This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Puntos de nivel PRO 52, Preguntas respondidas: 50, Preguntas formuladas: 1
Comentarios en el Blue Board de este usuario
2 comentarios
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
inglés al portugués: Audio devices General field: Técnico/Ingeniería Detailed field: Electrónica / Ing. elect.
Texto de origen - inglés Depending on your audio device, you can enable or disable the following audio settings:
Traducción - portugués Dependendo do seu dispositivo de áudio, é possível habilitar ou desabilitar as seguintes definições de áudio:
inglés al portugués: Vodka General field: Mercadeo Detailed field: Mercadeo / Estudios de mercado
Texto de origen - inglés But it also blends well with a lot of other flavors.
Traducción - portugués Ela também combina perfeitamente com vários outros sabores.
inglés al portugués: Merge General field: Negocios/Finanzas Detailed field: Publicidad / Relaciones públicas
Texto de origen - inglés This will give us a running start to integration, but in the event that the acquisition is not completed, any combined information is destroyed by the third party consultants and neither company suffers any commercial disadvantage.
Traducción - portugués Isto nos dará a oportunidade de iniciar a integração, mas no caso da aquisição não ser concluída, qualquer informação combinada será destruída pelos consultores da empresa terceirizada e nenhuma das empresas sofrerá desvantagem comercial.
inglés al portugués: Merge General field: Mercadeo Detailed field: Publicidad / Relaciones públicas
Texto de origen - inglés The branding of a company such as XXX involves many elements, the most important being the internal culture of the company and how each company co-worker behaves on a daily basis to build and support, the reputation of the company.
Traducción - portugués A força da marca de uma empresa como a XXX envolve vários elementos, o mais importante é a cultura interna da empresa e como cada funcionário da empresa se comporta diariamente para construir e dar suporte à reputação da empresa.
More
Less
Experiencia
Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: Nov 2009
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 56 Puntos de nivel PRO: 52