Translation glossary: Lito-Law

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-36 of 36
 
Alleinerzieherabsetzbetragέκπτωση λόγω μονογονεϊκής οικογενειακής κατάστασης 
German to Greek
Amtsanwaltschaftυπηρεσιακός δικογόρος (Amtsanwalt) 
German to Greek
Berufsbetreuerεπαγγελματικός σύμβουλος 
German to Greek
Bewachungsvertragσύμβαση φύλαξης 
German to Greek
Bezugs/pensionsauszahlende StelleΓραφείο πληρωμής 
German to Greek
Dreirichter-Strafkammergerichtτριμελές πλημμελειοδικείο 
German to Greek
Entgeltpunkte(συνταξιοδοτικοί) συντελεστές/πόντοι αμοιβής 
German to Greek
Gerichtsfachδικαστική διεύθυνση/θυρίδα 
German to Greek
InsolvenzverwalterΕκκαθαριστής, διαχειριστής,σύνδικος πτωχεύσεως 
German to Greek
Κατάρτιση συμβάσεωνVertragserstellung, Erstellung von Verträgen 
Greek to German
Συγκρότηση (Διοικητικού Συμβουλίου) σε σώμαBildung einer Körperschaft 
Greek to German
ασφαλιστικό βιβλιάριο ΔΑΤΕVersicherungs- und Beitragskarte 
Greek to German
αχτιδικόRayon- 
Greek to German
απόγραφοAusfertigung 
Greek to German
μεταγραφήUmschrift 
Greek to German
Μισθωτήριο συμφωνητικό κατοικίαςWohnungsmietvertrag / Mietvertrag 
Greek to German
στοιχεία νομιμότηταςRechtmässigkeit 
Greek to German
εγγυητική επιστολήBürgschaft 
Greek to German
επιγενομένης πέμψιμης παροχήςmit Vereinbarung einer nachfolgenden Versendung nach einem anderen Ort als dem Erfüllungsort 
Greek to German
Βιβλίο πρακτικώνProtokollbuch 
Greek to German
Διευθύνων ΣύμβουλοςGeschäftsführer 
Greek to German
Ειδ. Εκλογικος ΑριθμοςWählernummer 
Greek to German
Kaufmaennische Bedingungenεμπορικοί όροι 
German to Greek
Leistungsfallεπέλευση ασφαλιστικής περίπτωσης 
German to Greek
Nettopersonalbedarfπραγματικές (καθαρές) ανάγκες σε προσωπικό 
German to Greek
Notarassessorδόκιμος συμβολαιογράφος 
German to Greek
Sachmängelansprücheαξιώσεις για πραγματικά ελαττώματα 
German to Greek
SchadennummerΑριθμός ζημιάς / ασφαλιστικής υπόθεσης 
German to Greek
Schaftwerkzeugκεφαλή (στέλεχος) εργαλείου 
German to Greek
stille Gesellschaftαφανής εταιρεία 
German to Greek
Streitteilδιάδικοι 
German to Greek
TeilleistungsvertragΣύμβαση μερικής παροχής 
German to Greek
Urkundeπιστοποιητικό 
German to Greek
Voravisπροαναγγελία 
German to Greek
WBWohnbauförderung = επίδομα στέγασης 
German to Greek
Werksrenteεπικουρική σύνταξη 
German to Greek
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search