A qualified interpreter, consultant and interim manager with an enviable reputation for delivering the right solution for clients, who have included organisations in UK Central and Local Government, Finance, Retail, Government Agencies and Utilities.
Have worked internationally and have considerable experience in foreign languages. Depth of experience in IT and management consultancy delivers real business expertise to technical translation assignments.
Contributing author, reviewer of specialist material, translator of literary and specialist material into English. Professional use in Management Consultancy including Business Analysis and Design, Project and Programme Management and Training Delivery.
Worked in France in the following disciplines: Training delivery (Analysis and Design, Project Management), Business Analysis and Project Management. Wrote specialist materials in French.
Listed on Police, Ministry of Justice and Home Office registers
DPSI course (Level 6), London Metropolitan University, 2015-2016.
Postgraduate study IOL Diploma in Translation (French to English) University of Westminster.
Professional qualifications include:
Public Service Interpreter (English Law, Police, Medical), Translation.
CIOL Diploma in Public Service Interpreting (English Law): Romanian.
Diploma in Police Interpreting (Romanian).
DPSI English Law (French), all units save Written English to French.
NRPSI (Full) Romanian, CIOL Member, Affiliate Member of Institute of Translation and Interpreting (ITI), APCI, Member of British Computer Society, Chartered IT Professional
Managing Successful Programmes Advanced Practitioner
PRINCE2 Advanced Practitioner.