This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Visa, MasterCard, PayPal, American Express, Wire transfer
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Spanish to English: Effect off three earthworm species on soil fertility and the growth of maize (Zea mays) seedlings General field: Science Detailed field: Agriculture
Source text - Spanish RESUMEN.
En el presente experimento se evaluó el efecto de tres especies de lombrices de tierra enla fertilidad del suelo y el crecimiento del maíz (Zea mays), planta de gran importancia alimenticia en larepublica Mexicana. Un individuo de cada especie (Balanteodrilus pearsei, Lavellodrilus bonampaken- sis, especies nativas y
Pontoscolex corethrurus, especie exótica) fue utilizado en el experimento degerminación y crecimiento inicial del maíz (fase vegetativa v6), con cuatro repeticiones por tratamientoy 9 semillas por recipiente, con 4 kg de suelo cada uno. Se determinaron los contenidos de materia orgá-nica, nitrógeno total y fósforo disponible en el suelo y en las hojas de maíz al final del experimento.
L.bonampakensis aumentó significativamente la biomasa foliar y radicular, B. pearsei aumentó solamentela biomasa aérea y
P. corethrurus disminuyó la biomasa de raíces en relación al testigo. El contenidode materia orgánica en el suelo fue significativamente mayor con lombrices que sin lombrices. Para losdemás parámetros no se observaron diferencias significativas entre los tratamientos con y sin lombrices.La presencia de lombrices puede afectar la fertilidad del suelo y el crecimiento inicial del maíz de forma positiva, negativa o neutra, dependiendo de la especie. Sin embargo, más estudios son necesarios paracomprender mejor la relación de las especies nativas y exóticas de lombrices tropicales con las plantasy el suelo.
Palabras clave:
Lombrices, fertilidad del suelo, crecimiento vegetal.
Translation - English ABSTRACT.
In the present experiment, we evaluated the effect of three earthworm species on soil fertility and seedling growth of maize (Zea mays), a food plant of great importance in Mexico. One individual of each species (Balanteodrilus pearsei and Lavellodrilus bonampakensis, two native species and Pontoscolex corethrurus, an exotic species), were used in the germination and initial maize growth experiment (vegetative phase v6), with four replicates per treatment and 9 seeds per pot, with 4 kg of soil each. Organic matter contents, total nitrogen and available phosphorus in the soil and in the maize leaves were determined at the end of the experiment.
L. bonampakensis significantly increased foliar and root biomass, B. pearsei increased only shoot biomass, and
P. corethrurus decreased root biomass in relation to the control. Soil organic matter content increased significantly with earthworms, but for the remaining parameters, no significant differences were found between treatments with and without earthworms. Earthworm presence can affect soil fertility and initial maize growth positively, negatively or not at all, depending on the species involved. However, further research is necessary to better understand the relationships between native and exotic tropical earthworm species, plants and soil.
Key words:
Earthworms, soil fertility, plant growth.
I am a certified English to Spanish and Spanish to English translator. I have native fluency in both English and Spanish, having lived and worked in Guatemala, Mexico and Canada, and over 13 years of translation experience. I am extremely meticulous in my work, as I specialize in the translation of scientific research articles for publication in international scientific journals. Over the years, I have worked with researchers from over 15 research institutions and universities, and have translated and/or proofread dozens of articles that have been published successfully. I deliver top quality translations, as these articles undergo peer-review prior to publication.
I love my work. I am fascinated by languages, and I see translation as much more than just "changing" a word from one language to another. One must consider the specific country, the culture, the entire context, the sentence context, the audience, the "feel", the level of formality (or informality). If the end product feels like a translation, then you didn't do a good job. The final product (translation) must have a soul of its own. Accomplishing this is a challenge that a translator faces with each and every new document, and it is a challenge that I absolutely adore.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.