ProZ.com powwow: It's been a year...July 19, 2008, 4:00 pm MexicoCiudad de MéxicoIn personSpanish Gracias a tod@s l@s que asistieron, en breve se colocará aqui el reporte del powwow y la asistencia para que les sean abonados 200 BrowniZ a cada asistente. Esta información puede cambiar en cualquier momento y sin previo aviso, por lo que se recomienda verificar constantemente la página para verificar si se ha hecho alguna modificación. | Event Organizer:
|
Name | Note | Will Attend | ||
---|---|---|---|---|
Ivan Guarner (X) | ... | |||
Miguel Vallejo | ... | |||
Aldona Parra | ... | |||
Lorena Riquelme | Yo vivo en el DF pero como no soy de acá mucho no conozco. Condesa, Polanco o Roma están buenos. Pero el lugar por el que vote la mayoría me parecerá bien. | |||
Juan Jacob | ¿Qué, cuándo, cómo, como pa'qué, que llevo? Igual y me apunto. ¿19 de julio, ¿'onde? No conozco a Iván [¿Es de confiar?]. | |||
Humberto Perez | ¿Cuentan ya con un sitio dónde reunirnos? | |||
mamaly | ¿Donde en Cd de México? | |||
Gabriela Abraham | Lo siento, al final no podré ir. Que lo pasen muy bien. Saludos. | |||
Patricia Gonzalez | Pues esos de Mexico City, propongan en dónde para ir haciendo planes. Yo conozco a Miguel Vallejo porque hemos colaborado en diferentes proyectos, ojalá y también pueda acompañarnos. | |||
Yolanda Bello Olvera | ¡Nos vemos allá! | |||
nruddy | What topics do people want to discuss at this pow-wow? | |||
SandraV | De acuerdo con Niamh, la ciudad es demasiado grande, podría ser algún lugar más céntrico ¿qué tal por Polanco? | |||
Gándara | Alguna novedad? Parecería que falta mucho tiempo, pero si se trata de reservar, quizá sea conveniente definir ya el lugar. Qué dicen? | |||
Ma. Eugenia Parache | Diablos no podré asistir. espero poder ver algo de lo que resulto de esa reunión. Gracias | |||
Emi Charles | Puedo buscar un lugar bueno-bonito-barato y céntrico, pero me gustaría saber la opinión del organizador | |||
Yolanda Carati | Hola-que buena iniciativa! Me apunto y vivo en el DF (en la Roma) entonces si puedo ayudar en la organizacion nada mas avisame. | |||
Hélène Lévesque | ¡Me apunto! No pude ir el año pasado, pero este año me propongo ir a como dé lugar. | |||
patyjs | Estaría encantada poder acompañarles pero vivo en Mérida así que tendré que juntar muchos pesitos... ojalá y me manden mucho trabajo. De ser así, cuenten conmigo. | |||
Francesca Monno | Yo tambien me apunto, y con mucho gusto! Hace poco que vivo aqui en el DF y me gustaria encontrar a otros traductores. No conozco mucho la ciudad, pero seguro voy a llegar. | |||
Margaret Schroeder | ... | |||
orensanz | Hola a todos. Me llamo Lucrecia. Me interesa participar en esta actividad, aunque no sé muy bien cómo funciona. Estaré al pendiente. | |||
Aurélie Marcillac | Hola, me llamo Aurélie, me gustaría mucho encontrar a otros traductores y estaría muy interesada en participar en su reunión. Me mantendré al tanto de la organización. Saludos. | |||
DDM | Yo tampoco voy a poder ir. Que se la pasen muy bien! | |||
Richard Cadena | Hi everyone. I would very definitely like to be there. Please keep me posted. Saludos | |||
Martha Macias (X) | Hola: Por favor pónganme en la lista de interesados. Vivo aquí en el DF, así que cualquier punto me queda bien. Saludos, Martha | |||
Maru Villanueva | Maria Eugenia Villanueva - I look forward to meeting all of you. | |||
Patricia Pliego (X) | Hola, soy nueva en esto y me interesa mucho participar en el evento, mantenganme informada y nos vemos donde decidan. | |||
Saul Esteban Alarcon Mendez | Será primera vez que asisto a un evento así. Lo espero con entusiasmo. Saludos!!!Saul Alarcon | |||
Alexander Danon | Me interesa asistir y participar. Pofr favor enviénme detalles. Alexander H. Danon [email protected] | |||
Eugenia Noriega (X) | Hola, además del lugar, ¿no falta también una especie de agenda o lista de temas a tratar? | |||
Jose Imaz | Hola, también soy defeño y me interesaría asistir | |||
Carmen Rosas Chávez | Carmen Rosas | |||
Jigme Kyidron | Yo estoy de acuerdo con el Starbucks ¿a qué hora nos vemos? | |||
Laurent Slowack | Por razones familiares no podré asistir. Los que desean información respecto a Wordfast, favor de comunicarse por correo. Gracias y suerte a todos. | |||
Lory Lizama | Lo siento, voy a tener que trabajar todo el fin de semana. ¡Pásenla bien! | |||
Alma Flores Fernandez | Me apunto, si no les molesta desplazarse al sur de la ciudad, ofrezco mi casa. | |||
Brisa 67 | Me interesa participar | |||
JillyR | Jill Rodd | |||
Gabriel Hidalgo-Garduño | ... | |||
artugil (X) | Concepci���³n Gardu���±o Oropeza y Gilberto Arturo Leal | |||
Salvador Eguiarte D.G. | Buen lugar. Falta la agenda. ¿Necesitáis sugerencias? | |||
Heather Drake | Heather Drake | |||
Lesley Clarke | Lesley Clarke, gracias por organizarlo | |||
Sarah Weston | Finalmente una oportunidad para conocer a traductores que no viven al otro lado del mundo! | |||
Helena Bo | Una disculpa, no podré asistir, pero ojalá se organice otra reunión pronto. ¡Que se diviertan! | |||
Lucia Vargas | Lucia Vargas - Me interesa conocerlos e intercambiar experiencias. | |||
Cristy Mercader | Me encantaria asistir a conocerlos | |||
Juan Carlos Jolly | ... | |||
Simone Tosta | Hola, amigos! Ahí estaré y me dará gusto reverlos. Saludos! | |||
jlacasella | ¡Me apunto con mucho gusto! Acabo de ver el anuncio para esto, y mañana es la fecha, así que voy a presumir que la ubicación quedó decidida para el Starbuck’s en las calles Tlaxcala y Nuevo León en la Colonia Condesa como dice el anuncio. ¿Verd | |||
Yazmin Osoyo | Yazmin Osoyo |
Pages in topic: [1 2 3] > | |||||||||
| |||||||||
mamaly Mexico Local time: 00:16 English to Spanish
| |||||||||
| |||||||||
Emi Charles Local time: 01:16 Japanese to Spanish + ...
| |||||||||
|
|||||||||
Yolanda Carati Mexico Local time: 01:16 Spanish to Dutch + ...
| |||||||||
Ma. Eugenia Parache Mexico Local time: 01:16 English to Spanish
| |||||||||
Maru Villanueva Mexico Local time: 01:16 Spanish to English + ...
| |||||||||
| |||||||||
|
|||||||||
Yolanda Bello Olvera Mexico English to Spanish + ...
| |||||||||
Yolanda Bello Olvera Mexico English to Spanish + ...
| |||||||||
Jigme Kyidron Mexico Local time: 01:16 English to Spanish + ...
| |||||||||
Lorena Riquelme Mexico Local time: 01:16 English to Spanish
| |||||||||
|
|||||||||
Yolanda Bello Olvera Mexico English to Spanish + ...
| |||||||||
Jigme Kyidron Mexico Local time: 01:16 English to Spanish + ...
| |||||||||
Lorena Riquelme Mexico Local time: 01:16 English to Spanish
| |||||||||
Pages in topic: [1 2 3] > |
Sign in to add a comment |
Moderator(s) of this forum | |
Lucia Leszinsky | [Call to this topic] |