Working languages:
Greek to French
English to Greek
French to Greek

Viole T.
Dedicated, punctual and responsible

Athens, Attiki, Greece
Local time: 03:19 EEST (GMT+3)

Native in: Greek Native in Greek
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Construction / Civil Engineering
Law: Contract(s)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
InsuranceLaw: Taxation & Customs

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 4, Questions asked: 553
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Greek: Acute myocardial infarction (AMI) recent researches.
General field: Medical
Detailed field: Medical: Cardiology
Source text - English
Angiotensin-converting enzyme (ACE) inhibitor therapy was unexpectedly associated with reduced acute myocardial infarction (AMI) in trials of patients with left ventricular dysfunction or heart failure. 1,2 The Heart Outcomes Prevention Evaluation (HOPE) study showed that ramipril reduces the risk of AMI in patients with chronic atherosclerotic vascular disease and normal left ventricular function.3–5 A reduction of mortality by early therapy with ACE inhibitors in the setting of AMI has been shown in different, recent randomized trials.6–12 This study analyzes if a beneficial effect of treatment with ramipril on mortality and cardiovascular events in the setting of AMI can be found in registry data of unselected patients in clinical practice. We also examined if treatment with ramipril was associated with a better outcome than treatment with other generic ACE inhibitors.

METHODS
The Maximal Individual Therapy of Acute Myocardial Infarction PLUS registry (MITRA PLUS) is a German prospective, multicenter, observational data pool of current treatment of AMI. From 1992 to 2002, 53,853 consecutive patients were included in the MITRA PLUS registry. The MITRA PLUS registry consists of 3 consecutive subregistries that have been previously described: 60 minutes Myocardial Infarction Project (60 minutes MIP),13 Maximal Individual Therapy in Acute Myocardial Infarction (MITRA),14 and the Myocardial Infarction Registry (MIR).15 A fourth subregistry, the Acute Coronary Syndromes registry (ACOS),16 is still ongoing.
Translation - Greek
Η ανοσοκατασταλτική θεραπεία με Ένζυμο Mετατροπής της Aγγειοτενσίνης (ACE) σχετίστηκε απροσδόκητα με μείωση του οξέως εμφράγματος του μυοκαρδίου (OEM) σε δοκιμές που έγιναν σε ασθενείς με δυσλειτουργία αριστερή κοιλίας ή με καρδιακή ανεπάρκεια.1,2 Η έρευνα HOPE (Heart Outcomes Prevention Evaluation) για την πρόληψη των καρδιακών νοσημάτων έδειξε ότι η ραμιπρίλη μειώνει τον κίνδυνο ΟΕΜ σε ασθενείς με χρόνια αθηροσκληρωτική αγγειακή νόσο και κανονική αριστερή κοιλιακή λειτουργεία.3–5 Σημειώθηκε μείωση της θνησιμότητας με πρόωρη θεραπεία με Αναστολείς ACE σε περιπτώσεις ΟΕΜ σε διάφορες, πρόσφατες τυχαίες δοκιμές.6–12 Αυτή η έρευνα αναλύει εάν μπορεί να υπάρξει μία ωφέλιμη έκβαση της θεραπείας με ραμιπρίλη, όσον αφορά την θνησιμότητα και τα καρδιαγγειακά επεισόδια σε περιπτώσεις ασθενών με ΟΕΜ, στα ιατρικά μητρώα τυχαία διαλεγμένων ασθενών, σε κλινικές περιπτώσεις. Εξετάζουμε επίσης, εάν η θεραπεία με ραμιπρίλη είχε καλύτερα αποτελέσματα από ότι η θεραπεία με άλλους κοινούς αναστολείς ΑCE.

ΜΕΘΟΔΟΙ
Η κεντρική υπηρεσία Ανώτατης Προσωπικής Θεραπείας του Οξέως Εμφάγματος του Μυοκαρδίου PLUS (MITRA PLUS) είναι ένας Γερμανικός μελλοντικός, πειραματικός χώρος δεδομένων όσον αφορά την τρέχουσα θεραπεία του ΟΕΜ, σε συνεργασία πολλών ιατρικών κέντρων. Από το 1992 έως το 2002, 53,853 ασθενείς συμπεριλήφθησαν στην υπηρεσία MITRA PLUS. Η υπηρεσία MITRA PLUS αποτελείται από 3 υπο-υπηρεσίες που περιγράφτηκαν προηγουμένως: Η 60 λεπτά Μελέτη του Εμφράγματος του Μυοκαρδίου (60 minutes MIP),13 η Ανώτατη Προσωπική Θεραπεία του Οξέως Εμφράγματος του Μυοκαρδίου (MITRΑ),14 και η Υπηρεσία Εμφράγματος του Μυοκαρδίου (MIR).15 Μια τέταρτη υπο-υπηρεσία, η υπηρεσία Οξέων Στεφανιαίων Συνδρόμων (ACOS),16 βρίσκεται ακόμη σε εξέλιξη.

Glossaries FINANCE, Jazz Glossary
Translation education Bachelor's degree - Ionian University
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)
French to Greek (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)
Greek to English (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)
Greek to French (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)
Memberships (PEEMPIP) Panhellenic Association of Professional Translators Gr
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Viole T. endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
For fast and accurate translations, don't hesitate to ask for help: http://www.onehourtranslation.com/affiliate/violettatsi/
Keywords: greek, music, fashion, subtitling


Profile last updated
May 10, 2017



More translators and interpreters: English to Greek - English to Greek - French to Greek   More language pairs