Translation glossary: Katrin's glossary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-24 of 24
 
aus etw. (positive) Bilanz ziehento take a (positive) stock of 
German to English
averías (f, pl)Transportschäden (m, pl) 
Spanish to German
Branchenfondsfondo sectorial 
German to Spanish
change viewAnsicht ändern, Ansicht wechseln 
English to German
consent and release termsEinwilligungs- und Freigabeklausel 
English to German
Dauerspielauftraggame subscription 
German to English
days of payablesUmschlagdauer von Verbindlichkeiten 
English to German
Erfüllungsgehilfe (gem. § 278 BGB)person employed in performing an obligation 
German to English
executive eventgeschäftliche Veranstaltung 
English to German
Filmbildneragente filmógeno 
German to Spanish
fine grainedfein granuliert 
English to German
Frühzyklikervalores (sectores) de ciclo temprano, valores (sectores) sensibles a la fase temprana del ciclo 
German to Spanish
Guía prácticapraktischer Reiseführer 
Spanish to German
hormigón inyectadoPressbeton 
Spanish to German
no such objectObjekt nicht vorhanden 
English to German
plastic injection mo(u)ldingKunststoffspritzguss 
English to German
product life cycleProduktlebenszyklus 
English to German
puestas (aquí)frei ab Deutschland 
Spanish to German
Ratingagenturagencia de clasificación de riesgo 
German to Spanish
superentidad (f)übergeordnetes Gremium (n) 
Spanish to German
übergewichtensobreponderar 
German to Spanish
untergewichteninfraponderar 
German to Spanish
Verrichtungsgehilfe (gem. § 831 BGB)vicarious agent 
German to English
Zuzugswohnungresidencia de origen / anterior 
German to Spanish
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search