Working languages:
German to English

Karen Watkins
Making sense of German for you

United Kingdom

Native in: English 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
What Karen Watkins is working on
info
Oct 10, 2017 (posted via ProZ.com):  Working on translating witness testimonies relating to the Holocaust. Emotionally, rather than linguistically, challenging. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 500

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchTourism & Travel
Education / Pedagogy

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 75, Questions answered: 55
Project History 0 projects entered
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Business/Marketing/HR, Education glossary, Food and Drink, Tourism
Translation education Graduate diploma - Chartered Institute of Linguists
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Oct 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
German to English (Chartered Institute of Linguists)
Memberships iti (Associate), CIOL
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, MemSource, Wordfast Pro, Powerpoint
Articles
Website http://www.germantoenglishtranslations.co.uk
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Karen Watkins endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
My name is Karen Watkins. I am 62 years old , hold an Honours degree in German from London University and a postgraduate Diploma in Translation from the Institute of Linguists, of which I am also a member. After many years teaching German, I am now working as a freelance translator (since July 2010) and work exclusively from German into my native English. I have been an Associate of the Institute of Translation and Interpreting since 2010.
I am interested in freelance work in the following areas: Travel and tourism, education and training, marketing, events management, HR and trade fair material.
I am a reliable worker and pride myself on my communication skills. I am extremely flexible as regards working-times ; ‘unsociable’ hours are rarely a problem for me. Average output at the moment is 1500 words per day.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 79
PRO-level pts: 75


Language (PRO)
German to English75
Top general fields (PRO)
Marketing29
Other28
Social Sciences18
Top specific fields (PRO)
Education / Pedagogy46
Marketing / Market Research13
Advertising / Public Relations8
Business/Commerce (general)4
Tourism & Travel4

See all points earned >
Keywords: German to English, translation, Bedfordshire, marketing, education, travel industry, travel blog, travel guides, tourism, tourist guides. See more.German to English, translation, Bedfordshire, marketing, education, travel industry, travel blog, travel guides, tourism, tourist guides, tourist brochures, hotel brochures, hotel website, package tours, Reisen, Tourismus, Reiseführer, Hotels, Urlaub, Pauschalreisen, Auslandsreisen. See less.




Profile last updated
Nov 3, 2023



More translators and interpreters: German to English   More language pairs