Working languages:
German to English
English to German
Ukrainian to English

Kieran Crossley-Holland
Languages are a means to independence

Germany
Local time: 13:03 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Website localization, Voiceover (dubbing), Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyCinema, Film, TV, Drama
Engineering (general)Human Resources
Internet, e-CommerceMarketing / Market Research
Printing & PublishingTourism & Travel
JournalismMedia / Multimedia

Rates
German to English - Standard rate: 0.15 USD per word / 45 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 4
Translation education Bachelor's degree - Manchester University
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Heidelberg University)
English to German (University of Manchester)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
8 years living and working in Munich, Germany as a freelence translator and teacher.

In recent years a great deal of translation work has evolved through my teaching.
Now approaching 9 years living in Munich, Germany, I have solid translation experience with
the Hochschule Munich, translating presentations for Faculties as part of an increased drive to recruit more international students; translation of a modular handbook for the Faculty for Industrial Engineering to be used to enhance the image of the Faculty where I teach; an application for accredidation for the Master programme and profiles of professors for general
purposes.

While teaching English in the Industrial Engineering Faculty at the University I have gained
widespread knoweledge in this field, and this has led to translation of Patent claims in this field.

Other experience includes working for congress/event organisers (e.g. Interplan and Serviceplan) carrying out translations through German Society for Thoraic and Cardiovascular
Surgery as well as powerpoint presentations and invitations.

I have also translated 2 German footbal autobiographies into English.

Interpreting work with Stadtwerke Kiel and through American Express.

My pricing is fair and as I am used to working to tight deadlines I always deliver on time. I am also both organised and reliable, skills which I have honed within the classroom environment while also working as a freelance teacher and coach, and I very much enjoy working with languages. Moreover my British sense of humour helps me go about my daily business in a more relaxed way.
Keywords: legal, measurements, general, sport


Profile last updated
May 20, 2018