Miembro desde Apr '14

Idiomas de trabajo:
inglés al francés

TB CommuniCAT
Reliable. Precise. Quality.

Scarborough, Ontario, Canadá
Hora local: 08:17 EDT (GMT-4)

Idioma materno: francés (Variant: Canadian) Native in francés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Mensaje del usuario
Reliable. Precise. Quality.
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Servicios Translation, Website localization
Especialización
Se especializa en
Publicidad / Relaciones públicasMercadeo / Estudios de mercado
Venta al detalleTI (Tecnología de la información)
Informática: HardwareInformática: Programas

Moneda preferida CAD
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 84, Preguntas respondidas: 90, Preguntas formuladas: 89
Comentarios en el Blue Board de este usuario  2 comentarios

Payment methods accepted PayPal, Giro, Marque
Muestrario Muestras de traducción: 4
Glosarios T.B. glossary
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Queen's University
Experiencia Años de experiencia: 12 Registrado en ProZ.com: Apr 2014 Miembro desde Apr 2014
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Antidote, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Cursos de formación realizados Trainings
Bio
Thank you for your interest in my profile.

I am a bilingual translator, delivering texts primarily from English to French.

The main documents that I focus on are marketing and advertising, press releases, spec sheets, manuals, MSDS sheets, B2B, B2C, websites, seo, packagings and labels.

I am also interested in working with documents related to health care and tourism.

If I can be of any assistance, please do not hesitate to contact me.

I look forward to collaborating with you.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 92
Puntos de nivel PRO: 84



Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: French, technology, marketing, advertising, publishing, website, flyers, newsletters, press release, packaging, labels, instruction sheet, correspondence, letters, social media, B2C, B2B, education, NGO, catalogue, tourism, hospitality, health


Última actualización del perfil
Oct 6



More translators and interpreters: inglés al francés   More language pairs



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search