Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Idiomas de trabajo:
inglés al español

violeta.datri

Hora local: 05:34 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Especialización
Se especializa en
Informática (general)Informática: Hardware
Informática: ProgramasInformática: Sistemas, redes
TI (Tecnología de la información)

Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Scientific and Technical Eng>Sp Translator from Lenguas Vivas JRF
Experiencia Años de experiencia: 4 Registrado en ProZ.com: Dec 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Lenguas Vivas Juan Ram�n Fern�ndez, Argentina., verified)
Miembro de CTPCBA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Helium, Idiom, Indesign, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Bio
Translations of various kinds for the brand of shoes Malva.
Translations of various kinds for the company Superbikes.
Spanish-English translation of the book Diseño de Mobiliario 04, published by Team Fierro muebles de autor SRL.



Palabras clave: localización, localization, software translation, traducción de software, IT, TI, traducción técnica, technical translation, telecomunicaciones, manual del usuario. See more.localización, localization, software translation, traducción de software, IT, TI, traducción técnica, technical translation, telecomunicaciones, manual del usuario, user guide. See less.


Última actualización del perfil
Mar 21, 2016



More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs