This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Enza Longo Canada Local time: 15:16 French to English + ...
Feb 13, 2009
This problem may have been addressed beforehand but I couldn't find it in any of the forum topics. To give you an example, I was searching for "UB" and "CR" (French to English) separately and together. I tried searching every which way and checked every available option - checked 'whole words only', 'match exact phrase' and every combination imaginable to no avail. I finally did a Google search where it led me to an entry in KudoZ as 'No. d'UB/de CR' which was exactly what I was looking fo... See more
This problem may have been addressed beforehand but I couldn't find it in any of the forum topics. To give you an example, I was searching for "UB" and "CR" (French to English) separately and together. I tried searching every which way and checked every available option - checked 'whole words only', 'match exact phrase' and every combination imaginable to no avail. I finally did a Google search where it led me to an entry in KudoZ as 'No. d'UB/de CR' which was exactly what I was looking for. Why didn't my ProZ.com search bring them up? Can anyone tell me what I'm doing wrong? This has happened on many occasions. Many thanks in advance! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
James McVay United States Local time: 15:16 Russian to English + ...
I never bother with the ProZ search engine
Feb 13, 2009
I find that it isn't worth the time it takes. To search the ProZ site, I use Google and include "proz" in my query. Google will find any occurrence of a term on the site, whether it has been entered into a glossary or not.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Parrot Spain Local time: 20:16 Spanish to English + ...
The engine only works on searches 3 characters up
Feb 13, 2009
Two characters call up too many fuzzy matches -- at least that's what I've heard.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thank you for bringing these issues into our attention. We will take into account your reported experience with the ProZ.com term search tool to work on its improvement in the near future.
Any suggestion will be welcomed!
Kind regards,
Lucia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.