This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Meine Hochschulausbildung habe ich an der A. Mickiewicz Universität in Poznań, in der Fachrichtung Biotechnologie abgeschlossen. Weitere Berufsqualifikationen und fachliches Wissen in der Pflanzenphysiologie habe ich in Rahmen des 5-jährigen Promotionsstudiums an der Uni Osnabrück (Deutschland) vertieft. Beide Fremdsprachen, Deutsch und Englisch, habe ich mit Erfolg während Präsentation meiner Ergebnisse, Vorbereitung der Publikationen, Betreuung der deutschen Studenten oder internationalen Gäste verwendet. Deswegen kann ich Sie versichern, dass meine Deutsch und Englisch Kenntnisse, insbesondere ein breiter, fachlicher und spezialisierter Wortschatz im Bereich des Umweltschutzes, der Ökologie, Biotechnologie, Molekularbiologie, Chemie und der modernen Forschungstechniken unterstützen eine sehr hohe Qualität der übersetzten Texte.
After graduating biotechnology in Poland, I continued my career path in the academic field as a PhD student in plant physiology at the University of Osnabrueck, Germany. Graduation of doctorate studies helped me to deepen my knowledge in the molecular biology, biochemistry and modern techniques. The research duties and the didactic responsibilities enabled to reach a top level in specialist German, as well as English language. Oral presentation of research results, preparation of posters or publications, supporting students or international guest scientists in German and English were a common procedure. Therefore, I am confident that my language skills with accompanying specialist knowledge in environmental sciences, ecology, biotechnology, molecular biology, chemistry, and modern scientific techniques, will contribute to a perfect quality of the translated texts, you will order.
Studia magisterskie na kierunku biotechnologia ukończyłam na Uniwersytecie im. A. Mickiewicza w Poznaniu. Dalsze kwalifikacje zawodowe oraz wiedzę w zakresie biologii molekularnej i biochemii pogłębiałam podczas 5-letnich studiów doktoranckich na Uniwersytecie w Osnabrück (Niemcy). Biegła znajomość języków niemieckiego i angielskiego, a zwłaszcza umiejętność posługiwania się terminologią specjalistyczną oraz wiedza merytoryczna w kontekście ochrony środowiska, aspektów ekologii, biotechnologii, biologii molekularnej, chemii i nowoczesnych technik badawczych, zapewnią wysoką jakość tłumaczenia Państwa tekstów.