Translation glossary: J. Vieira

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-41 of 41
 
Analyse des doubles tempstwo-stage analysis 
French to English
au bailde arrendamento 
French to Portuguese
aubes de compresseurs d’aéronefsPás dos compressores das aeronaves 
French to Portuguese
AUDIT DE SURVEILLANCEAUDITORIA DE FISCALIZAÇÃO 
French to Portuguese
AUDIT DE SURVEILLANCEAUDITORIA DE FISCALIZAÇÃO 
French to Portuguese
basculement au-dessus du videoscilação sobre o vácuo 
French to Portuguese
bridageconstrangimento 
French to Portuguese
CAP-BEP mécanique automobileCertificado de Aptidão Profissional - Curso profissional de mecânica automóvel 
French to Portuguese
citée technique du bâtiment à ParisEnumeração técnica dos edifícios Parisienses 
French to Portuguese
comprovação judicialepreuve judiciaire 
Portuguese to French
courant lissecorrente lisa 
French to Portuguese
court-bouillonmolho de escabeche 
French to Portuguese
crime au sens de l'artnenhum acto ilícito 
French to Portuguese
CytotoxiqueCitotóxico 
French to Portuguese
débordement (d'une piscine)Tirar a orla/desguarnecer a orla (de uma piscina) 
French to Portuguese
despacho judicialOrdonnance de justice 
Portuguese to French
DioxygenaseDioxigenase 
French to Portuguese
en allègeInstalação suspensa 
French to Portuguese
field-line resonancerésonance magnétique 
English to French
filtration en continuFiltragem contínua 
French to Portuguese
fond et chassefunde e expele 
French to Portuguese
grille de repriserespiradouros 
French to Portuguese
guides bilatérauxguias bilaterais 
French to Portuguese
guides bilatérauxguias bilaterais 
French to Portuguese
IndoleamineIndolamina 
French to Portuguese
Le pasavanço / passo / passo da rosca 
French to Portuguese
Le pasavanço / passo / passo da rosca 
French to Portuguese
majorations familialesmajorações familiares/ao agregado familiar 
French to Portuguese
MandatProcuração / Mandato / Ordem 
French to Portuguese
mise en porteurstransmissores 
French to Portuguese
package policypolice multirisque 
English to French
passerellepassadiço 
French to Portuguese
pipettepipeta 
French to Portuguese
point de priseponto de prisão/fixação/encaixe 
French to Portuguese
porém, a que,...se compensem créditoscependant, pour que, par accord entre les deux, les créances se compensent... 
Portuguese to French
pressionsmassagens 
French to Portuguese
réchauffeurs en ligneaquecedores em linha 
French to Portuguese
subiu-se metade desta varandala moitié de cette terrasse s´était élevée 
Portuguese to French
SyncytiumSincício 
French to Portuguese
TryptophaneTriptofano 
French to Portuguese
volet roulantcobertura deslizante 
French to Portuguese
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search