Working languages:
Arabic to English
English to Arabic
Spanish to Arabic

Sarah Sadek
At your service at any time

Cairo, Al Qahirah, Egypt
Local time: 07:59 EET (GMT+2)

Native in: Arabic (Variants: Standard-Arabian (MSA), Egyptian) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Project management
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsFinance (general)
AccountingMarketing / Market Research
Law: Taxation & CustomsLaw: Contract(s)
Law (general)Business/Commerce (general)
EconomicsAdvertising / Public Relations

Rates
Arabic to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 20 USD per hour
English to Arabic - Standard rate: 0.05 USD per word / 20 USD per hour

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, Western Union
Portfolio Sample translations submitted: 4
English to Arabic: Islamic Charity
General field: Law/Patents
Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English
Every member of the Charity undertakes to contribute such amount
as may be required (not exceeding £10.00) to the Charity’s assets if
it should be dissolved while he or she is a member or within one
year after he or she ceases to be a member, towards:
Translation - Arabic
يتعهد كل عضو من أعضاء المؤسسة الخيرية بالمساهمة بالمبلغ المطلوب (بما لا يتعدى 10.00 جنيه استرليني) لأصول المؤسسة الخيرية عندما يستوجب حلها أثناء عضويته أو في غضون سنة واحدة بعد انتهاء عضويته، وذلك للأغراض التالية:
Arabic to English: لائحة تنظيم عمل
General field: Law/Patents
Detailed field: Human Resources
Source text - Arabic
تصنف الوظائف في المركز إلى مجموعات نوعية تضم كل منها الوظائف المتعلقى بتخصص نوعي معين، وترتب الوظائف في مراتب بحيث تنظم المرتبة الواحدة مجموعة من الوظائف المتماثلة في الدور الذي يقوم به شاغلو هذه الوظائف ومستوى المسؤولية التي يتحملونها، وتوزع كل مرتبة إلى عدد من الدرجات بحيث تنضم الدرجة الواحدة مجموعة الوظائف المتماثلى في الشروط التي يترتب توافرها في شاغل الوظيفة وعدد سنوات الخبرة اللازمة لشغل الوظيفة.
Translation - English
Jobs shall be classified in the Center into specific categories; each shall include jobs of a specific specialization. Jobs shall be classified into categories; each shall include a number of similar posts and responsibilities. Each category shall be divided into a number of branches, as one branch shall include a set of jobs of similar conditions required and years of experience necessary for occupying the post.
Spanish to English: Programa 1x1
General field: Other
Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - Spanish
La misión del programa 1x1 en los colegios FESD es profundizar en el aprendizaje individualizado y cooperativo con los mejores medios disponibles en este ya bien entrado s. XXI. Pretendemos educar a los alumnos para un mundo en constante cambio, con avances tecnológicos que se suceden a un ritmo rápido y nos comprometemos a prepararlos para que tengan éxito en cualquier camino que elijan después del colegio. El modelo 1x1, por el que cada alumno usa su propio dispositivo, permite personalizar aún más la forma en que cada alumno utiliza el tiempo, recibe apoyo para aprender habilidades esenciales, y profundiza en la comprensión de los contenidos digitales.
Translation - English
Using Program 1X1 in schools at Santo Domingo Educational Foundation aims to deepen individual and cooperative learning through the best means available in the beginning of this 21st century. We are willing to educate the students for a constantly changing world, using rapid technological advances. So we commit to prepare them for succeeding in any path then choose after school. The Model 1X1, for which each student uses their own device, allows to personalize even more the way each student uses time, receives support on learning essential skills, and deepens comprehension of digital content.
Spanish to English: Financial Aduit Report
General field: Bus/Financial
Detailed field: Accounting
Source text - Spanish
El administrador único es responsable de formular las cuentas anuales adjuntas, de forma que expresen la imagen fiel del patrimonio, de la situación financiera y de los resultados de la Sociedad, de conformidad con el marco normativo de información financiera aplicable a la entidad en España, y del control interno que considere necesario para permitir la preparación de cuentas anuales libres de incorrección material, debida a fraude o error.
Translation - English
The sole administrator is responsible for preparing the accompanying annual accounts, so that they present a fair view of the Company's assets, financial position, profits and losses in accordance with the with the financial reporting regulatory framework applicable to the entity in Spain, and for such internal control deemed necessary to enable the preparation of annual accounts that are free of material misstatement, whether due to fraud or error.

Glossaries my glossary
Translation education Graduate diploma - American University in Cairo
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY FineReader, Foxt Reader, Powerpoint, Trados Studio
Website https://www.facebook.com/sarahsadek2020
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio
Welling to learn more and more in translation. Welling to work with you all.
SarahGirlPirate's Twitter updates
    Keywords: arabic english legal translator egypt cairo


    Profile last updated
    Apr 16



    More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic - Spanish to Arabic   More language pairs