Working languages:
English to Polish
Polish to English

Maciej Zielinski
Best quality, accuracy, on-time

Bydgoszcz, Kujawsko-Pomorskie, Poland
Local time: 19:50 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
User message
Best quality, accurate, on-time translation and proofreading done by specialist in <b>finance</b>, <b>IT</b> and <b>automotive industry</b> who's proud of being appreciated by high-profile Clients.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Automotive / Cars & Trucks
Aerospace / Aviation / SpaceComputers: Hardware
Computers: SoftwareEconomics
Finance (general)Investment / Securities
SAPComputers (general)

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 61, Questions answered: 23
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 6
Glossaries finance, etc., Financial matters
Translation education Master's degree - The Poznan University of Economics
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Mar 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (Torun School of Banking, verified)
Polish to English (Torun School of Banking, verified)
Memberships ATA, European Finance Association, Polish Federation of Engineering Associations Translator
Software Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Idiom, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast

Website http://www.maciejz.pl
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Maciej Zielinski endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Experience

Translator since 1997. Translation and revision of important projects for quality-oriented translation agencies. My most important skills are accuracy and precision.



Expertise

Main areas of expertise:
  • Finance & Marketing
  • Technology (IT, Software, Electronics)



Projects Range

I have translated & edited many different projects: from half a page notes to User Guides with hundreds of pages.
  • Brochures
  • User Guides
  • Software
  • Catalogues
  • Websites and Online Contents
  • Agreements, Warranties
  • Technical Specifications

Education
  • Torun School of Banking, Poland - Postgraduate Diploma in Translation of Economic Documents
  • The Poznan University of Economics, Poland - Master of Science in Finance and Monetary Policy
  • Higher School of Management and Finance, Poland - Bachelor of Science with Honours in Marketing and Management
  • Electronics Technical College, Poland - Electronics Technician
Website Click here to visit my website
SDLTRADOSCertified_r.gif

Proffessional standards: Translation Services Quality Metric SAE J2450 Translation Quality Standard EN15038


Disclaimer: All trademarks, logos and company names are the property of their respective owners and are protected by copyright and other intellectual property laws.
Keywords: Technical, IT, PC, Electronics, Software, Hardware, LQA, LSO, QA, Editing. See more.Technical, IT, PC, Electronics, Software, Hardware, LQA, LSO, QA, Editing, Translation, English, Polish, Agreements, Financial, Marketing, Contracts. See less.


Profile last updated
Jan 11, 2020



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs