Working languages:
English to Russian
Russian to English
Romanian to English

Tatiana Durimanova
Work for WB, OSCE, UNDP, EU, EC, USAID

Moldova
Local time: 07:20 EEST (GMT+3)

Native in: Russian Native in Russian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
Started as an interpreter at the Oil Refinery and Glass Factory (Russia). In Moldova, I worked at the Informational Technologies Laboratory under the Ministry of Interior; later started working with different missions from the World Bank, European Bank for Reconstruction and Development,UNDP, OSCE, EC, EU, USAID and other international agencies. From 1997 until June 2005 I worked for the Private Farmers Assistance Project (USAID Program). Parallel with my work at the Project I worked as a freelance simultaneous interpreter at different conferences including those held abroad (see my CV).

The Private Farmers Assistance Program was engaged in drafting laws and bylaws, methodology for agriculture restructuring, privatization, investment programs, marketing strudies, surveys, mortgage lending, microfinance, etc. As a translator and simultaneous interpreter I was involved in all these activities.

Besides my translation activities I actively participated in the social activities. I am author of the text book for children written in the form of a fairy tale and published by the Moscow Pedagogical University Publisher. I also organized a series of educational (English language) programs on TV and published a series of stories for children in Chisinau newspaper Chas Pik (which is no longer existent, unfortunately). I am now preparing a text book in a dialog form for adults for a blog that will be based on the formal-grammar approach.

I am also an expert of the Project for National Minority Issues.


Presently I am a freelancer
Keywords: Experience, integrity, accuracy


Profile last updated
Oct 7, 2013