Working languages:
German to Polish
Polish to German
English to Polish

Olga Maria Zmijewska
Beeidigte Muttersprachlerin DE und PL!

Warszawa, Mazowieckie, Poland
Local time: 18:12 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German, Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaGovernment / Politics
Law (general)Tourism & Travel
Transport / Transportation / ShippingLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Investment / SecuritiesPatents

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1, Questions asked: 1
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - Uniwersytet Warszawski
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Polish (University of Warsaw)
Polish to German (University of Warsaw)
English to German (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych)
German to Polish (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych)
Polish to German (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Across, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Website http://www.langco.pl
Bio
Reiseführer, Geschichte, Geographie (ehem. deutsche Gebiete in Polen), Werbung, Politik, (Kinder)Bücher, Landwirtschaft, Technik, Wirtschaft, Kultur

Deutsch-Polnisch:Übersetzen/ Dolmetschen von Verhören für Polizei und Bundesgrenzschutz, Dolmetschen von Konferrenzen/ Veranstaltungen und Geschäftstreffen (z.B. für Politiker wie Manfred Stolpe, Regionalpolitiker), Dolmetschen i Radio (FRITZ in Berlin)und Fernsehen (Lokalfernsehen), Übersetzen von Internetseiten, einer multimedialen Präsentation und einer WerbeDVD (mit Aufnahme) für den Kreis Ostroda (Polen), seit 01.06 Korrektor bei einer polnischen Übersetzeragentur u.v.m.
Polnisch-Englisch:Übersetzen von Zusammenfassungen von Magisterarbeiten im Bereich Bauwesen, Zusammenarbeit mit großem pln. Konzern MORLINY
Deutsch- Englisch: Übersetzen eines Textes im Bereich Finanzwesen/ Investition (Homepage zur Software Invest for Excel), Übersetzen von Lehrmaterial im Bereich Gartenarchitektur
Praktika:Goethe-Institut, Europäisches Parlament- jeweils drei Monate
Keywords: Jura, Verträge, Voice-Over, Muttersprachler, Polnisch, Deutsch, Englisch, Fanzösisch, Warschau, beeidigt


Profile last updated
Aug 11, 2014



More translators and interpreters: German to Polish - Polish to German - English to Polish   More language pairs