Translation glossary: legal expressions

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-40 of 40
 
a continuaciónin der Folge 
Spanish to German
a efectos de certificar la autenticidad de la firmafür die Richtigkeit der Unterschrift 
Spanish to German
acordando lo procedente de conformidaddie dazu zweckdienlichen Massnahmen entsprechend beschliessen 
Spanish to German
como cuerpo ciertowie besehen (wie es reilt und seilt (Schiff)) 
Spanish to German
como mejor proceda en Derechonach bestem rechtlichem Vorgehen/in der rechtlich(von Rechts wegen) angemessensten Weise 
Spanish to German
con arreglo a la Leynach Massgabe der Gesetze, im Rahmen der Gesetze 
Spanish to German
con valor de simple presunciónals einfache Mutmassung, lediglich als Vermutung 
Spanish to German
consejo de administraciónSpan. Verwaltungsrat 
Spanish to German
cuando no exista otro remediowenn andere Abhilfe nicht möglich ist 
Spanish to German
culpa lata / negligencia gravegrobe Fahrlässigkeit 
Spanish to German
de conformidad conim Einklang mit 
Spanish to German
dispongo, mando y firmo por este auto. Doy fe.Ich verfüge es mit diesem Beschluss, den ich hiermit unterzeichne. Dies beglaubige ich hiermit. 
Spanish to German
einheitliche Geschäftsnummerno. de identificación único 
German to Spanish
en última instanciafür den letzten Rechtsweg 
Spanish to German
en lo menestersoweit erforderlich/notwendig/ im erforderlichen Masse 
Spanish to German
en virtud de / en tal virtudkraft / aufgrundedessen 
Spanish to German
esta ley se aplica adieses Gesetz gilt für 
Spanish to German
expido la presente (certificación) a petición del interesadowird auf Wunsch diese Bestätigung ausgestellt 
Spanish to German
hacer uso de la fuerzamit Gewalt 
Spanish to German
instar expediente de dominioein Verfahren einleiten 
Spanish to German
las disposiciones se aplican mutatis mutandisdie Bestimmungen gelten sinngemäss 
Spanish to German
mortis causavon Todes wegen 
Spanish to German
otorgar contratos de trabajo, de transporte y traspaso de locales de negocioArbeits- und Transportverträge abschliessen und Geschäftslokale veräussern/übertragen 
Spanish to German
para que así conste / en fe de lo cualzu Urkund dessen 
Spanish to German
para que así conste donde convenga / ante las autoridades competenteszur Bestätigung vor den zuständigen Behörden 
Spanish to German
para que conste y surta los efectos oportunos ante quien correspondazur Bestätigung und Wirksamkeit vor den zuständigen Personen 
Spanish to German
parar el perjuicio a que hubiere lugar en derechodie verursachten Kosten tragen 
Spanish to German
Plenarprotokolleactas plenarias 
German to Spanish
por parte de acquellos, en la representación que ostentan ...in der Vertretung, die sie zur Aufgabe haben,... 
Spanish to German
por si tiene a bien disponer se ledé el procedente trámitewenn er es für angemessen erachtet, wird der Fall weiterbearbeitet 
Spanish to German
representación por turno de oficiounentgeltliche Vertretung durch gerichtliche Bestellung/gerichtlich beigeordneter Pflichtbeistaned 
Spanish to German
retirar y remitir gérneros, envíos y girosWaren, Sendungen und Geldanweisungen entgegennehmen oder verschicken 
Spanish to German
salvo observación en contrariowenn nichts anderes vermerkt ist 
Spanish to German
salvo pacto/acuerdo en contrariowenn nichts anderes vereinbart ist 
Spanish to German
salvo prueba en contrariofalls nicht der Gegenbeweis erbracht wird 
Spanish to German
salvo, prescindiendoabgesehen von 
Spanish to German
Se estipula como jurisdicción y lugar de cumplimiento la ciudad de ...Als Gerichtsstand und Erfüllungsort wird die Stadt... vereinbart. 
Spanish to German
sin perjuicio deunbeschadet dessen 
Spanish to German
testimoniar algo en autosetwas aktenkundig machen 
Spanish to German
Vollrechtsfähigkeitplena capacidad jurídica 
German to Spanish
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search