Idiomas de trabajo:
neerlandés a inglés
alemán a inglés
español a inglés

Joël Kruithof
Accurate, reliable English translations

Hora local: 07:26 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés Native in inglés
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Se especializa en
Org./Desarr./Coop. InternacionalViajes y turismo
Mercadeo / Estudios de mercadoNegocios / Comercio (general)
General / Conversación / Saludos / CartasPublicidad / Relaciones públicas
TelecomunicacionesVenta al detalle
Gobierno / PolíticaMedios / Multimedia

Moneda preferida GBP
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted Marque
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Heriot-Watt University
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en Oct 2009 Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales alemán a inglés (Heriot Watt University)
español a inglés (Heriot Watt University)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Prácticas profesionales Joël Kruithof apoya's Directrices profesionales (v1.0).
Thank you for visiting my profile. Below you will find information on my background and qualifications, as well as past translation projects.
I was born in the Netherlands with Indonesian roots but was raised in the United Kingdom, meaning cross-cultural communication formed an integral part of my life from a young age. This is what sparked my passion for languages and led me to pursue a career in translation. Growing up in a multilingual household has resulted in me being fluent in Dutch alongside my English mother tongue ability. In addition, I now have advanced German and Spanish skills from my interpreting and translation degree. However, I translate exclusively into English to ensure the highest standards.
I graduated with a First Class MA Honours degree in Languages (Interpreting and Translation) in German and Spanish from Heriot-Watt University in Edinburgh in 2009, obtaining the top grade A in all subjects. Relevant modules included:
Translation between German/Spanish and English
Liaison, simultaneous and consecutive interpreting
Translation and Interpreting Studies
International Organisations
The degree also included a compulsory year abroad studying interpreting and translation at partner institutions in Europe. The first semester was spent at Karl-Franzens Universität,, Graz, Austria and the second at the Universidad Autónoma de Madrid, in Madrid, Spain.
My experience in translation includes translating a wide variety of texts. Past projects have comprised:
Cooperation Agreements
Company websites
Scripts for audioguides
Marketing texts / press releases
Market research texts / blog entries
Reports on chemical experiments
I would be delighted to answer any further queries you might have, so please do not hesitate to get in touch.
Palabras clave: translator, Dutch to English, Spanish to English, German to English, translation, vertaler, Nederlands Engels vertaler, traductor, traducción, traductor espanol ingles, espanol, ingles, Deutsch, Uebersetzer, Uebersetzung, Uebersetzer Deutsch English, translation

Última actualización del perfil
Aug 19, 2015

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search