Working languages:
English to Polish
Polish to English

Wiola Karwacka
more than words

Local time: 19:30 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
<b> Medical Translation </b>
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: CardiologyEnvironment & Ecology
LinguisticsEducation / Pedagogy
Engineering: IndustrialPoetry & Literature

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 107, Questions answered: 47, Questions asked: 24
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Glossaries wiolka.com
Translation education PhD - Uniwersytet Gdański, Poland
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Nov 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (Uniwersytet Gdański / Universität Danzig / University of Gdańsk)
Polish to English (Uniwersytet Gdański / Universität Danzig / University of Gdańsk)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Open Office, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
My recent projects:

- documents for clinical trials (protocols, protocol summaries, informed consent forms, clinical trial agreements etc.),

- articles and research papers on plastic surgery

- articles and research papers on allergology

- research papers and marketing materials on dermatology

- discharge summaries and medical records (neurology, cardiology, oncology)

- marketing materials for sports nutrition and supplements

- forensic medicine, legal regulations

- technical texts (engineering, marine engineering, rail engineering, road safety, technical texts, manuals, articles, presentations ),

Key words: medicine, clinical trials, pharmaceuticals, biology, chemistry - protocols, ICFs, research papers, articles, brochures, product characteristics, PIL
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 111
PRO-level pts: 107


Top languages (PRO)
English to Polish76
Polish to English31
Top general fields (PRO)
Medical44
Other27
Tech/Engineering12
Art/Literary12
Bus/Financial4
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)36
Other19
Poetry & Literature12
Games / Video Games / Gaming / Casino8
Law (general)4
Medical: Health Care4
Food & Drink4
Pts in 5 more flds >

See all points earned >
Keywords: medical, English, Polish, scientific, biology, botany, pharmaceuticals, clinical trials, medical translator


Profile last updated
Nov 15, 2016



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs