Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Samah Soliman

Paris, France
Local time: 04:48 CEST (GMT+2)

Native in: Arabic 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsComputers (general)
Cooking / CulinaryLaw (general)
Business/Commerce (general)Economics
Science (general)IT (Information Technology)
Medical (general)Marketing / Market Research

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 113, Questions answered: 144, Questions asked: 64
Project History 0 projects entered
Portfolio Sample translations submitted: 4
English to Arabic: Company profile
Source text - English


As an illustrator my background gives me a unique insight into fashion. After spending five years studying fine arts in Paris, I worked as a communication consultant for many leading fashion designers.

In 2004 I moved to London to set up getconfused - a company which offers consultancy and creative solutions to clients from all around the world.

I began producing illustrations as a favour to friends in the fashion industry who needed them for lookbooks, magazines and websites. On the trail of those I started to receive press interest and these days I create imagery for publications spanning both the independent and mainstream press.

I've have also recently started producing a small collection of scarves, forget-me-not, which will be available soon online and in shops all around the world

I find inspiration in a wide variety of places. Living between Paris and London I feel at ease with the visual landscapes of both cities. As art and fashion capitals, they are a byword for innovation, creativity and metropolitan edge.

I tend to start my work by experimenting with old-school processes such as painting, drawing and ceramics, before designing the final image digitally.

I like to mix several techniques but aim for restraint and minimalism in the finished work as I like the results achieved from combining these two approa

http://www.cocopit.biz/
Translation - Arabic


إن خلفيتي المهنية كرسام قد منحتني نظرة فريدة في عالم الأزياء. فبعد قضاء خمسة أعوام في دراسة الفنون الجميلة بباريس، عملت كمستشار اتصالات للعديد من مصممين الأزياء البارزين.

في عام 2004 انتقلت إلى لندن لتأسيس جيت كونفيوزد getconfused - وهي شركة تقدم خدمات الاستشارات وإيجاد الحلول للعملاء من جميع أنحاء العالم

وقد بدأت تقديم الرسومات لأصدقائي المقربين المنخرطين في صناعة الأزياء والذين يحتاجون لتلك الرسومات في الكتالوجات والمجلات ومواقع الويب. وكنتيجة لذلك تلقيت عروض صحفية. وفي الوقت الحالي أصمم منشورات لكل من الصحافة المستقلة والصحف الأكثر تداولاً.

وأنتج أيضًا رسومات لكل من ورق الحائط والزخارف وهو أحدث ما أقوم به.

استمد الإلهام من مجموعة الأماكن الكبيرة والمتنوعة، إن حياتي بين باريس ولندن جعلتني أشعر بالراحة وسط المناظر الطبيعة لتلك المدينتين. وباعتبارهما عاصمتين للفنون والأزياء، فهما مضرباُ للمثل في مجال الابتكار والإبداع والتطور العصري.

ومنذ الأيام الأولى في الدراسة، فقد بدأت أكتسب خبرات مثل التلوين والرسم والزخرفة ثم بدأت في تجميع العمل النهائي ببرنامج فوتوشوب (photoshop)

كما أفضل الخلط بين العديد من التقنيات ولكن بهدف التقيد والفن التجريدي عند إنهاء العمل. ولهذا فإني أفضل النتائج النهائية الناتجة عن الجميع بين كلا النظريتين.
http://www.cocopit.biz/
English to Arabic: Localization
Source text - English
family tree is no longer something you only find on the wall in your grandparents’ house. Kindo lets you build your own free family tree online, share it with the rest of your family and learn more about who you are, your ancestors and family history. Kindo has lots of fun features for families and genealogist that makes the networking site the meeting place for generations. Kindo is where families get together, build their family tree and grow.

The Next Generation’s family tree is not static, but an interactive tool for all ages, where you can share information, stay in contact and do family research. The core of Kindo is the family tree that you build and invite your family to join, Like traditional networking sites, you'll have your own profile, but only visible for your own family.

The idea behind Kindo was born in early 2007. The team behind Kindo had just returned back to London after spending the holidays with their families, and got together over a cup of coffee and got to talk about how hard it is to keep in touch with your family once you’re back in London. So Kindo tries to solve this - make it easier for people to connect with families back home, finding out more what they’re up to.

Kindo.com, with office in London has an international focus. By launching the web-site in eleven different languages Kindo gives families all over the world a place to meet.

http://kindo.com/index.php/?lang=en-utf-8
Translation - Arabic
يبني كيندو شجرة العائلة للجيل القادم للعائلات. فلم تعد شجرة العائلة معلقة على الحائط في منزل أجدادك فقط. بل أتاح لك كيندو فرصة بناء شجرة العائلة الخاصة بك مجانا وعلى الإنترنت ويمكن مشاركتها مع باقي أفراد العائلة ومعرفة الكثير عن نفسك وأجدادك وتاريخ عائلتك.
لدي كيندو العديد من المميزات الممتعة للعائلات ولأخصائي علم الأنساب الذين يجعلوا من مواقع الشبكة مكان لتجمع الأجيال. فكيندو هو مكان تجمع العائلات وبناء شجرة العائلة وتنميتها

فشجرة العائلة للجيل القادم ليست أداة ثابتة ولكنها تفاعلية لجميع الأعمار حيث يمكن مشاركة المعلومات واستمرار الاتصال وعمل بحث عن العائلة. فهدف كيندو هو جعل شجرة العائلة التي قمت ببنائها ودعوة العائلة للاشتراك بها؛ مثل مواقع الشبكة التقليدية، فسيكون لديك ملفك شخصي ومتاح فقط للمسجلين في شجرة عائلتك.

ولدت الفكرة لدى كيندو مع بدايات عام 2007. فقد إجتمع فريق عمل كيندو، بعد العودة مباشرة من لندن عقب قضاء الإجازات مع عائلتهم، على شرب فنجان من القهوة ودارت المناقشة حول صعوبة الحفاظ على الاتصال بذويهم بعد العودة إلى لندن. فحاول كيندو حل هذه المشكلة وجعل اتصال الناس بذويهم أسهل بعد العودة إلى المنزل ومعرفة كل شئ عنهم

لدي Kindo.com ومكتبه في لندن اتجاهات عالمية. وذلك بإصدار موقع الويب بإحدى عشر لغة مختلفة. لكي يوفر كيندو مكان لتجمع العائلات على مستوى العالم.

http://kindo.com/index.php/?lang=ar-utf-8
Arabic to English: Political -Newspapers
Source text - Arabic


في العدد القادم

قراءة المَوْرد الإفريقي لنتائج القمة الدمشقية
2008
قـمـة جـامـعة الـدول الـعـــربية 2008

من الريــاض 2007 الى المصير المجهول في دمــشق 2008

دمــشق : من سيغييبون عن القمة هم أول الخــاسرين

قناة الجزيرة : هل أصبحت القاعدة الإيرانية – السورية في الخليج ؟ أم أجندة الإستيراد والتصدير في ظل الغلاء السياسي

o قـمة دمشق بين الطموح الإيراني والحضور العربي
o قـمة دمشق بين دعم الفصائل القتالية ورسالة حزب البعث السوري لوحدة العرب
o قـمة دمشق بعيون أمريكية – بريطانية – فرنسية – إسرائيلية

" خاص للمَوْرد الإفريقي " : سوريا ماضية في الإعداد للقمة العربية نهاية مارس في ظل الأزمة العاصفة على أبواب دمشق والمعارضة العربية بالأغلبية لسياسة دمشق المتبعة بتحالفها مع الطموح الإيراني وعزم القيادة السورية على مواصلة دعمها لفصائل المقاومة في لبنان وفلسطين في حين تنظر لها الأغلبية العربية بالقوى الإرهابية أو الإنفصالية عن المنظومة العربية.
في الوقت ذاته صرح دبلوماسي سوري رفيع المستوى " منذ متى والتئام القمة العربية مرتبط بما يدور في إحدى الدول الأعضاء في الجامعة العربية " ، إنها إشارة سورية بأن الخلافات العربية قائمة منذ زمن وما يحدث على الساحة العربية ورغبة بعض الدول بالمقاطعة ما هو الا لمصالح أخرى.
كما أن التحالف السوري – الإيراني صورة لا تختلف كثيرا عن دور بعض دول الخليج العربية بتحسين علاقاتها مع إيران على الرغم من الإحتلال الإيراني للجزر الإماراتية ... فلماذا سوريا فقط ؟
قناة الجزيرة القطرية تمتلك مفاتيح الإعلام العربي، هل تحافظ على حيادتيها تجاه هذه القمة ؟ أم انها أصبحت محطة الفصائل الجهادية كبديل للرأي العربي العام ؟ وكيف سوف تتعامل الحكومة القطرية بتوجيه الجزيرة وفق أجندتها السياسية في المنطقة بإسم الإعلام المستقل ؟

وكيف سوف تتعامل القمة العربية المجهولة المصير مع الملفات الآتية :

الملف اللبناني : ومن سوف يحضر القمة العربية في غياب الرئيس المُنتظر، فهل الأكثرية السنية أم المقاومة الشيعية، أم كلاهما ، وهل من صيغة توضح أعمال حزب الله التى أختلفت مفاهيمها بين المقاومة والتطرف.

الملف الإيراني : والطموح الإيراني النووي والرؤيا الإيرانية في الهيمنة على المنطقة وقضية إحتلال إيران للجزر الإماراتية. وهل من عمل يعمل على تقليص المليشيات الإيرانية في العراق ودول المنطقة، أم أصبحت جزءاً من الشعب العراقي والقضية بالوجود الأمريكي.

الملف الفلسطيني : وقد تكون هذه المرة الأولى التى لا تُطرح فيها القضية الفلسطينية على الطاولة العربية بقدر ما قد يكون الطرح هو المصالحة بين فتح وحماس والدلائل المتجهة الى لوجود دولتين بجانب إسرائيل. ( دولة حماس – دولة فتح – دول إسرائيل )

والعديد من الملفات، والآراء العربية نطلع عليها في العدد القادم في عرض المورد الافريقي لنتائج قمة دمشق العربية.
Translation - English
IN OUR NEXT MONTHS ISSUE Afro Source peruses the results of Damascus summit (Arab League summit 2008):

From Riyadh 2007 to the unknown fate in Damascus 2008

Damascus: “who will be absent, they will be the first losers”

Is Al Jazeera channel becoming an Iranian-Syrian base in the Gulf? Or an import and export agenda under the wings of political high cost

o Damascus summit between Iranian’s ambitions and Arabian presence
o Damascus summit between the support of platoons and the Syrian Ba'th party’s massage for Arab unity
o Damascus summit by American- British – French – Israeli eyes

“Afro-Source”: Syria is continuing the preparation for the Arab summit, at the end of March, under the wings of coming crises in Damascus. The majority of Arabs opposing the Damascus policy, which it allies the Iranian ambition.
Syrian leadership is persistence in continuing its supports to the resistance factions in Lebanon and Palestine. The majority of Arabs considers those factions as a power of terrorism or de-unionism from the Arabic system.

In the same time, high-ranking Syrian diplomat said “Since when is the whole of the Arab league Summit linked to what is happening in one of its Member States”. This is a Syrian indication refers to long time existence of the Arabs disagreements and what is happening on the Arab arena and the intention of some States to boycott just for the interests of others.
The Syrian- Iranian alliance is not different from some Arab Gulf’s role, which is enhancing the relationship with Iran in spite of Iranian occupation of Emirates’ island .. so why is just Syria?
Qatari Al-Jazeera Channel possesses the keys to the Arabs media. Will it maintain its neutrality in this summit? Or will it become jihadist factions as an alternative to the Arab public opinion?
How will the Qatari government direct Al-Jazeera in accordance to its political agenda in the region under the name of the independent media?

How will the Arabian summit deal with it’s unknown fate of the following files:

Lebanon file:
Who will attend the Arabs summit in the absence of the expected president?
Is it going to be the majority of Sunnis, Shia or both?
Will there be a form of explanation on Hezbollah Party’s action, which drifted from its concept between resistance and extremism
:
Iranian file:
The Nuclear Iranian ambitions, its vision on domination in the region, and The Iranian occupation of Emirates’ island?
Is there action to reduce the Iranian militias in Iraq, or have they become part of the Iraqi people and American presence dossier?

Palestine file:
This may be the first time not to put the Palestinian issue on the table, as the Arabs will direct the Palestinian subtractions to reconciliation between Fatah and Hamas with an indication of another presence of two states next to Israel. (Hamas State –Fatah State and Israel State)

Arabic to English: Political
Source text - Arabic
جنوب أفريقيا على الأجندة العربية

كتبه : علي عبدالعال

يبدو أن العرب أخذوا ينتبهوا ـ أخيراً ـ إلى أن خارطة العالم تتعدى المساحة المحصورة بين المحيط والخليج، وأن أمن الدول ومحيطها الحيوي ومصالحها التاريخية والثقافية والسياسية والاقتصادية كل ذلك لا ينتهي عند الحدود السياسية المصطنعة. لفت الانتباه إلى ذلك ما أعلنه الأمين العام لجامعة الدول العربية بأن الجامعة تعتزم فتح بعثة دبلوماسية لها في جنوب أفريقيا قريباً، بهدف تعزيز الوجود العربي في الدولة الجنوبية الهامة، وتعزيز التنسيق والتشاور بين الجامعة ـ كممثلة للعرب ـ وحكومة جنوب أفريقيا.



وبعد توقيعه مذكرة تفاهم بهذا الشأن مع وزيرة خارجية جنوب أفريقيا، أكد عمرو موسى الحرص العربي على تعزيز التعون مع جنوب أفريقيا في شتى المجالات، خاصة وأنها من الدول الرئيسة ليس على المستوى الأفريقي فحسب بل وعلى المستوى الدولي. واصفاً سياسية بريتوريا بأنها متزنة وعادلة وتدعم حقوق الشعب الفلسطيني، كما تدعم الموقف العربي فيما يخص قضايا الشرق الأوسط.


وتأتي العلاقات العربية مع جنوب أفريقيا في إطار العلاقات العربية الأفريقية عامة، وحقيقة فإن المتأمل لمسيرة ما يسمى بالدبلوماسية العربية الحالية يلحظ اهتماماً بدول القارة الأفريقية، خاصة أن الأمن القومي العربي مرتبط ارتباطاً عضوياً بالأمن القومي الأفريقي، وكلاهما يمثل عمقاً للآخر، إلا أن الفشل العربي في الاستفادة الحقيقية من الروابط الثقافية والتاريخية والعقائدية والهم المشترك مع شعوب القارة الأفريقية بشكل عام، انعكس ـ بما لا يدع مجالاً للشك ـ على أهم دوله.


وإذا كانت أفريقيا هي القارة المقهورة بين قارات العالم فقد تزايد الاهتمام بها بشكل ملحوظ في الآونة الأخيرة، خصوصاً جنوب الصحراء، بالإضافة إلى شرق القارة وغربها. حيث تتنافس القوى الكبرى ـ الولايات المتحدة وفرنسا والصين ـ على تعزيز مواقعها في أنحاء القارة الواعدة بثرواتها الكامنة والرابضة في غاباتها وصحاريها.


وتلعب جنوب أفريقيا بشكل خاص دور القيادة في الإقليم الجنوبي من أفريقيا والريادة في كل أنحاء القارة السوداء، ودائماً ما توصف بأنها نتاج العقل الغربي بل وتكاد تكون بقعة منه، حيث لم تعد إلى أصلها الأفريقي الأصيل إلا بعد سقوط النظام العنصري فيها، والإفراج عن المناضل الوطني نلسون مانديلا. كما ينظر لجنوب أفريقيا على أنها دولة ذات حضور معتبر على الساحة الدولية، وعلى المستوى الأفريقي فإنها حاضرة وبقوة إزاء ملفات هامة ومصيرية بالنسبة للعالم العربي، على رأسها : دارفور وجنوب السودان وتشاد والصومال، فضلاً عن قضايا العراق وفلسطين ولبنان.. كل ذلك إلى جانب تأثيرها بقضايا القارة الكبرى مثل النزاعات والفقر والاستغلال الخارجي، ومن ثم فمن الحماقة تجاهلها أو على الأقل نسيان أهمية التنسيق معها.




وليس سراً أن لجنوب أفريقيا ـ الدولة التي تتواجد فيها أكبر جالية يهودية في القارة السمراء ـ مواقفها الداعمة للحقوق الفلسطينية في المحافل الدولية، وهي مواقف تاريخية مثلت ما يشبه الانقلاب على العلاقات القوية التي كانت تربط نظام الفصل العنصري بإسرائيل التي سعت ولازالت إلى نقل اليهود الأفارقة إليها، وهي العلاقة نفسها التي ساهمت في وقوف دول القارة الأفريقية جمعاء إلى جانب العرب في صراعهم الأساس.


إلا أنه ورغم قدم وعمق العلاقات العربية الجنوب أفريقية فإن عدداً من الخلافات والمصالح المتباينة تكاد تطفو على السطح ـ من حين لآخر ـ بين الجهتين. ومن أهم قضايا الخلاف حالياً يأتي الموقف المتباين من توسيع مجلس الأمن الدولي، حيث تزاحم بريتوريا بشدة لكي يكون لها المقعد الأفريقي الدائم في المجلس.. وهي في ذلك تخوض صراعاً سياسياً ودبلوماسيا ضد كل من مصر والمغرب وليبيا. كما يسجل المتابعون لجنوب أفريقيا استحواذها على جزء كبير من رصيد مصر الأفريقي وشقيقاتها من دول شمال القارة، فإليها ذهبت استضافة مباريات كأس العالم لكرة القدم، ولها كان المقعد الدائم في مجلس محافظي "الوكالة الدولية للطاقة الذرية" بعد أن شغلته مصر إلى ما يقرب من عشرين عاماً، وعلى أراضيها يوجد مقر البرلمان الأفريقي.

وكل ذلك خصم من الدور التاريخي والتحرري لمصر في أنحاء أفريقيا، كما أنه يعني أيضاً من جهة أخرى تركيز الدور التنموي داخل أفريقيا على الجمهورية الجنوبية وحدها، فضلاً عن النظر إلى العرب الأفارقة على أنهم تجمع له خصوصية لا تعبر بالضرورة عن شخصية القارة السوداء كلها.


وخلال استقباله لوزيرة خارجية جنوب أفريقيا، صرح وزير الخارجية المصري أحمد أبوالغيط بأن العلاقات بين بلاده وجنوب أفريقيا، تجعل منهما قطبين مهمين في القارة، يشكلان عمودا فقريا أقتصاديا وسياسياً لأفريقيا. في حين قالت (دلاميني زوما) ـ التي أبدت اهتمامها بالتعرف على التطورات التي تشهدها القضية الفلسطينية وخاصة في ضوء ما حدث بقطاع غزة والحالة الإنسانية التي عانى منها السكان هناك وتدفقهم على مصر ـ قالت إنها تبذل مساع متنوعة لتحقيق حل سلمى للأزمة اللبنانية، وحول موقف جنوب أفريقيا من الاقتراح بتوسيع مجلس الأمن الدولى، قالت زوما إنه عندما تبدأ المفاوضات فى هذا الشأن فإن جنوب أفريقيا تتمسك بالمطالب الأفريقية المعروفة.

Translation - English
South Africa in the Arabic agenda

By: Ali Abd El-Aal

It seems that the Arabs have finally become aware of the fact that the world’s map is beyond the confined space between the Pacific and the Gulf. The countries’ securities, vital interests, historical, cultural, political or economic are not bounded to artificial political boundaries.

This attention was noted when the Secretary General of the League of Arab States Amr Moussa announced the plans to open a diplomatic mission in South Africa soon, with the aim of strengthening the Arab presence in the Southern hemisphere, and enhancing coordination and consultation between the representative of the Arab League and the Government of South Africa.
After signing a memorandum of understanding in this regard with the South African Foreign minister, Amr Moussa stressed the Arab’s keenness to enhance Cooperation with South Africa in various fields, because South Africa is one of the main players not only at African level but also at the global level. They described Pretoria’s role (the political capital) as balanced and fair in supporting the Palestinian peoples rights.

South Africa also supports the Arab position with respect to Middle East issues.
The observers to the so-called Arabs diplomacy will notice there is an increasing interest in the Arab-African relations. Specially because the Arabian Homeland Security joined physically to the African homeland security and both of them are as profundity of each other

Nevertheless the Arabs failure to utilize the real cultural ties, historical, and the common ideological concerns with the African continent, has also reflected to the most important country in the African continent.
The African Continent was the most oppressed continents in the world, but it has been increasingly under focus especially on the sub Saharan countries, the East and the West of the continent, where the competition between the greatest powers (United States, France and China) who are consolidating their position all over the continent, which has latent wealth resting in its forests and deserts

South Africa plays a special leadership role in the southern region of Africa and pioneers all over the African (Black) continent. It was described as a results of the Western mentality which no longer belong to the African origin until after its racist regime had fallen and the struggling national Nelson Mandela was released. As consideration for South Africa as a country with significant presence in the international area, and strong presence all over the African levels, with regard to an important fateful files related to the Arab world on its top: Darfur and southern Sudan, Chad, Somalia, as well as the issues of Iraq and Palestine and Lebanon. All of this in addition to their continent's major issues, such as conflicts and poverty and outer exploitation. Therefore it will be a stupid to ignore, or at least forget the importance of coordinating between them.

It is no secret that the South African State, which has the largest Jewish community in the African continent – has stances for consolidating the Palestinian rights in international arena; their historic stances represented as a similar to coup to the strong relations joined the apartheid regime in Israel who are seeking to transfer African Jews to it. It is the same relation, which was contributed to make all African countries stand by Arabs in their main struggle.
However, in spite the depth of the South African-Arab relations, a number of conflicts and differing interests are almost floating on the surface from time to time between the two sides. One of the most important controversial issues currently comes the differing stance on the UN Security Councils expansion; where Pretoria strongly competed to have a permanent African seat on the Council. By that it is plunging into political and diplomatic conflict against Egypt, Morocco and Libya. The close watchers to the South Africa record and its possession of a large part of Egyptian- African balance and its sisters from countries of north continent. It has had the hosting of World Cup Soccer, and has had a permanent seat on the Board of Governors "International Atomic Energy Agency" after the last occupied by Egypt to almost twenty years, and the African Parliament is placed on its land.
All this decreases from the Egyptian liberal and historic role all over Africa. On the other hand, it also means focusing on developmental role within the Republic of South Africa alone. Bearing in mind that the African Arabs are considered as a community, which has it, won privacy, and not necessarily representing the whole African continent character.

Egyptian Foreign Minister Ahmad Abu-al-Ghayt declared- during his reception for South Africa Foreign Minister- that relations between his country and South Africa are two important poles in the continent, also there is an economic and political vertebral column for Africa. While Dlamini-Zuma stressed her interest in the known developments of the Palestinian issue, specially in the light of what has happened in the Gaza Strip and the humanitarian situation which was suffered by the people there and their influx onto Egypt- that she efforts hardly to achieve a peaceful solution for Lebanese crisis. And about South Africa’s stance of the proposal to expanse UN Security Council; Zuma said that when negotiations begin in this mater, South Africa will be sticking to Africa’s’ demands.


Glossaries cellular phone , Cooking / Culinary, Finance, IT, Journalism, Law, Management, Textile
Translation education Bachelor's degree - Faculty of Arts English Department
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Oct 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Arabic to English (Print Media Translation (PMT),AUC, verified)
English to Arabic (Groundwork in Written Translation (GWT), AUC, verified)
Arabic to English (Groundwork in Simultaneous Interpreting (GSI), AUC, verified)
English to Arabic (Arab Professional Translators Society, verified)
Arabic to English (Arab Professional Translators Society, verified)
Memberships Arabic Translation and Intercultural Dialogue Association, ATN / APTS
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
Forum posts 31 forum posts
Website http://www.proz.com/profile/122024
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Samah Soliman endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Visitors
About me:

I work as a freelance translator (English <> Arabic), with 10 years experience and Arabic mother tongue. I am certified by Arab Professional Translators Society (ATN/APTS); under certification number 10445 The language pairs English into Arabic in the fields of:

1- Translation
2- Localization
3- Subtitling
4- Transcription
5- Editing & proofreading
6- Conduct training

DAILY OUT PUT AND PRICE Out Put rate : 1700/2000 per day.
Rate : Euro .05 per word.
Payment Method: : Moneybookers or Bank transfer


PROJECTS HISTORY Translate from English into Arabic in the following fields: * Localization

- Program of geometry sketch
- Kindo website
- A website of diamond gallery
- Software Called Linksys
- Business card
- Personal ID
- Englishtown website


* Manufacturing

- Satellite user’s guide
- Cellular phone user’s guide
- Phone User’s guide
- MTS's guide

* Internet, e-Commerce

- Companies’ profile
- Companies’ products and services: lather, plastic, textile, …etc
- Companies’ website
- Companies' brochures

* Marketing

- Camera's brochure
- EBT card
- HP Newsletter
- Management and organization support for digital firm
- Introduction to the Program and the Entrepreneurial Mindset
- Marketing book
- Companies' brochures
- Industrial Paints Catalog


* Subtitling

- Films' names
- Films' summary

* Law

- General Articles
- Contracts:
- A lease Contract
- Certificate of incorporation
- Memorandum of association
- Employment Contract

* Fashion & Beauty

- Beauty books
- Make up
- Natural prescription for skin and hair
- Vision plus magazine

* Cooking & recipe

- Cooking books
- Different recipes
- Cookies recipes
- Cooking advices

* Textiles / Clothing

- Daily Clothing Labs
- Daily using warning


* Newspapers articles

- Microwave Health & Safety
- Informed consent for influenza Vaccine 2005/2006
- Home safety
- Different brochures

* Electronics / Elect Eng

- Training Program For Certified Energy Managers International Program


* Education/ Pedagogy

- School Testing Schedule
- EOG Testing Program
- Online School





The language pairs Arabic into English in the fields of:


1. Translation
2. Editing & proofreading


DAILY OUT PUT AND PRICE Out Put rate : 700/1000 words per day.
Rate : Euro .07 per word.
Payment Method: : Moneybookers or Bank transfer


PROJECTS HISTORY

Translate from Arabic into English in the following fields:


* Newspapers articles

- South Africa in the Arabic agenda
- Afro Source peruses the results of Damascus summit
- A lot of article for El Maored El Afreqy


* Law

- Procès-verbal
- Birth certificates
- Personal ID
- Passports


* Medical
- The result of food products examination




CONDACT TRANING TRADOS

 I have conducted to Lady Lango’s satisfaction a training course in SDL Trados form April 14, 2010 to May 19, 2010.
 I have conducted to Lady Lango’s satisfaction a training course in SDL Trados form April 18, 2008 to June 14, 2008.
 I have conducted a training course in SDL Trados through internet to individual translators



EDUCATION

1. Print Media Translation (PMT) in AUC, 2007
2. Groundwork in Written Translation (GWT) in AUC, 2002
3. Groundwork in Simultaneous Interpreting (GSI) in AUC, 2002
4. Bachelor of Arts, English Department in Zagazig University, 2000



CONTACT INFORMATION: Yahoo ID :s_e_soliman (at)yahoo.co.uk Skype: samah_soliman MSN ID: s_e_soliman (at) hotmail.com
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 113
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Arabic93
Arabic to English20
Top general fields (PRO)
Other48
Bus/Financial18
Tech/Engineering16
Law/Patents11
Social Sciences8
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)14
Law: Contract(s)12
Education / Pedagogy8
Government / Politics8
Cooking / Culinary8
Medical (general)8
Human Resources4
Pts in 13 more flds >

See all points earned >
Keywords: Banking, Business, Commerce, Finance, Investment Market, Marketing Research, Arabic Localization, Medical, Pharmacy Pharmaceuticals, Chemistry. See more.Banking, Business, Commerce, Finance, Investment Market, Marketing Research, Arabic Localization, Medical, Pharmacy Pharmaceuticals, Chemistry, Chemical Biology, Agriculture, Zology, Botany, Tourist, Tourism, Human Sciences, Philosophy, Scociology, Psychology, User Guides, Instruction Manual, Hardware, Web Site, Electronics, Engineering, commercial translation, financial translation, scientific translation, business translation, marketing translation, translation legal, medical translation, political translation, tourism translation, engineering translation, economic translation, Beauty, Cooking, subtitling, Localization, English Arabic Translator, English Arabic Medical Translator, English Arabic Biomedical Translator, English Arabic Medical Reports Translator, medical reports english arabic, medical reports arabic english, technical translation english arabic, technical translation arabic english, advertisementts english arabic translation , advertisements arabic english translation, marketing english arabic translator, word arabic translator, word english arabic translator, pdf arabic translator, pdf english arabic translator, html arabic translator, html english arabic translator, xml arabic translator, xml english arabic translator, php arabic translator, php english arabic translator, excel arabic translator, excel english arabic translator, powerpoint arabic translator, powrpoint english arabic translator, database arabic translator, database english arabic translator, trados arabic translator, trados english arabic translator, software translators, hardware translators, it translators, website translators, usermanual translators, software translators, brochure translators, commercial translators, financial translators, scientific translators, educational translators, social translators, business translators, marketing translators, word translators, pdf translators, html translators, xml translators, php translators, excel translators, powrpoint translators, database translators, trados translators, technical translators, legal translators, law translators, medical translators, political translators, tourism translators, literary translators, engineering translators, economic translators, religious translators, arabic translators, technical arabic translators, technical english arabic translators, legal arabic translators, legal english arabic translators, law arabic translators, law english arabic translators, medical arabic translators, medical english arabic translators, political arabic translators, political english arabic translators, tourism arabic translators, tourism english arabic translators, literary arabic translators, literary english arabic translators, engineering arabic translators, engineering english arabic translators, econmic arabic translators, econimic english arabic translators, religious arabic translators, religious english arabic translators, software arabic translators, software english arabic translators, hardware arabic translators, hardware english arabic translators, it arabic translators, it english arabic translators, website arabic translators, website english arabic translators, usermanual arabic translators, usermanual english arabic translators, software arabic translators, software english arabic translators, brochure arabic translators, brochure english arabic translators, commercial arabic translators, commercial english arabic translators, financial arabic translators, financial english arabic translators, scientific arabic translators, scientific english arabic translators, educational arabic translators, educational english arabic translators, social arabic translators, social english arabic translators, business arabic translators, business english arabic translators, marketing arabic translators, marketing english arabic translators, word arabic translators, word english arabic translators, pdf arabic translators, pdf english arabic translators, html arabic translators, html english arabic translators, xml arabic translators, xml english arabic translators, php arabic translators, php english arabic translators, excel arabic translators, excel english arabic translators, powerpoint arabic translators, powrpoint english arabic translators, database arabic translators, database english arabic translators, trados arabic translators, trados english arabic translators, English into Arabic translator Professional English to Arabic Native Translator with extensive experience in several fields, Arabic Translation Service, English Arabic Translation Service, Professional English Arabic Translation Service, Technical English Arabic Translation Service, Medical English Arabic Translation Service, Legal English Arabic Translation Service, Commercial English Arabic Translation Service, Marketing English Arabic Translation Service, Website Arabic Translation Service, Software Arabic Translation Service, Scientific English Arabic Translation Service, Educational English Arabic Translation Service, Political English Arabic Translation Service, Affordable Arabic Translation Service, English Arabic Document Translation Service, Arabic, arabic dictionary, arabic dtp, arabic language translation, arabic to English, arabic translation, Arabic, translation site, arabic translation sites, arabic translation software, arabic translation website, arabic translations, arabic translator, arabic translators, arabic typesetting, arabic websites, English, arabic translation, english to arabic translation, translate Arabic, translate english to Arabic, translate from arabic to English, arabic alphabet, arabic bible, arabic dictionary, arabic English, arabic english translation, arabic english translator, arabic for kids, arabic grammar, arabic job, arabic jobs, arabic learning, arabic lessons, arabic programs, arabic school, arabic software, arabic speech recognition, arabic to English, arabic translation, arabic translation website, arabic translations, arabic translator, arabic translators, arabic tuition, arabic tutor, arabic type, elementary modern standard Arabic, english to Arabic, translation, english to arabic translations, english to arabic translator, english to arabic translators, fonts Arabic, learn Arabic, learn to speak Arabic, modern standard Arabic, saudi Arabic, speak Arabic, translate Arabic, translate english to Arabic, translate from english to Arabic, translation from english to Arabic, Arabic, arabic dictionary, arabic dtp, arabic language translation, arabic to English, arabic translation, arabic translation site, arabic translation sites, arabic translation software, arabic translation website, arabic translations, arabic translator, arabic translators, arabic typesetting, arabic websites, english arabic translation, english to arabic translation, translate Arabic, translate english to Arabic, translate from arabic to English, Arabic, arabic dictionary, arabic dtp, arabic language translation, arabic to English, arabic translation, arabic translation site, arabic translation sites, arabic translation software, arabic translation website, arabic translations, arabic translator, arabic translators, arabic typesetting, arabic websites, English, arabic translation, english to arabic translation, translate Arabic, translate english to Arabic, translate from arabic to English, software translation, hardware translation, it translation, website translation, usermanual translation, software translation, brochure translation, commercial translation, financial translation, scientific translation, educational translation, social translation, business translation, marketing translation, word translation, pdf translation, html translation, xml translation, php translation, excel translation, powrpoint translation, database translation, trados