Working languages:
French to English
English to French
Romanian to English

Luminita Duta
Accurate and professional translations

Romania
Local time: 04:34 EEST (GMT+3)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers (general)
Computers: HardwareAutomation & Robotics
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Automotive / Cars & TrucksMedia / Multimedia

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 71, Questions answered: 86, Questions asked: 10
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Money order, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
French to English: Dell Technology
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers: Hardware
Source text - French
Dell offre des serveurs PowerEdgeTM à processeurs doubles et des postes de travail Dell PrecisionTM équipés avec des processeurs Intel XeonTM avec Mémoire Étendue Technologie à 64 octets (EM64T). Les postes de travail sont basés sur le processeur Intel E7525 et la plupart des serveurs sont basés sur le processeur Intel E7520. Ces processeurs supportent la technologie mémoire la plus récente, Double Data Rate 2 (DDR2). La nouvelle interface DDR2 permet à l'industrie de continuer à implémenter une mémoire principale plus rapide et à plus haute densité. Comme la performance du processeur s'améliore au rythme de la Loi de Moore, la technologie DDR2 fournit les améliorations de la performance du sous-système de la mémoire nécessaires pour équilibrer la performance du système dans l'ensemble.
Translation - English
Dell offers dual-processor PowerEdgeTM servers and Dell PrecisionTM workstations equipped with Intel XeonTM processors with Extended Memory 64 Technology (EM64T). The workstations are based on the Intel E7525 chip set and most of the servers are based on the Intel E7520 chip set. These chip sets support the latest memory technology, Double Data Rate 2 (DDR2). The new DDR2 interface enables the industry to continue to implement faster and higher-density main memory solutions. As processor performance improves at the rate of Moore's Law, DDR2 technology provides the memory subsystem performance improvements needed to balance overall system performance.
English to French: Copyright terms
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers: Software
Source text - English
This software is provided by the institute and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. in no event shall the institute or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.
Translation - French
Ce logiciel est fourni par l'institut et ses collaborateurs “en
l'état”. Ces derniers déclinent toute responsabilité, explicite ou implicite, y compris mais sans limitation, en ce qui concerne les garanties de valeur marchande et d'adaptation à une utilisation particulière. En aucun cas l'institut ou ses collaborateurs ne peuvent être tenus responsables de tout dommage direct, indirect, spécial, exemplaire ou consécutif (y compris, mais non limités à, la fourniture de biens ou de services de substitution, la perte de données ou d'utilisation, la perte d'exploitation, l'interruption d'activité), quelle qu'en soit l'origine, ni de tout dommage (contractuel, strict ou tort, y compris négligence ou autre) résultant de l'utilisation de ce logiciel, même en ayant connaissance d'une telle éventualité.
French to Romanian: Automotive text
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Automotive / Cars & Trucks
Source text - French
Le pilotage intégralement électronique de la commande hydraulique de direction autorise une démultiplication angle volant/angle roue variable et ajustée automatiquement aux besoins du conducteur. Cette fonction facilite, en particulier, les manœuvres de parking, avec une démultiplication très directe (2/3 de tours volant pour aller de butée à butée contre plus de 2 tours en règle générale) et assure une parfaite maîtrise à haute vitesse, grâce à une démultiplication permettant une grande précision de conduite.
Translation - Romanian
Pilotajul integral electronic al comenzii hidraulice de direcţie permite un raport variabil unghi volan/unghi roată ajustat în mod automat necesităţilor conducătorului. Această funcţie facilitează, în particular, manevrele de parcare printr-un raport direct (2/3 întoarceri de volan pentru a vira de la un limitator de bracaj la altul, faţă de mai mult de 2 în general) şi asigură un control perfect la viteză ridicată, graţie unui raport ce permite o precizie mare de manevrare.
Romanian to English: Data aquisition
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers (general)
Source text - Romanian
Cu acest modul puteţi construi sisteme nestandardizate de achiziţii de date cu memorie detaşabilă ce poate fi citită de un calculator personal. Este un mod ideal de a economisi timp şi bani proiectând înregistratoare automate speciale. Cantitatea de informaţie ce o puteţi achiziţiona este limitată doar de capacitatea cardului. Informaţia achiziţionată poate fi uşor copiată ca fişier Windows pe laptop-ul dvs., sau pe hard-disk-ul de la birou (pentru calculatorul dvs. există disponibile drivere de card, atât interne cât şi pentru conectarea la portul paralel). O altă modalitate de recuperare a informaţiei este prin conectarea modulului la o imprimantă paralelă sau trimiterea informaţiei printr-un port serial, fie la un modem, fie printr-un telefon sau legatură radio.
Translation - English
With this module you can quickly build tailor-made data collection systems with removable memory that can be read by a personal computer. It is an ideal way to save time and money designing custom loggers. The amount of data you can collect is limited only by card capacity.
Data collected can be simply copied as a Windows file to your laptop or office hard disk (card drives for your personal computer are available, both internal and for connection to the parallel port). Alternatively recover data by connecting the module to a parallel printer, or send the information through a serial port, perhaps to a modem or over a telephone or radio link.

Translation education PhD - Universite de Franche Comte, France
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Romanian (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates)
French to Romanian (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates)
Romanian to English (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, PowerTranslator, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Trados Studio
Website http://ssai.valahia.ro/~duta/index.html
CV/Resume English (PDF)
Bio
Competences:

Technical professional translations, certificated, accurate translations in/from: English-Romanian, Romanian-English, French-Romanian, Romanian-French, English-French, French-English; Specialized in the fields of: computers, software and hardware, automotive, mechanics, telecomunications. Invoice provider.

Compétences :

Traductions techniques professionelles aux prix convenables. Paires de langues : Français-Anglais, Anglais-Français, Français-Roumain, Roumain-Français.
Expérience 6 ans de traductions françaises. Doctorat Français en Informatique.
Domaines: Informatique, Télécomunications, Mécanique, Electrique, Automobiles. Les collaborations sont préférées.


Competente:

Traducator tehnic autorizat, experienta 8 ani, absolvent Facultatea Automatica si Calculatoare Bucuresti, doctorat francez în informatica, certificat traducator (engleza-romana, franceza-romana) bun cunoscator al limbilor franceza si engleza. Experienta bogata in traduceri tehnice.
Keywords: computers translator, technical translator, IT translator, software, hardware, english-french, romanian-french, french-romanian, english-romanian, romanian-english. See more.computers translator, technical translator, IT translator, software, hardware, english-french, romanian-french, french-romanian, english-romanian, romanian-english, french-english. See less.




Profile last updated
Oct 11, 2016