Member since Jun '09

Working languages:
German to French
English to French

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

CATHERINE ERNST
Entreprise individuelle

France
Local time: 11:15 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
ArchitectureComputers (general)
Business/Commerce (general)Poetry & Literature
Engineering (general)Environment & Ecology
Law (general)Medical (general)
ReligionScience (general)

Rates

All accepted currencies Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Check, Money order, Wire transfer, PayPal, Payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 2
German to French: Profi-Frontauslegemäher
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - German
Profi-Frontauslegemäher FFA 400M-P
Einsatzbereich:
Wie der Name sagt, ist der FFA 400M-P für den Profi-Einsatz, dass heißt, für intensive (tägliche) Arbeit, in Straßenbauämtern, Straßenmeistereien, Kommunen und Lohnunternehmen bestimmt.
Haupteinsatzfeld ist die Pflege des Straßen-begleitgrüns und der Verkehrsleiteinrichtungen. Durch eine Vielzahl an Arbeitswerkzeugen ist er optimal für den Ganzjahreseinsatz geeignet
Durch die professionelle Ausstattung der Hydraulikanlage, lässt sich der Auslegemäher zu einem Spezialgerät umrüsten.
Damit kann man z.B. Äste und Hecken schneiden, Leitpfosten waschen und Wildkraut beseitigen
Ausstattungsmerkmale/ Verkaufsvorteile
Auslegeweite: ca. 3,65 m (bei Arbeiten mit Schlegelmähkopf
Gewicht: ca. 440 kg (mit Schlegelmähkopf
elektro-hydraulische Steuerung
Translation - French
Faucheuse professionnelle à bras frontal FFA 400M-P
Domaines d’application :
Comme son nom l’indique, la FFA 400M-P est destinée à une utilisation professionnelle, c‘est-à-dire, pour un travail intensif (quotidien), dans le service des ponts et chaussées, l‘office d‘entretien des routes, les communes et les entreprises. Le principal domaine d’application est l’entretien des accotements et du dispositif de balisage. Grâce à un grand nombre d’outils de travail, elle est optimale pour une utilisation tout au long de l’année.

L’équipement professionnel du système hydraulique permet de convertir la faucheuse à bras en une machine spéciale qui permet par exemple de tailler les branches et les haies, de laver les poteaux indicateurs de direction et d’éliminer les mauvaises herbes.

Caractéristiques techniques / atouts :
Portée du bras : environ 3,65 m (lors de travaux avec la tête de coupe à fléaux)
Poids : environ 440 Kg (avec la tête de coupe à fléaux)
commande électro-hydraulique
English to French: Contact lenses
General field: Medical
Detailed field: Medical (general)
Source text - English
"The many benefits of Biofinity®

AQUAFORM™ material technology.

Thanks to CooperVision’s unique AQUAFORM™ technology, the Biofinity monthly disposable contact lenses have the ability to attract and retain moisture within the lens itself, without the need for surface treatments or wetting agents – a first for silicone hydrogel contact lenses.

Low Modulus
Provides a more flexible lens that gives a greater level of comfort and increased health benefits.

Natural Wettability
Stays moist without surface treatments, additives or wetting agents – aiding comfort and minimising deposits.

High Oxygen Transmissibility
Delivers high oxygen transmission that provides your patients with healthier and whiter eyes.

ADVANCED DESIGN
Optimised back surface and rounded-edge design for a comfortable wearing experience.

ABERATION-NEUTRALISING SYSTEM
Unique aspheric optics enhance vision by minimising the aberration inherent in the contact lens and the eye.


For further information contact your representative

***

Our optimised toric design.

Patented toric lens design.

The result of advanced material design and advanced toric lens design is a lens that offers high oxygen, high comfort and high predictability, which builds on CooperVision’s reputation and expertise in toric lenses.

HORI ZONTAL Symmetrical THICKNES PROFILE
Orientates consistently and predictably giving better visual acuity, simple fitting and reducing chair time.

SMOOTH CONTINUOUS SURFACE
Metal moulds are free of junctions, which gives excellent comfort in the contact lens. Round edge designs reduce conjuncival interaction to enhance comfort.

EXTENSIVE POWER RANGE
Extensive power range with around the clock axes and all cylinders in all the sphere powers.

WIDE, CONSISTENT BALAST AREA
The ballast area is the same regardless of power. The ballast portion of a toric lens has the most significant effect on the overall orientation and stability of the lens on eye."
Translation - French
"Les nombreux bienfaits de Biofinity®

Technologie du matériau AQUAFORM™.

Grâce à l'unique technologie AQUAFORM™ de CooperVision, la lentille de contact jetable mensuelle dispose de la capacité d'attirer et de retenir l'humidité au coeur de la lentille sans nécessiter un traitement de surface ou d'agents mouillants : une première pour des lentilles de contact en silicone hydrogel.

module fin
Procure une lentille plus flexible octroyant un niveau de confort supérieur et davantage de bienfaits sanitaires.

Mouillabilité naturelle
Reste humide sans traitement de surface, additifs ou agents mouillants : contribue au confort et réduit les dépôts

Transmissibilité élevée À l'oxygène
Procure une transmission élevée à l'oxygène ce qui confère des yeux plus sains et plus blancs pour vos patients.

Conception avanc ée
Surface arrière optimisée et géométrie aux bords arrondies pour un port confortable.

SYSTÈME NEUTRALISANT LES ABERRATIONS
L'optique asphérique unique améliore la vue tout en réduisant les aberrations inhérentes aux lentilles de contact et à l'oeil.


Pour plus d'information veuillez contacter votre représentant

***

Notre conception torique optimisée

Lentilles toriques brevetées design.

Le résultat d'une conception avancée du matériau et d'une conception avancée de la lentille torique est une lentille qui offre un degré élevé d'oxygène, de confort, de prévisibilité édifiant la renommée et le savoir-faire dans le domaine des lentilles toriques de CooperVision.

PROFIL D'ÉPAISSEUR HORIZONTAL SYMÉTRIQUE
Oriente de manière continue et prévisible, tout en octroyant une meilleure acuité visuelle, ajustement simple tout en réduisant le temps passé au cabinet médical.

SURFAC E CONTINUE ET DOUCE
Les moules métalliques ne présentent pas de points de jonction contribuant à un excellent confort de la lentille de contact. La géopmétrie aux bords arrondies réduit l'interaction conjonctival et augmente également le confort.

PUISSANCE ÉTENDUE
Puissance étendue couvrant tous les axes et tous les cylindres dans toutes les puissances sphériques.

ZONE D'ALLÈGEMENT LARGE ET CONSTANTE
La zone d'allègement est la même quelle que soit la puissance. La portion d'allègement d'une lentille torique a l'effet le plus important sur l'orientation générale et la stabilité de la lentille sur l'oeil."

Glossaries Aéronautique, agricole, agroalimentaire, automobile, énergie solaire, équitation, commerce, Culinaire, Financier, général

Translation education Master's degree - ITIRI, Strasbourg
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2009. Became a member: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to French (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
English to French (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales)
Memberships SFT
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Similis freelance, Passolo, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Trados Studio
Professional practices CATHERINE ERNST endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Traductrice diplômée de l'Institut de Traducteurs d'Interprètes et de Relations Internationales de Strasbourg
DESS de traductions spécialisées / MA in specialized translation

Traductions spécialisées de l'allemand et de l'anglais vers le français.

Devis gratuit sur simple demande
Keywords: translation, traduction, Übersetzung, French, français, französisch, English, anglais, englisch, German. See more.translation, traduction, Übersetzung, French, français, französisch, English, anglais, englisch, German, allemand, deutsch, juridique, médical, religion, religieux, chrétien, protestant, catholique, juif, legal, medical, religious, Christian, Catholic, Evangelical, Jewish, Evangelisch, Katholisch, Judäisch, environnement, environment, Umwelt, nature, Natur, Umweltschutz, protection. See less.


Profile last updated
Oct 17, 2023



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs