus on the following verticals:

  • eCommerce & Retail | fashion, clothing, shoes, accessories, activewear, jewelry, leather goods, luxury, textiles, beauty, cosmetics
  • Media & Entertainment | video games, video streaming services, TV listings
  • Tech | B2B software, Big Data analytics, martech, retailtech, fintech, financial software, digital payments, blockchain, digital currencies


Volunteer Translation Work

- GlobalVoices - Translators Without Borders - WhatsApp - Ackuna


Work Environment

  • Mac OS, Windows 10
  • MS Office 365, iWork
  • SDL Trados Studio 2015
  • poEdit
  • XTM

Interests

  • Fashion | clothing, textiles, sustainable fashion, couture, designer brands, independent labels
  • Tech | fintech, mobile technology, mobile games
  • Finance | personal finance, money management, investing instruments and strategies for women, green finance, sustainable finance



SDL_web_I_work_with_Trados_badge_450x80

Keywords: english, french, italian, russian, technology, software, localization, localisation, finance, investments. See more.english, french, italian, russian, technology, software, localization, localisation, finance, investments, trading, IT translations, fintech, fintech translations, financials, financial translator, blockchain, digital currencies, Forex, FX trading, financial markets, market analysis, market outlook, financial reporting, financial reports, online banking, online banking translations, financial trading translators, trading platforms, big data analytics, machine learning, statistical forecasting, statistics, supply chain management, ERP, enterprise resource planning, mobile apps, websites, translation, business, business translations, business plans, marketing for financial products, e-commerce, B2B software, fashion e-commerce, beauty e-commerce, fashion, beauty, clothing, fashion brands, fashion designers, sustainable fashion, ecology, non-profit, anglais, français, italien, russe, technologie, localisation, logiciels, finances, investissements, trading financier, traductions informatiques, informatique, technologies financières, marchés financiers, monnaies virtuelles, monnaies cryptographiques, crypto-monnaies, analyses de marché, information financière, reporting financier, plateformes de trading, Big Data, logiciels big data, apprentissage automatique, apprentissage profond, prévisions statistiques, gestion logistique, progiciel de gestion intégré, PGI, commerce en ligne, marchands en ligne, applications mobiles, sites web, traduction, traductions pour les affaires, marketing de produits financiers, mode, e-commerce mode, e-commerce de mode, mode en ligne, marques de mode, mode éthique, mode française, écologie, environnement, inglese, francese, russo, tecnologia, localizzazione, app, siti web, traduzione, trading FX, finanza, investimenti, criptovalute, trading, trading online, mercati finanziari, borse, analisi di mercato, outlook, fintech, marketing per prodotti finanziari, tecnologie per la finanza, app, applicazioni per dispositivi mobili, IT, moda, moda e-commerce, английский, французский, итальянский, русский язык, перевод, локализация, переводчик, мобильные приложения, вебсайты, финтех, финансовые технологии, ПО, программные обеспечения, биг дата, большие данные, интернет-банкинг, инвестиции, финансовые рынки, Форекс, онлайн-трейдинг, онлайн-торговля, трейдинг, бухгалтерская отчётность, анализы рынка и комментарии, пресс‑релизы, статьи, маркетинговые материалы, маркетинг, документы для бизнеса, бизнес‑планы, деловая переписка, кодексы корпоративного поведения, маркетинговые материалы, платформы электронной коммерции, материалы интерактивного маркетинга, электронная коммерция, системы ERP и SCM, оптимизация товарных запасов, торговые платформы, криптовалюты, виртуальные валюты, блокчейн, технологии класса big data, статистическое прогнозирование, безопасность в Интернете, защита персональных данных, мода, мода онлайн, интернет-магазины одежды. See less.


Profile last updated
Jun 16, 2023