Miembro desde Oct '11

Idiomas de trabajo:
inglés a español
neerlandés a español
catalán a español
español a inglés

Mario Jiménez Salado
15 year experience as a Sworn Translator

Barcelona, Cataluña, España
Hora local: 13:07 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español (Variant: Standard-Spain) Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Mensaje del usuario
Welcome, my name is Mario and I have been working in translation for 14 years as an in-house and a freelance translator. My areas of expertise include legal, financial and technical texts. Excellent quality work, on budget and always on time.
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Interpreting, Transcription
Se especializa en
Derecho: (general)Derecho: contrato(s)
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autorPatentes
ContabilidadFinanzas (general)
Negocios / Comercio (general)Inversiones / Valores
SegurosCertificados, diplomas, títulos, CV

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 12, Preguntas respondidas: 5
Payment methods accepted Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - University of Granada
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Oct 2011 Miembro desde Oct 2011
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés a español (University of Granada)
español a inglés (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación)
inglés a español (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación)
neerlandés a español (University of Groningen)
neerlandés a español (CNaVT)

Miembro de ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit
URL de su página web http://www.mariotranslates.com/
Events and training
Training sessions attended
Prácticas profesionales Mario Jiménez Salado apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
I am a freelance translator with more than 14 years of experience translating legal, financial and technical texts as an in-house and a freelance translator. Some details about me:

- Native Spanish speaker with good writing skills and style, and proofreader and language editor of texts written in Spanish.
- Comprehensive knowledge of the legal, financial and regulatory systems in Spain (EU and UK/US).
- Full compliance with the agreed conditions: good quality work, on budget and always on time. I only take on translations where I can deliver high-quality and timely results.
- Effective team work and communication abilities to work with large projects.
- English sworn and certified translator appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs.
- Currently studying for a B.A. in Law.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 12
(Todos de nivel PRO)

Idiomas con más puntos (PRO)
inglés a español8
español a inglés4
Campos generales con más puntos (PRO)
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)8
Finanzas (general)4

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: English, Spanish, translator, sworn, certified and official translator, accounting, law, patents, investments, securities, finances, business, contracts, insurance, advertising, public relations, real estate, marketing, telecommunications, computers, hardware, software, industrial & intellectual property, IT, medicine, chemistry, pharmaceutical products, medical instruments, health care, German, Dutch, legal, financial and technical texts, contracts, orders, notary deeds and company resolutions, articles of association, stock options, patents, auditor’s report, financial statements, insurance, documentation from property, companies and birth, marriage, death registries, transcript of records, degrees, papers, reviews and guidelines from the pharmaceutical area, operating instructions of electrical appliances and industrial machinery, equipment, rulings, human resources, balance sheets and annual accounts, neutral Spanish, European Spanish, Castilian Spanish, Spain

Última actualización del perfil
Jul 21, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search