Working languages:
Arabic to English
English to Arabic

Ramsey Tewfik Isak
Negotiation Facilitator and Interpreter

Brussels, Brussels, Belgium
Local time: 12:05 CEST (GMT+2)

Native in: English (Variant: British) Native in English, Arabic (Variants: Kuwaiti, Standard-Arabian (MSA), Jordanian, Saudi , Lebanese, Syrian, UAE, Egyptian, Palestinian) Native in Arabic
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Voiceover (dubbing), Training, Software localization, Native speaker conversation, Language instruction, Transcription, Editing/proofreading, Translation
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsInternational Org/Dev/Coop
Business/Commerce (general)Social Science, Sociology, Ethics, etc.
ManagementOther
ManufacturingPetroleum Eng/Sci
Law (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Arabic to English (Chartered Institute of Linguists)
English to Arabic (Chartered Institute of Linguists)
Memberships Centre of Competence on Humanitarian Negotiation (CCHN), International Mediation Council
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Teams, WebEx, zoom, Powerpoint
Website https://www.linkedin.com/in/ramsey-tewfikisak-85257a11/
CV/Resume English (PDF), English Middle (ca.1100-1500) (PDF)
Professional practices Ramsey Tewfik Isak endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Transition from freelancer to another profession
Bio

A Humanitarian Negotiation Facilitator in multicultural environments, focusing on the effects of Arabic and English with associated cultural factors on negotiations, helping to find creative win-win solutions.

In essence, I am a cross-cultural fully bilingual (CLASSICAL ARABIC & ENGLISH NATIVE SPEAKER) negotiations
facilitator and interpreter, UK-educated to Masters level in Engineering (MEng) and in International Law with
International Relations (LLM).

I encourage fresh thinking by advocating a proactive approach to anticipated rising tensions and stimulating a paradigm shift in prevalent discourse on dominant issues to ensure refreshment of perspectives and engagement with reality as seen from different points of view.

The success of my work is enhanced by my expertise in Middle Eastern and Islamic values and customs. My approach is to foster a spirit of partnership between negotiation counterparts in order to achieve shared humanitarian objectives, based on shared principles. This approach is founded on clear respect and integrity as perceived by the negotiation counterparts. It has evolved through experience gained in negotiating with security
forces and their political authorities to gain humanitarian access, particularly in Iraq, Syria, and the Occupied
Palestinian Territory. In each case, I have focussed with negotiation counterparts on administrative procedures to
ensure future success rather than on shortcomings in previous activities. This approach has been influenced by
the underlying principles of coaching, in which I am also involved.

Keywords: Arabic, Classical Arabic, Modern Standard Arabic, MSA, humanitarian, negotiation, liaison, facilitator, facilitation, mediation. See more.Arabic, Classical Arabic, Modern Standard Arabic, MSA, humanitarian, negotiation, liaison, facilitator, facilitation, mediation, mediator, . See less.


Profile last updated
Dec 5, 2023



More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic   More language pairs