translation, technical translation, legal translation, law translation, medical translation, political translation, tourism translation, literary translation, engineering translation, economic translation, religious translation, arabic, arabic to english, arabic english, arabic into english, from arabic to english, from arabic into english, english to arabic, english arabic, english into arabic, from english, to, arabic from english into arabic, technical, medical, legal, financial, commercial, marketing, educational, political, economic, scientific, social, business, literary, engineering, arabic, translation, technical arabic translation, technical english arabic translation, legal arabic translation, legal english arabic translation, law arabic translation, law english arabic translation, medical arabic translation, medical english arabic translation, political arabic translation, political english arabic translation, tourism arabic translation, tourism english arabic translation, literary arabic translation, literary english arabic translation, engineering arabic translation, engineering english arabic translation, econmic arabic translation, econimic english arabic translation, religious arabic translation, religious english arabic translation, software arabic translation, software english arabic translation, hardware arabic translation, hardware english arabic translation, it arabic translation, it english arabic translation, website arabic translation, website english arabic translation, usermanual arabic translation, usermanual english arabic translation, software arabic translation, software english arabic translation, brochure arabic translation, brochure english arabic translation, commercial arabic translation, commercial english arabic translation, financial arabic translation, financial english arabic translation, scientific arabic translation, scientific english arabic translation, educational arabic translation, educational english arabic translation, social arabic translation, social english arabic translation, business arabic translation, business english arabic translation, marketing arabic translation, marketing english arabic translation, word arabic translation, word english arabic translation, pdf arabic translation, pdf english arabic translation, html arabic translation, html english Arabic translation, xml arabic translation, xml english arabic translation, php arabic translation, php english arabic translation, excel arabic translation, excel english arabic translation, powerpoint arabic translation, powrpoint english arabic translation, database arabic translation, database english arabic translation, trados arabic translation, trados english arabic translation, software translations, hardware translations, it translations, website translations, usermanual translations, software translations, brochure translations, commercial translations, financial translations, scientific translations, educational translations, social translations, business translations, marketing translations, word translations, pdf translations, html translations, xml translations, php translations, excel translations, powrpoint translations, database translations, trados translations, technical translations, legal translations, law translations, medical translations, political translations, tourism translations, literary translations, engineering translations, economic translations, religious translations, arabic translations, technical arabic translations, technical english arabic translations, legal arabic translations, legal english arabic translations, law arabic translations, law english arabic translations, medical arabic translations, medical english arabic translations, political arabic translations, political english arabic translations, tourism arabic translations, tourism english arabic translations, literary arabic translations, literary english arabic translations, engineering arabic translations, engineering english arabic translations, econmic arabic translations, econimic english arabic translations, religious arabic translations, religious english arabic translations, software arabic translations, software english arabic translations, hardware arabic translations, hardware english arabic translations, it arabic translations, it english arabic translations, website arabic translations, website english arabic translations, usermanual arabic translations, usermanual english arabic translations, software arabic translations, software english arabic translations, brochure arabic translations, brochure english arabic translations, commercial arabic translations, commercial english arabic translations, financial arabic translations, financial english arabic translations, scientific arabic translations, scientific english arabic translations, educational arabic translations, educational english arabic translations, social arabic translations, social english arabic translations, business arabic translations, business english arabic translations, marketing arabic translations, marketing english arabic translations, word arabic translations, word english arabic translations, pdf arabic translations, pdf english arabic translations, html arabic translations, html english arabic translations, xml arabic translations, xml english arabic translations, php arabic translations, php english arabic translations, excel arabic translations, excel english arabic translations, powerpoint arabic translations, powrpoint english arabic translations, database arabic translations, database english arabic translations, trados arabic translations, trados english arabic translations, software translator, hardware translator, it translator, website translator, usermanual translator, software translator, brochure translator, commercial translator, financial translator, scientific translator, educational translator, social translator, business translator, marketing translator, word translator, pdf translator, html translator, xml translator, php translator, excel translator, powrpoint translator, database translator, trados translator, technical translator, legal translator, law translator, medical translator, political translator, tourism translator, literary translator, engineering translator, economic translator, religious translator, arabic translator, technical arabic translator, technical english arabic translator, legal arabic translator, legal english arabic translator, law arabic translator, law english arabic translator, medical arabic translator, medical english arabic translator, political arabic translator, political english arabic translator, tourism arabic translator, tourism english arabic translator, literary arabic translator, literary english arabic translator, engineering arabic translator, engineering english arabic translator, econmic arabic translator, econimic english arabic translator, religious arabic translator, religious english arabic translator, software arabic translator, software english arabic translator, hardware arabic translator, hardware english arabic translator, it arabic translator, it english arabic translator, website arabic translator, website english arabic translator, usermanual arabic translator, usermanual english arabic translator, software arabic translator, software english arabic translator, brochure arabic translator, brochure english arabic translator, commercial arabic translator, commercial english arabic translator, financial arabic translator, financial english arabic translator, scientific arabic translator, scientific english arabic translator, educational arabic translator, educational english arabic translator, social arabic translator, social english arabic translator, business arabic translator, business english arabic translator, marketing arabic translator مترجم, عربي, تعريب، مترجم لغة عربية، مترجمة، . See less.


Profile last updated
Jun 3, 2020



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs